
Kita baru saja merilis versi 0.7.2 dengan perbaikan beberapa bug dan tiga menambah terjemahan ke plugin.
- Terjemahan Itali oleh Marco Rossi
- Parsi terjemahan oleh Sushyant Zavarzadeh
- Sepanyol terjemahan oleh Angel Torres
Dua tahun (dan hari) telah berlalu sejak versi 0.0.1 dikeluarkan dan satu tahun dari versi 0.4.3 dikeluarkan. Pada tahun ini kami mempunyai lebih daripada 32,000 turun dalam berbanding dengan 13,000 tahun sebelumnya, dan kami mempunyai lebih banyak ciri dan sedikit lebih dewasa produk.
Kami ingin merayakan hari ini dengan menerbitkan perkhidmatan proksi, tetapi malangnya ini akan ditangguhkan sedikit, walau bagaimanapun – pelayan dedicated ram 24GB akhirnya Facebook (hosting laman web ini) dan kami akan segera siap bergemuruh. Looking forward untuk idea-idea anda, saran, jenis kata-kata dan apa pun yang anda mungkin ingin membaling pada kami.
Pasukan Transposh.
Isu yang sama sebagaimana 0.7.1 tidak tetap yang saya sebutkan dalam komen:
Sejak WP 3.1 melepaskan saya tidak lagi dapat mengedit terjemahan: seperti yang saya menyemak kotak penyuntingan untuk bahasa (aku. en), Saya diarahkan semula ke halaman lalai (Perancis). Tiada apa-apa jua untuk melakukan kira-kira ini?
Apa khabar
Buat masa ini – hanya tambah ?edit = 1 akhir url, akan senang untuk debug ini dengan anda
terima kasih! ya, seperti yhat ia berfungsi.
Hai. Saya mempunyai beberapa idea-idea, dan saya berharap mereka akan berguna untuk sistem yang besar. Pertama, bagaimana saya boleh melihat peratus daripada teks diterjemahkan dalam topik? Kedua, i think berguna telah statistik pengguna “cara yang lebih baik”, dalam profil pengguna apa-apa bidang dengan statistik dengan kata-kata yang diterjemahkan oleh pengguna ini + widget “terbaik dari yang terbaik”. Ketiga, yang mungkin bagi pentadbir mengunci mana-mana kata-kata untuk menterjemahkan, contoh saya telah menterjemahkan baik untuk teks setengah, tetapi sesiapa sahaja boleh menulis semula ini) Saya tahu contoh yang baik untuk sistem collobrative menterjemahkan ini translated.by dan notabenoid.com
Dan di akhirnya, anda membuat plugin greates untuk wordpres, terima kasih untuk ini.
P.S. Ya, saya tahu) tahap Bahasa Inggeris saya sangat pemula, tetapi saya ingin mengucapkan terima kasih dengan ulasan ini.
Terima kasih atas idea-idea
Anda tidak boleh memberitahu % terjemahan pos lagi, tetapi anda boleh memberitahu di peringkat halaman dengan melihat transposh meta terjemahan menambah sumber halaman, Saya tahu ini tidak begitu berguna tetapi kita berusaha untuk itu 😉
good luck
Transposh adalah plugin yang terbaik untuk terjemahan. saya sukakannya.
Terima kasih atas segala sesuatu
Thank you for your help!
Saya ingin menambah beberapa pujian yang baik berhak – Saya telah banyak laman wordpress saya plugin ini dan ia membawa masuk orang-orang dari seluruh dunia tidak hanya berbahasa Inggeris, terima kasih untuk membuat plugin ini begitu baik.
Satu soalan walaupun, mungkin untuk membuat terjemahan dalam subdomain www contohnya (dot) it.mysite agak daripada www (dot) mysite.com / ?
Thanks lagi
Ini adalah ciri-ciri yang dirancang, akan ditambah dalam beberapa masa akan datang 😉
Saya ingin memulakan inline plugin terjemahan yang sama untuk wordpress dan saya telah melayari web untuk beberapa info tentang teknologi di belakang, apabila saya akhirnya mendarat di halaman anda.
Plugin menakjubkan! Saya akan cuba untuk menyumbang apabila saya memikirkan ia agak lebih.
Terima kasih yang besar untuk menjadikannya!
terima kasih! akan menghargai apa-apa sumbangan untuk memperbaiki plugin