שלום לכולם, פרסמנו עדכון מינורי זה כשאנחנו נכנסים אל העשור השלישי שבו אנו פועלים ותומכים בתוסף זה. הדרך לא היה קלה, והמשימה של תמיכה בכל כך הרבה התקנות ובחינם מעולם לא הייתה פשוטה במיוחד. אנחנו באמת משתדלים לחזור לכל מי שכותב אלינו באמצעות טופס יצירת הקשר. אנשים שבוחרים לשלם עבור תמיכה באמת זוכים בתגובה מהירה יותר, לכן אל תהססו לנסות את זה.
אם נעבור על העשור הזה, הרבה דברים השתנו. כיום יש יותר שפות הנתמכות על ידי מנועי תרגום מקוונים (שבאופן ישיר אפשרו לנו לתמוך בשפות נוספות) איכות התרגום שהם מספקים היא קצת יותר טובה. למרות שמדי פעם עדיין מתקבלים תרגומים אבסורדיים ושגויים. עשור זה ראה דעיכה בשירותים שנתנו גישת API בחינם, אבל הצלחנו להתמודד ועדיין לספק שירותים אלה בחינם.
בעבר הרחוק ביקרנו קרן הון סיכון בניסיון להשיג מימון עבור הפרויקט הזה, ואנחנו זוכרים את השותף שהצהיר כי תוך 10 שנים – תרגום יהיה נושא פתור. אותו שותף ספציפי נפגע מ-#metoo ותרגום עדיין איננה סוגיה פתורה. מה שרק מראה כי חיזוי העתיד הוא עסק מורכב.
התכונות המבוקשות ביותר עבור התוסף שלנו, שאולי אפילו נספיק עד העשור הבא הן (לא לפי סדר עדיפויות):
1. הימנעות מתרגום של שמות חברה / מותגים
2. תמיכה בשמות מתחם מרובים (לְמָשָׁל. es.transposh.org)
3. תרגום כתובות אתר שבעצם עובד
4. תמיכה טובה יותר עבור AJAX ושינויי תוכן דינמיים
נשמח לשמוע מכם, פשוט הגיבו למטה.
תיהנו מגרסה זאת ועשור טוב שיהיה לכם.