Οι πιο πρόσφατες εκδόσεις επικεντρώθηκαν στη διόρθωση ζητημάτων ασφαλείας που αναφέρθηκαν. Ωστόσο – μία από τις επιδιορθώσεις που χρησιμοποιήθηκαν ήταν η πρόσβαση σε ορισμένες παραμέτρους χρησιμοποιώντας το filter_input
λειτουργία αντί για πρόσβαση $_SERVER
κατευθείαν, Αυτό με τη σειρά του έκανε την προηγούμενη έκδοση να χτυπήσει α 15 σφάλμα php ετών που κάνει αυτό να μην λειτουργεί όπως αναμένεται σε ορισμένες πλατφόρμες php, κυρίως php-cgid. Αυτή η έκδοση θα πρέπει να διορθώσει αυτό για τα επηρεαζόμενα μέρη που δεν μπορούσαν να προχωρήσουν από 1.0.8 προς την 1.0.9.
Απολαύστε αυτή την νέα έκδοση
Ευχαριστώ για τη μεγάλη plugin!
Αλλά έχω αναλύσει αρκετούς ιστότοπους που το χρησιμοποιούν και παρατήρησα ότι δεν μεταφράζει δομημένα δεδομένα. Και κατά τον έλεγχο, για παράδειγμα,, η ιστοσελίδα https://developers.google.com/search/docs/advanced/structured-data, το αποτέλεσμα εμφανίζεται στην αρχική γλώσσα. Θα ήταν υπέροχο να προστεθεί αυτή η δυνατότητα σε κάποια από τις επόμενες εκδόσεις.
Ευχαριστώ και πάλι για τη δουλειά σας.
Τα μεταδεδομένα χειρίζονται σε κάποιο βαθμό, Σας προτείνω να μου στείλετε μια λίστα με συγκεκριμένες ετικέτες που δεν μεταφράζονται και πιστεύετε ότι πρέπει να μεταφραστούν. Θα προσπαθήσω να το προσθέσω σε μελλοντικές εκδόσεις.
Χρησιμοποιώ το Transposh εδώ και πολλά χρόνια. Ευχαριστώ για τη μεγάλη plugin.
Καλά, Έχω μια ερώτηση σχετικά με την ασφάλεια της νέας έκδοσης (1.0.9.3).
Επί του παρόντος, Χρησιμοποιώ το Jetpack Protect για να ελέγξω την ασφάλεια των προσθηκών.
Λαμβάνω λοιπόν την ακόλουθη προειδοποίηση, υπάρχει πραγματικά αυτό το θέμα;?
・Μετάφραση Transposh WordPress <= 1.0.8 – Συνδρομητής + Μη εξουσιοδοτημένες κλήσεις
・Μετάφραση Transposh WordPress <= 1.0.8 – Admin+ SQL Injeciom
・Μετάφραση Tranposh WordPress <= 1.0.8 – Αποκάλυψη ονομάτων χρηστών
γεια,
Τα δύο πρώτα προβλήματα διορθώθηκαν, και το τρίτο δεν ήταν ποτέ σφάλμα αποκάλυψης, είναι το ίδιο με την αποκάλυψη ονομάτων αφίσας σε αναρτήσεις (χαρακτηριστικό, όχι ένα σφάλμα).
Επίσης – Τα ζητήματα δεν ήταν ποτέ σχετικά αν έχετε μόνο έναν χρήστη στον ιστότοπό σας, και εντελώς άσχετο εάν η ανώνυμη μετάφραση είναι απενεργοποιημένη.
Αυτό δεν σημαίνει ότι δεν υπάρχουν καθόλου ζητήματα ασφάλειας, επειδή μπορεί πάντα να υπάρχουν πράγματα που δεν γνωρίζω.
γεια, δεν ξέρω γιατί το “Επιμελητής μετάφρασης” δεν λειτουργεί (Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία της μετάφρασης τόσο της διεπαφής όσο και του διαχειριστή.)
Το backend δεν επέτρεψε ποτέ την επεξεργασία μεταφράσεων, απλώς διαγραφή. Και το frontend πρέπει να λειτουργεί, επικοινωνήστε μαζί μας απευθείας μέσω της φόρμας επικοινωνίας με τα στοιχεία του ιστότοπού σας.
κατά την επιλογή της δευτερεύουσας γλώσσας, και ΔΕΝ συνδέθηκε, εμφανίζεται η επιλογή ;Επεξεργασία Μετάφρασης
δεν είναι αυτό που θέλω με κανέναν τρόπο να το απενεργοποιήσω?
Στην καρτέλα ρυθμίσεων αλλάξτε το “Ποιος μπορεί να μεταφράσει” ρυθμίσεις.
είναι δυνατή η μετάφραση παραγράφων αντί για μεμονωμένες γραμμές?
