Μήπως εσείς το χέρι σας vuvuzelas ακόμη για το wordpress 3.0 ανάρτηση? Τώρα μπορείτε να κάνετε ότι και να απολαύσετε το γεγονός ότι η τελευταία Transposh plugin για wordpress παρέχει υποστήριξη για το νέο wordpress, και ως μπόνους, στήριξης για BuddyPress. Αυτή η υποστήριξη για BuddyPress σημαίνει ότι τώρα urls που δημιουργούνται, και απαντήθηκαν από τώρα θα μεταφραστούν.
Περισσότερες αλλαγές περιλαμβάνουν πρόσθετη στήριξη για τους όρους που έκανε το UI ανεφάρμοστη, όταν για τα εργαλεία jQuery παράδειγμα χρησιμοποιήθηκε με κάποια plugin ή θέμα, τώρα – είμαστε σε θέση να κάνει την εργασία.
Όπως και στο παρελθόν από μια νέα σημαντική έκδοση του wordpress είναι έξω, είμαστε πτώση δημόσια στήριξη για τις παλαιότερες wordpress 2.8 Έκδοση, το plugin θα πρέπει να εξακολουθούν να λειτουργούν, αλλά δεν θα πρέπει να ελέγχονται και patched για την έκδοση αυτή και σας συνιστούμε να αναβαθμίσετε.
Οπως πάντα – Θέλουμε να σας ακούσουμε έξω, τι χαρακτηριστικά θέλουμε? και ποια ομάδα θα κερδίσει το Παγκόσμιο Κύπελλο? απλά ρίξτε τα σχόλιά σας εδώ.
Συγχαρητήρια. Πρέπει να έχετε κάποια πραγματικά εμπιστεύονται beta testers που σας επιτρέπει να εκτελέσετε τα πράγματά σου στο live sites BuddyPress τους… 8^)
Ναί, ευχαριστώ για αυτό 😉
Είστε ευπρόσδεκτοι, φυσικά,! Γρήγορη ερώτηση: Υπάρχει κάποιος τρόπος να εμποδίσουν την μετάφραση των αποσπασμάτων κώδικα ως εκεί http://virtualcrowds.org/zh/ ?
Μπορώ να δημιουργήσει κατά πάσα πιθανότητα ορισμένες διασυνδέσεις που θα επιτρέψει την, αλλά θα πρέπει να κάνει αλλαγές στον κώδικα για την υποστήριξή, Δεν θα το θέσει σε υψηλή προτεραιότητα ακριβώς ακόμα
Καταλαβαίνω. παράδοξη του ότι, αν και πιθανώς θα σταματούσε πολλές των web developers χρησιμοποιούν Transposh. Η κλήση σας. Πήρατε τον οδικό χάρτη!
Έχω επίσης παρατηρήσει ότι προσπαθεί να μεταφράζει τις διευθύνσεις URL, το οποίο δεν έχει κανένα νόημα, φυσικά. Έχουν να μείνουν όπως ακριβώς είναι. Δείτε τι συμβαίνει εδώ… http://virtualcrowds.org/zh/2010/%E5%AE%A2%E6%88%B7%E7%9A%84Blogger/yoast-seoktoberfest-2010-looking-forward-to-it/. Υποθέτω ότι πολλές περιοχές δεν θα δημοσίευε HTML / PHP κώδικα ή τις διευθύνσεις URL και δεν μπορεί να αλιευθεί από αυτό, αλλά φαντάζομαι ότι υπάρχει πολλή blogs που κάνουν.
αυτό είναι μια μεγάλη αναβάθμιση για Transposh.
έχω μία ερώτηση,είναι η μετάφραση σελίδας αποθηκεύονται ως μήνυμα μόνιμα?
διότι θ παίρνουν συχνά retranslate για την ίδια θέση.
γεια,
Οι μεταφράσεις είναι αποθηκευμένα, Έλεγξα το site σας και αυτό φαίνεται ok, θα μπορούσε να retranslate αν η περιεκτικότητά του έχει αλλάξει ή κάτι άλλο πήγε στραβά.
ευχαριστίες.. Θα ακολουθήσει η ενημέρωση αυτού του plugin. Μεγάλη plugin..
Τι ένα καταπληκτικό plugin! Το εγκατέστησα στο http://www.impacollective.org ιστότοπο που σχεδιάζονται και ήταν πραγματικά εντυπωσιασμένος! Έτρεξε σε ένα απροσδόκητο εμπόδιο χιλ.! Όταν είναι εγκατεστημένη, το plugin προκάλεσε νέα εγγραφή χρήστη μου να αποτύχει! Δεν θα πάει πέρα από την αρχική οθόνη ούτε στείλετε e-mail. Είμαι παρουσιάζοντας αυτό το site κατά την Παγκόσμια Διάσκεψη της Συμμαχίας Χορού στη Νέα Υόρκη για τους ανθρώπους από όλο τον κόσμο την ερχόμενη εβδομάδα. Είμαι λειτουργίας WPMU 3.0 και η BP 1.2.5.2 με περίπου 20 plugins. Κάθε κάποιος ευκαιρία θα ήθελα να με βοηθήσει να καταλάβω τη σύγκρουση? Θα ήθελα πολύ να συμπεριλάβει αυτή τη δυνατότητα στην παρουσίαση.
ΥΣΤΕΡΟΓΡΑΦΟ. Αν μου αρέσει να ξανα-εγκαταστήσετε ώστε να μπορείτε να δείτε το θέμα, ή οτιδήποτε χρειάζεστε, αυτό επιτρέψτε μου να ξέρω!
