Biz bilgi aldık (ve güzel bir resim) Mike Jan gelen iPhone dayak alan.

Transposh daha başkalarının erişimine sitenize yapmak amacı, doğal olarak arama motorları içerir. Bu da daha fazla kullanıcı sitenize almak ve içeriği bulmak sağlar (hatta aslında onlar anlayamaz bir dilde yazılmış olsaydı). Bu site, mükemmel bir örnek olarak hizmet vermektedir, orijinal Almanca yazılmış, onun büyük içerik tercüme olunca (ve bu yüzden çok daha fazla kullanılabilir) erişimi fırladı 😉
Bu mesaja yorum kendi hikayelerini paylaşmak için başkalarını edilir, Eğer benzer bir başarıyı yaşamış? Hiçbir şey? Ne hissediyorsun hala kayıp? Biz her zaman duymak memnuniyet duyarız.
Ekran görüntüsü i gibi tüm arama motorları için her türlü tercüme Sitesi ekledik söylemek gerekir
website.com / tr /
website.com / ir /
website.com / jp /
website.com / de /
Kadar Trafik artırmak için nasıl?
* Her Sitesi önbelleğe (arama motorları bu içeriği için beklemek zorunda sevmiyorum çünkü).
* Arama motorları için ihtiyacınız olan her çeviri ekle.
* Bir bekleyin. 6-10 Gün indeksleme, ve başka bir 4-5 Arama motoru sonuçlarında Günleri
Bugün Denenmiş. Çok güzel bir eklenti. Çok teşekkürler !
Bu iyi bir eklenti ama bir sorum var. Bir mesajı tercüme sonrası tercüme edilmiş kopyası sitemizde depolanır?
Küresel Tercüman kullanıyorum ve tüm çeviriler saklar ve Google tarafından indekslenebilen.
Anahtar kelimeleri kendi dillerinde arama insanlar tarafından trafik bir sürü var.
Temel olarak evet, çeviri sitede depolanan ve google indekslenebilen (bildiğim kadarıyla)
aslında, bildiğim diğer eklentileri daha metin değişiklikler ve yorumlar daha dayanıklı