Μπορείτε να αλλάξετε τους κανόνες ανάλυσης, Αυτό θα επιτρέψει τη μετάφραση μεγαλύτερων ενοτήτων (ακόμη και παραγράφους, δεδομένου ότι δεν υπάρχει ενσωματωμένο html). Ωστόσο – αυτό δεν είναι πλήρως δοκιμασμένο και πιθανότατα θα καταστήσει άχρηστες κάποιες από τις παλιές σας μεταφράσεις.
Και πού να το ορίσετε αυτό?
επίσης πώς μπορώ να διαγράψω /no show κείμενο που δεν χρειάζεται να εμφανίζεται στη μεταφρασμένη έκδοση
Δοκιμασμένο στο SiteGround με πολλές εκδόσεις PHP που δεν λειτουργούσαν πριν, όλα φαίνονται καλά τώρα.
Ευχαριστώ για τη διόρθωση.
Το transposh μεταφράζει αυτόματα σελίδες δωρεάν? Οι μεταφρασμένες σελίδες μπορούν να ευρετηριαστούν στο google? Αυτήν τη στιγμή χρησιμοποιώ το gtranslate και η τιμή τους είναι πολύ ακριβή. Ψάχνω για κάποια εναλλακτική και βρήκα αυτόν τον ιστότοπο. Το Wmpl είναι επίσης μια άλλη επιλογή που ψάχνω, αλλά χρησιμοποιούν κάποιο σύστημα πιστώσεων, που το βρίσκω πολύ ακριβό αφού έχω χιλιάδες περιεχόμενο. Ευχαριστώ!
βασικά ναι
Μπορείτε να μου πείτε αν μπορώ να βρω τους συντομότερους κωδικούς
γεια σας,
Σας ευχαριστούμε για τις υπέροχες ενημερώσεις. Ωστόσο, έχω ένα πρόβλημα μετά την ενημέρωση από την έκδοση 1.0.8.
Έχω ενεργοποιήσει την αυτόματη μετάφραση μετά τη δημοσίευση, αλλά το κουτί του Transposh κρέμεται “Η δημοσίευση έγινε – φόρτωσης φράσεις λίστα…” χωρίς μετάφραση. Οποιεσδήποτε ιδέες για αυτό?
Δούλευε μια χαρά 1.0.8.
γεια, ευχαριστώ για το τόσο υπέροχο πρόσθετο. ένα θέμα συνέβη .
1. έχω ελέγξει ” Να επιτρέπεται η μετάφραση μόνιμων συνδέσμων και url”
αλλά οι διευθύνσεις url εξακολουθούν να μην μπορούν να μεταφραστούν.
και χρησιμοποιώ το πρόσθετο yoast SEO, Η μετα-περιγραφή επίσης δεν μπορεί να μεταφραστεί.
Ενεργοποίηση μετάφρασης url (πειραματική) ,πειραματική, θα βελτιωθεί?
ευχαριστώ και πάλι για την τόσο υπέροχη προσθήκη.
Υπάρχει δυνατότητα μετάφρασης της μετα-περιγραφής από το Yoast? Το πρόσθετο μεταφράζεται “και:Τίτλος” αλλά όχι “περιγραφή”. Ή πώς μπορώ να αλλάξω τον κωδικό για να φέρω τη φράση από “και:Τίτλος” προς την “περιγραφή”. Σας ευχαριστούμε για τον χρόνο σας και για αυτό το πρόσθετο!
Ο ιστότοπός μου έχει δημιουργηθεί και έχω προσθέσει αυτό το πρόσθετο, αλλά το περιεχόμενο του ιστότοπου δεν μπορεί να μεταφραστεί πλήρως, και μόνο ένα πολύ μικρό μέρος του περιεχομένου μπορεί να μεταφραστεί καθημερινά. Τι πρέπει να κάνω?
η ιστοσελίδα μου https://hw-alu.com/
Αυτό το πρόσθετο είναι καλό μέχρι στιγμής και μπορώ να πω ότι αυτό το πρόσθετο είναι σε άλλο επίπεδο. Έχω δοκιμάσει ένα άλλο πρόσθετο μετάφρασης για το wordpress, αλλά νομίζω ότι το transposh είναι καλύτερο και πιο απλό.
Ελπίζω όμως να μπορείτε να προσθέσετε κάποιο σχέδιο για αναπτυσσόμενο μενού με σημαία στο μενού ιστότοπου.
Αυτό είναι το παράδειγμα https://paste.pics/L7KX1
αν μπορείς να το κάνεις, Νομίζω ότι το trasposh θα είναι το πρόσθετο μιας γλώσσας που θα προτείνω σε άλλους ανθρώπους.
γεια, Σαν πριόνι σε ένα από τα σχόλια, ο "επεξεργαστής μετάφρασης" δεν λειτουργεί, Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία της μετάφρασης στο μπροστινό μέρος.
γεια,
Δεν υπάρχουν αρκετές λεπτομέρειες στο σχόλιό σας εδώ, ο επεξεργαστής μετάφρασης backend δεν προορίζεται για επεξεργασία, μόνο για την αφαίρεση κακών μεταφράσεων. Και πρέπει να παρέχετε περισσότερες πληροφορίες από απλά “δεν δουλεύει”