Hôm nay chúng tôi đã phát hành v0.5.0 mà là một sự thay đổi tương đối lớn cho các plugin vì nó cung cấp hai tính năng được yêu cầu của nhiều.
Người đầu tiên là sự bao gồm của một dịch vụ sao lưu bên trong các plugin. Bạn có thể chọn hoặc tự sao lưu, có sao lưu thực hiện cho bạn hàng ngày hoặc cho phép sao lưu dự phòng để xảy ra sống. Sao lưu chỉ làm cho bản dịch của con người, và ở chế độ sao lưu sống, plugin đơn giản là gửi bản dịch mới với dịch vụ sao lưu.
Dịch vụ sao lưu này chạy trên đầu trang của Google AppEngine cơ sở hạ tầng, vì vậy nó khá nhanh và khả năng mở rộng.
Tính năng thứ hai là khối lượng cơ sở dịch, bây giờ bao gồm trong các cài đặt Transposh trang. Bạn chỉ có thể nhấn “Dịch Mọi Now” nút và mỗi trang và bài viết sẽ được dịch cho bạn, chậm nhưng chắc chắn. Lưu ý rằng bản dịch được thực hiện trên các mặt hàng, và không phải là phía máy chủ và đầy đủ với độ trễ như vậy không có sự sợ hãi của máy chủ của bạn lạm dụng các dịch vụ dịch thuật tự động.
Các phiên bản tiếp theo đối với 0.6.0 phiên bản sẽ tập trung hơn vào người sử dụng (dịch giả) kinh nghiệm và blog đa ngôn ngữ tích hợp wrtiting.
Ý kiến của bạn luôn được hoan nghênh, chỉ bình luận ở đây hoặc vào trac.transposh.org.
Chào, chúng tôi đang sử dụng plugin trên trang web của mình và rất hài lòng về kết quả. Tuy nhiên, chúng tôi muốn mang đến cho khách truy cập cơ hội dịch và xem trang web bằng ngôn ngữ Scots và tự hỏi liệu điều này có thể thực hiện được không và khó khăn khi thêm ngôn ngữ bổ sung là gì?
Mọi trợ giúp / phản hồi đều được đánh giá cao nhất. Cảm ơn vì plugin tuyệt vời 🙂
Thanks,
Bạn chỉ cần thêm một dòng duy nhất vào mảng ngôn ngữ trong tệp hằng số, chúc may mắn
Cảm ơn vì thông tin và xin lỗi vì đã trả lời muộn.
Tôi sẽ thử và cho bạn biết tôi đã tiếp tục như thế nào. Thanks again, vẫn là một plugin xuất sắc 😉
Rất tốt 🙂 Một chức năng nữa, bạn có thể thêm vào tiêu đề, một số nhận dạng của các ngôn ngữ… tôi không biết… bởi vì trong google webmastertools hiển thị thông báo này:
Thiếu thẻ tiêu đề 0
Các thẻ tiêu đề trùng lặp 1,139
Thẻ tiêu đề dài 0
Thẻ tiêu đề ngắn 0
Thẻ tiêu đề không mang tính thông tin 0
Các thẻ tiêu đề trùng lặp là một vấn đề nhỏ, nhưng vấn đề 🙂
Quản trị viên có thể trả lời bình luận của tôi không? 🙂
Vâng,
Thẻ tiêu đề và thẻ meta cũng được dịch, mặc dù không có giao diện frontend, cái này đang được làm. Để bây giờ – một cách nhanh chóng để khắc phục điều này là đặt văn bản bạn sử dụng trong tiêu đề ở bất kỳ vị trí nào trong bài đăng (thậm chí là một cái riêng tư) và để bộ máy dịch sửa lỗi này.
Chúc may mắn
Mọi thứ đều hoạt động tốt với phiên bản mới nhất (v.5).
Tôi có thể gợi ý người dịch cho tiếng Urdu và Punjabi được không ? Tôi có người trả lời ở Pakistan và họ đã yêu cầu những. Hầu hết ở Pakistan cũng như một số ở Ấn Độ nói hai ngôn ngữ này.
Thanks; giữ thành tốt công việc!