Vandaag hebben we vrijgegeven v0.5.0 dat is een relatief grote verandering in de plugin biedt twee functies die werden gevraagd door veel.
De eerste is de opname van een back-up service in de plugin. U kunt kiezen tussen handmatig een back-up, met de back-up voor je gedaan zodat de dagelijkse of back-up te gebeuren live. Backup is alleen gedaan voor menselijke vertalingen, en in de live-modus back-up, de plugin stuurt gewoon de nieuwe vertaling van de back-up service.
Deze back-up service loopt op de top van de Google AppEngine infrastructuur, zodat de vrij snelle en schaalbare.
Het tweede kenmerk is de massa te vertalen faciliteit, nu opgenomen in de pagina-instellingen Transposh. U kunt gewoon op de “Vertalen Alle Nu” knop en elke pagina en post zal worden vertaald voor u, langzaam maar zeker. Merk op dat de vertaling wordt verricht op de client zijde, en niet op de server kant en met voldoende latency dus er is geen angst van uw server misbruik van de automatische vertaaldienst.
De volgende release de richting van de 0.6.0 versie zal zich meer richten op de gebruiker (vertaler) ervaring en multi-lingual blog wrtiting integraties.
Uw ideeën zijn altijd welkom, net commentaar hier of ga naar trac.transposh.org.
Hoi, wij zijn met behulp van de plug-in op onze site en zijn zeer tevreden over de resultaten. Maar we zouden graag bieden wij onze bezoekers de gelegenheid te vertalen en bekijk de site in Schotse taal en vroeg me af of dit mogelijk is en wat zijn de moeilijkheden in het toevoegen van de extra taal?
Alle hulp / feedback is het meest gewaardeerd. Thanks for the great plugin 🙂
Bedankt,
Je hoeft alleen maar een regel toe te voegen aan de talen array in de constanten bestand, veel succes
Bedankt voor de info en sorry voor de late beantwoording.
Ik geef het een gaan en u laten weten hoe ik op. Nogmaals bedankt, still an excellent plugin 😉
Very good 🙂 One more function, kunt u in titels, sommige identifers van talen… ik weet het niet… omdat in google webmaster tools waaruit dit bericht:
Ontbrekende titel tags 0
Dubbele titel tags 1,139
Lange titel tags 0
Korte titel tags 0
Niet-informatieve titel tags 0
Duplicate title-tags is klein probleem, but problem 🙂
Kan de beheerder antwoord op mijn reactie? 🙂
Ja,
Titel tags en meta-tags worden ook vertaald, maar niet over de frontend-interface, Dit wordt gewerkt aan. Voor nu – een snelle manier om dit vast te krijgen, is de tekst die u gebruikt in de titels te plaatsen waar in een post (zelfs een particulier) en laat de vertaling motor dit op te lossen.
Succes
Alles werkt prima met de nieuwste versie (v.5).
Mag ik voorstellen vertaler voor Urdu en Punjabi ? Ik heb de respondenten in Pakistan en ze hebben gevraagd deze. De meeste in Pakistan alsmede enkele in India spreken deze twee talen.
Bedankt; houd omhoog het goede werk!