Αυτή η έκδοση προέκυψε από μερικά αιτήματα πολύγλωσσο blogger (ειδικά δι-linguals). Αυτή η έκδοση επιτρέπει προτείνει η γλώσσα του πρωτοτύπου για μια φράση (εκτός από την προεπιλεγμένη) χρησιμοποιώντας το χαρακτηριστικό lang html.
Η σκέψη / φράση που επισημαίνονται με μια διαφορετική γλώσσα από την αρχική θα μείνει να είναι άθικτη κατά τη γλώσσα-στόχο ισούται με τη γλώσσα που σημειώνονται, αλλά θα μεταφραστεί σε άλλες γλώσσες (ακόμη και στην προεπιλεγμένη γλώσσα – όταν η υποστήριξη αυτή είναι ενεργοποιημένη).
Για παράδειγμα, η ακόλουθη φράση είναι γραμμένη στα εβραϊκά και περιβάλλεται από μια έκταση με lang = αυτός αποδίδει, εάν είστε η ανάγνωση σε μια άλλη γλώσσα, θα μπορείτε να το διαβάσετε σε αυτή την άλλη γλώσσα (Αγγλικά περιλαμβάνονται).
שלום לכם, Ποια γλώσσα διαβάσετε αυτό το σημείο?
Είναι τώρα δυνατό να χρησιμοποιήσει την κλάση only_thislanguage για να επισημάνετε ένα συγκεκριμένο σημείο να εμφανίζεται μόνο στους αναγνώστες σε συγκεκριμένη γλώσσα. Μια αλλαγή στη συμπεριφορά για αυτήν την έκδοση είναι ότι τώρα, το μεταφράσει προεπιλεγμένη επιλογή διαμόρφωσης έκδοση θα χρησιμοποιηθούν μόνο για μη προεπιλογής επισημαίνονται σκέψεις (και θέσεων, βλ. παρακάτω όσον αφορά τα μπαλώματα θέμα).
Ένα patch θα παρέχονται στο προεπιλεγμένο θέμα (Δεν αποφάσισε αν θα περιμένω μέχρι την έκδοση 3 του wordpress) η οποία θα επιτρέψει τη σήμανση πρωτότυπο ορισμένο θέση του, εμείς θα σας κρατάμε ενήμερους.
Ελπίζω να απολαύσετε αυτή την έκδοση.
γεια σας, Θα ήθελα να σας ρωτήσω σχετικά με τη μετάφραση, αλλά όχι στο ΣΠ, σημαίνει μετάφραση στη μνήμη cache, όπως iTranslator ή Global Μεταφραστής αλλά σε τοπικό, όπως Transposh, Ελπίζω η απάντησή σας :), Ευχαριστώ.
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτό το plugin WP-με supercache να επιτευχθεί ανάλογο αποτέλεσμα. Υπάρχει κάποιος ειδικός λόγος να το κάνουμε αυτό υπάρχει?
Ναί, όταν φορτίο αφού cache είναι γρηγορότερο από MySQL, έτσι, Για τον λόγο μου, η DB είναι πολύ μεγάλη και θα πρέπει να είναι καλύτερα με το σύστημα cache (έχω ένα dedicated server και MySQL επιδόσεις είναι σημαντική), έτσι θα ήθελα να μάθω αν είναι δυνατό το κάνουμε αυτό (Δεν για όλες τις σελίδες, όπως supercache, μόνο για μετάφραση post), ευχαριστώ.
Η σύντομη απάντηση είναι όχι, Πιο απάντηση είναι ότι μπορείτε να διαμορφώσετε πιθανώς supercache να χειρίζεται μόνο τα μεταφρασμένες σελίδες, αυτό μπορεί να γίνει με την αλλαγή του htaccess κανόνες που ορίζει για να χειριστεί μόνο τις σελίδες που μεταφράζονται.
Αν ξεκινάτε ότι και χτύπησε ένα τούβλο, Θα προσπαθήσω να βοηθήσει. Ωστόσο, Δεν νομίζω ότι αυτό θα γίνει σύντομα στο πεδίο plugin. Αν θέλετε να εφαρμόσουν την παρούσα, είστε ευπρόσδεκτοι, αλλά νομίζω ότι αυτό θα είναι κυρίως ένα ξαναγράψει χαρακτηριστικά που ήδη υπάρχουν στο WP-supercache.
γεια, σας ευχαριστώ για την ενημέρωση επικαιροποίηση αυτή τη μεγάλη plugin.