Θα χαρούμε να προσπαθήσουμε και να σας βοηθήσει εκεί, ποιο είναι το ακριβές σφάλμα που έτρεξε σε?
Όταν το plugin είναι ενεργό, το κουμπί στο κάτω μέρος των νέων αλλαγών σελίδας χρήστη εγγραφής. Χωρίς το plugin εγκατεστημένο, το διαβάζει “Πλήρης Εγγραφή” και οι χρήστες μπορούν να κάνουν κλικ για να προχωρήσει με την διαδικασία εγγραφής. Όταν το plugin είναι ενεργό, τις αλλαγές κουμπί για να διαβάσετε “Υποβολή ερωτήματος.” Όταν ένας χρήστης προσπαθήσει στη συνέχεια να προχωρήσει, κάνοντας κλικ στο κουμπί, η σελίδα ανανεώνεται και δεν συμβαίνει τίποτα… Κάπως το plugin αλλάζει το κουμπί και misdirecting νομίζω…??? Έχω επανενεργοποιηθεί το plugin για την ημέρα ώστε να μπορείτε να δείτε το “υποβάλουν ερωτήματος” αλλαγή στη δράση. Σας ευχαριστώ πολύ για την εξέταση σε αυτό το. Άνθρωποι από όλο τον κόσμο θα πρέπει να εξετάσουμε αυτό το ολοκαίνουργιο site! και plugin σας θα τα wow!
Απλά μια updaate… Έχω απενεργοποιήσει όλες τις πρόσθετες λειτουργίες, εκτός από την BP και Transposh και εξακολουθεί να είχε το ζήτημα!
Ευχαριστώ, Ήμουν σε θέση να αναπαραγάγει το ζωύφιο στο περιβάλλον μου, Θα σας ενημερώσω όταν της σταθερής.
Βρέθηκε το σφάλμα στο buddypress θέμα
Δείτε το αρχείο
wp-content/plugins/buddypress/bp-themes/bp-default/registration/register.php
Ψάχνω για “
Complete Sign Up
”Δείτε τα ελλείποντα διάστημα μεταξύ του τύπου και το όνομα
νέα γραμμή θα πρέπει να
<input type="submit" name="signup_submit" id="signup_submit" value=" →" />
Επίσης αναφέρθηκαν ανάντη: http://trac.buddypress.org/ticket/2516
Λειτουργεί τώρα! ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ! Θα μετά theinfoe στην buddypress αίτηση για υποστήριξη που έκανα. Μπορούν να το διορθώσω στην επόμενη αναβάθμιση. Θα τοποθετήσω ένα σύνδεσμο στο δικτυακό σας τόπο σε μου Σας ευχαριστούμε σελίδα! Έχετε μια σύνδεση δωρεά μπορώ να στείλω κάποια υποστήριξη για την ανάπτυξη σε? Και πάλι, σε ευχαριστώ πάρα πολύ!
Ευχαριστώ scott, Ήταν ευχαρίστησή μου να βοηθήσει,
παρακαλούμε να υποστηρίξει την ανάπτυξη από μας ενημερώνετε για τυχόν περαιτέρω θέματα που συναντάτε καθώς και οποιεσδήποτε ιδέες που μπορεί να έχετε!
γεια,
Προσπαθώ να βρω έναν τρόπο για την υποστήριξη τόσο της Ταϊλάνδης και τα αγγλικά για κερδοσκοπική ιστοσελίδα BuddyPress μου, Zanyiza. Αυτό είναι ένα site δικτύωσης, χτισμένο για τον Akha άνθρωποι της φυλής της Βόρειας Ταϊλάνδης. Θέλουμε να είμαστε σε θέση να γράψει στη γλώσσα Akha, καθώς και, το οποίο χρησιμοποιεί λατινικούς χαρακτήρες.
Ωστόσο, Δεν μπορώ να βρω πού να διορθώσετε χειροκίνητα το κείμενο, καθώς η μετάφραση αυτόματα δεν είναι πάντοτε ακριβείς (για παράδειγμα,, μεταφράζει τη λέξη “κουβέντα” στο Ταϊλάνδης λέξη για “Γάτα”!)
Βλέπω στις συνήθεις ερωτήσεις που “Μια γλώσσα που σημειώνεται για επεξεργασία θα επιτρέψει έναν μεταφραστή (κάποιος σημειώνονται στην «που μπορούν να μεταφράσουν» τμήμα) για να επεξεργαστείτε χειροκίνητα τη σελίδα. εγώ. το μεταφράσει check-box θα εμφανιστεί στο widget.” Ωστόσο – Δεν βλέπω πού να σηματοδοτήσει μια γλώσσα για επεξεργασία οπουδήποτε.
Είμαστε λειτουργία του WordPress 3.0.1 MU, με θέμα BuddyPress Scholar.
Έχω εργαστεί σε μια γλώσσα λύση για εβδομάδες τώρα… περάσει WPML, qTranslate και μερικά ακόμη, αλλά θα συνεχίσουν να επιστρέφουν για να Transposh. Παρακαλώ βοηθήστε!
Ευχαριστούμε εκ των προτέρων!
Αυγή
Γεια σας Dawn,
Επί του πρώτου ερωτήματος, μια γλώσσα που σημειώνονται για επεξεργασία θα είναι χρώματος πράσινου, το widget θα δείξει την επεξεργασία κουτάκι μετάφραση, ένας εύκολος τρόπος για να μπορέσει αυτό να ενεργοποιήσετε την ανώνυμη μετάφραση.
Επί του δευτέρου ερωτήματος, προσθέτοντας Akha, θα πρέπει να επεξεργαστείτε το
constants.php
Αρχείο για την επίτευξη τουΚαλή τύχη