μόλις 1 πρόταση, αν μου επιτρέπετε, Θα ήθελα τη δυνατότητα styiling του plugin και να κρατήσει το τροποποιημένα αρχεία ( το widget ενδεχομένως) σε ξεχωριστό φάκελο ( ίσως φάκελο του θέματος όπως και πολλά άλλα plugins) Με τον τρόπο αυτό δεν θα επανέλθει τις αλλαγές που κάνουμε όταν έχουμε να ενημερώσετε.
Ξέρω ότι μπορώ να το στυλ μέσω CSS και εγώ το κάνω, αλλά το widget αρχεία υπάρχουν ετικέτες που είναι απαραίτητο για την εξάλειψη, αν θέλετε να δείτε την λίστα inline επιτυγχάνεται με την εντολή και όχι κάθετα διέταξε. (αυτό είναι δική μου περίπτωση)
Μια άλλη αλλαγή ήταν να καταστήσει το κείμενο επιλέγει την υπαγωγή του στο tags αλλά έχασε το πολύ.
Ενημέρωση χάνουμε τις αλλαγές που κάναμε και εμείς πρέπει να κάνουμε κάθε φορά να κρατήσει το θέμα που θέλουμε.
Ξέρω ότι είναι ίσως ένα μικρό θέμα, thank you anyway for you great work 🙂
Γεια luke,
Το μεταβαλλόμενο widgets θα έρθει σε μελλοντικές εκδόσεις, μπορείτε επίσης να συμπεριλάβετε μια styling χρήστη για την css τώρα, if you want, Μπορώ να σας ταχυδρομείου όταν η δυνατότητα είναι έτοιμο για τη δοκιμή, ώστε να μπορείτε να ελέγξετε και να σχολιάσει πριν την απελευθέρωση.
ευχαριστίες για την ανατροφοδότηση
σας ευχαριστώ για την απάντησή σας ofer, Έχω κάποιες καλές δεξιότητες css και ότι θα ήταν πολύ τιμημένη.
να απαντήσω στην ερώτησή σας, ναι, I ‘d like to help you with testing the feature and sending back my feedback about it if you need.
Είμαι σε αναμονή για το.
(and sorry for my bad english 🙂 )
Είμαι σε θέση να επιτρέψει plugin :/
Προειδοποίηση: require_once(core / constants.php) [function.require-μια φορά]: απέτυχε να ανοίξει το ρεύμα: Δεν υπάρχει τέτοιο αρχείο ή στον κατάλογο / home / httpd / gkm.lv / wp-content / plugins / Transposh-μετάφραση-φίλτρο-for-wordpress / transposh.php on line 36
Διαγράφονται από το φάκελο plugin directory, επικολλήσει τον 0.5.2 Κατάλογος, ενεργοποιηθεί και είμαι πίσω σε άλογο με όλες τις προηγούμενες ρυθμίσεις και μεταφράσεις. Μεγάλη plugin!
Η πιό πρόσφατη έκδοση έχει μια σύγκρουση με όλες τις εκδόσεις του wordpress όπου προκαλεί τις πλαϊνές μπάρες για να μην είναι ορατή και αδρανοποιεί άλλες μικροσυσκευές στο wordpress διεπαφή διοίκηση. Είχα να τον απενεργοποιήσετε, ώστε wordpress μου θα λειτουργούν σωστά.
γεια σας,
Είμαστε άγνοια των εν λόγω θέμα, και υπάρχει αφθονία των εργασιακών εγκαταστάσεων (συμπεριλαμβανομένων των wordpress 3 βήτα) οπότε ένα screenshot θα εκτιμώταν
Ευχαριστώ
Είναι ένας τρόπος να δημιουργηθεί μια διεύθυνση URL Επανεγγραφή σαν fr.test.com / μετά το όνομα εκεί, που σημαίνει ότι αντιπροσωπεύει τον κωδικό της χώρας ως ένα subdomain?
Είναι δυνατόν να μεταφράζουν τα ονόματα θέση εργασίας εντός του url?
test.com / αγγούρι
fr.test.com / αγγούρι
fi.test.com / λαιμό
hu.test.com / uborka
Αν κατάλαβα καλά το plugin αποθηκεύει τις μεταφρασμένες σελίδες στο wpdb. Μπορώ να επηρεάσουν τα χρονικά διαστήματα στα οποία οι σελίδες μετατρέπονται με και εκ νέου αποθηκεύονται? (θα μπορούσε να είναι ενδιαφέρουσα, αν οι μηχανές μεταφράσεων θα εργάζονται περισσότερο ακριβείς στο μέλλον)
Είναι δυνατόν να πούμε, για παράδειγμα: Μετά 50 καλεί το plugin είναι απαραίτητη μια νέα μετάφραση ή μετά από ένα χρόνο υπάρχει μια νέα μετάφραση? Wouldt ήταν ωραίο αν μπορούσαμε να αποφασίσουμε αυτό το post με το ταχυδρομείο. Για παράδειγμα εγώ wouldt ήθελα να ορίσετε μια συγκεκριμένη θέση για την -> δεν υπερβαίνει νέα μετάφραση, διατηρήσουν την παλιά μετάφραση.
Είναι ωραίο να έχουν τη δυνατότητα να αλλάξετε τη μετάφραση στο Frontend, αλλά θα εκτιμούσα μια εύκολο χειρισμό στο backend πολύ. Κάτι σαν http://wpml.org/wp-content/uploads/2009/11/translation_controls.jpg θα είναι μεγάλη.
Σας ευχαριστώ για την προσοχή σας.
γεια σας,
Όσον αφορά το πρώτο χαρακτηριστικό γνώρισμα, της γλώσσας στο subdomain, δεν πήραμε για να το έχει ακόμα, αλλά τίποτα δεν μας εμποδίζει να το κάνουμε έτσι υποθέτω ότι θα είναι σε κάποια μελλοντική έκδοση (είστε ευπρόσδεκτοι να συνεισφέρουν).
Όσον αφορά url μετάφραση, αυτό είναι αντικείμενο επεξεργασίας και θα είναι πιθανώς έξω σε λίγες ημέρες.
Όσον αφορά τα χρονικά διαστήματα μετάφραση auto, πάλι, δεν έχει ακόμα, αλλά είναι μια ωραία ιδέα και θα πρέπει να προστεθούν στο μέλλον.
Translation in the backend is another good idea 🙂 will come in time, αν και αυτό δεν είναι πρώτη προτεραιότητα ακόμη, διότι προσπαθούμε να βελτιωθεί η διασύνδεση frontend πρώτη.
Σας ευχαριστώ για τις παρατηρήσεις σας.
Γεια σου,
Χαίρομαι που ακούω για το url μετάφραση. Θα ήταν μεγάλο εάν θα μπορούσατε να χειριστεί το χαρακτηριστικό subdomain σε αυτή την έκδοση και εγώ. Σίγουρα θα ήθελα να συμβάλει, μα εγώ δεν ξέρω πολλά για να τον προγραμματισμό τα πράγματα.
Σκοπεύετε να ενημερώσετε http://trac.transposh.org/roadmap ? Είναι πάντα ωραίο να δούμε την ανάπτυξη σε δράση. Ίσως θα πρέπει να συνδεθεί με ζώνη delvelopment σας στην κύρια πλοήγηση σας, επειδή στην πραγματικότητα είναι δύσκολο να βρεθούν για τους προγραμματιστές και για τους χρήστες που ήθελα να δώσω κάποια ανατροφοδότηση.
Kind Regards
Έχω ερώτηση, πώς να προσθέσετε την σελίδα μετάφραση στα sitemap?
Πρόσφατα, χρησιμοποιώντας το XML Sitemap Generator για WordPress Με Arne Brachhold.
Παρακαλούμε να αναζητήσετε προηγούμενες θέσεις εδώ, σχετικά με μια ενημερωμένη έκδοση κώδικα
Βρείτε. it. Πόσο περίπου super cache? λαμβάνουν αυτές ήδη patched?
επί του παρόντος σε απενεργοποίηση super cache.
Supercache δεν χρειάζεται patch, τη στήριξη που είναι χτισμένη στο plugin.
Μοιραίο λάθος: Δεν είναι δυνατή η ξαναορίσετε file_get_html() (προηγουμένως δηλωθεί στο / home / sempajac / public_html / wp-content / plugins / Transposh-μετάφραση-φίλτρο-for-wordpress / core / SHD / simple_html_dom.php:39) in / home / sempajac / public_html / wp-content / plugins / free-cdn / simple_html_dom.php on line 41
Του συμβεί όταν θ Δωρεάν χρήση plugin CDN. Οποιαδήποτε λύση?
γεια,
Η λύση είναι απλή, αφαιρέστε το από το να περιλαμβάνουν plugin μας ή από τα άλλα plugin, Θα αναλάβει τα δύο plugins θα συνεργαστεί με την αλλαγή
Καλή τύχη.
Αν μπορώ να αφαιρέσω από Transposh, είναι το πρόβλημα για Transposh?
Εάν σας παραπέμψω στη “Δίπλα Transposh” σύνδεσμος. Οι κανόνες γραπτή σαφώς στον κώδικα υπάρχουν και δεν είναι πολύ περιορισμό ή την επιβολή (έτσι ελπίζω), Θα σας ζητήσω μόνο αν θα επιτρέψουμε σε κανέναν να χρησιμοποιήσει την εργασία σας χωρίς πιστωτική.
Δεν το σύνδεσμο πίστωσης, αλλά έκφραση του
file_get_html() σχετικά με simple_html_dom.php on line 41
είναι ok?
Ναί, βέβαιος, μπορείτε να καταργήσετε αυτό το – αλλά δεν είμαι σίγουρος ότι θα λύσει το πρόβλημα
Οποιαδήποτε ιδέα πότε μπορούμε να περιμένουμε να δούμε μια έκδοση που λειτουργεί με WordPress 3? Προφανώς θα πρέπει να περιμένει τους να απελευθερώσουν, αλλά θα ήταν βέβαιος βοηθήσει αν θα μπορούσαμε να τρέξουμε κάτι σχετικά με, πει, WP3b2.
Γειά σου,
Έχω ελέγξει μέχρι βήτα 1, αν υπάρχουν λάθη με βήτα 2 Θα φτάσω σε αυτό, οπωσδήποτε – τι συνέβη όταν προσπάθησε? οποιαδήποτε ζητήματα?
Συγνώμη, δεν είναι καλό. Πριν δημιουργηθεί αυτό το site για WP και WPMU 2.9.x και 1.2.x BP και όλα ήταν μετάφραση; το άρθρο, τις θέσεις, όλα τα περιεχόμενα της σελίδας, το κείμενο plugins, τα στοιχεία του μενού, πάντα. Αλλά τώρα WP έχει αλλάξει η δομή και το σύστημα menuing, Φοβούμαι υπάρχουν ορισμένα πολύ σοβαρά ζητήματα που πρέπει να επιλυθούν. Ρίξτε μια ματιά http://virtualcrowds.org/zh/ και θα δείτε πως μόνο τμήματα της σελίδας / plugins / μενού έχει μεταφραστεί. πραγματικά κρίμα επειδή του ένα μεγάλο plugin του και κάνει (did) ακριβώς αυτό που ήθελε να… 8^(
γεια σας,
Αυτό δεν έχει καμία σχέση με Transposh, και πολύ λίγο με wordpress, αυτό το νέο θέμα έχει ένα bug το οποίο εμποδίζει τη μετάφραση, μπορείτε να δείτε αυτό εάν εξετάζετε javascript σας κονσόλα.
Προσπαθήστε να στραφούν σε ένα διαφορετικό θέμα, και μάλλον θα βελτιώσει, Επίσης, υποθέτω τα σφάλματα θα πάει μακριά, καθώς θα προσέγγισης rc.
Πολύ παράξενο. Άλλαξα το θέμα πίσω στην προεπιλογή BP θέμα και το αποτέλεσμα είναι το ίδιο. Μόνο τα δύο παλαιότερα έγγραφα μεταφράζονται (μία σελίδα και μία θέση), εμφανίζονται στις γλώσσες, oh, και ένα στοιχείο μενού για τη σελίδα "Σχετικά με. Θα πείραμα λίγο περισσότερο, αλλά, Δεν είναι ο κύριος του έργου, Δεν είμαι σίγουρος ποιο είναι το πρόβλημα που έχω δει εδώ.
Ρίξτε μια ματιά σε αυτό και πιστεύω ότι θα δείτε τι εννοώ. http://virtualcrowds.com/zh/ <– (com, Δεν org). Αυτό το site είναι στον ίδιο διακομιστή, λειτουργίας 2.9.2 αλλά ακριβώς το ίδιο θέμα η BP και η Transposh μεταφράζει τα πάντα.
OK, Έχω επανήλθα το site πίσω στο WP2.9.2 και χρησιμοποιώντας τον ίδιο ακριβώς θέμα / plugins θα δείτε ότι Transposh λειτουργεί ακριβώς όπως περιέγραψα. Μου φαίνεται ότι δεν του το θέμα, αλλά κάτι που κάνει με τον τρόπο που λειτουργεί Transposh (ή δεν) με WP3.0b2, το οποίο φυσικά, από την στιγμή που επιτέλους RCS, μπορεί να είναι ταξινομημένο.
Ίσως να αλλάξει jQuery έκδοση, Θα το δείτε πιο προσεκτικά σύντομα, please keep us posted on any progress you make 🙂
Ευχαριστώ