
Cette version est une version majeure, et il ya beaucoup de choses nouvelles dans ce communiqué. permet alors obtenir plus de la liste des articles
- Maintenant, il ya un soutien pour la traduction automatique par lots qui permet des traductions rapides et améliore l'expérience utilisateur, précédemment Transposh a pour charger les scripts de la backends divers traduction automatique, puis il itérer sur celui phrases par un pour obtenir des traductions, maintenant ce sont regroupées pour réduire le nombre de demandes faites, le fait que pas de scripts externes sont de chargement réduit la complexité et améliore la vitesse.
- MSN (Bing) traducteur n'a plus besoin d'une clé, comme ils l'ont mise à niveau de leur API et sont passés à l'aide d'une clé d'application, Vous pouvez maintenant vous suffit de sélectionner le moteur de traduction par défaut à volonté, Si ce moteur n'est pas disponible pour cette langue – Transposh aura recours à l'aide de l'autre.
- Transposh Google Proxy est maintenant inclus afin de permettre la traduction des langues au niveau Alpha à partir de Google (avec 5 nouvelles langues pris en charge – Arménien, Azerbaïdjanais, basque, Géorgien et l'ourdou) – la présente procuration est situé dans le plugin et redirige les requêtes à Google Translate de votre serveur le script permettant de les utiliser. Ce processus est lent – elle augmente la charge sur votre serveur – et n'est généralement pas très recommandé, et sera éliminé dès que Google publie ces langues à la consommation générale. Mais si vous avez la nécessité urgente de traduire votre site pour le peuple azéri, au moins vous pouvez le faire.
- Le logo et Transposh backlink peuvent maintenant être retirés à partir du widget, Si vous choisissez cette option – Transposh tentera de faire de l'argent de l'espace publicitaire sur vos pages traduites seulement, cet argent nous aidera dans nos efforts de développement, Si vous ne voulez pas perdre de l'argent de vos annonces, juste garder le lien. Les mots sont lisibles ici.
- Le bouton de traduire tous a également été restructurée, et devrait être beaucoup plus rapide en utilisant le dosage.
La part habituel de corrections de bugs est ici, et je tiens à remercier Rogelio et Marko pour leurs commentaires perspicaces et la contribution à la fixation de ces bugs. Une tentative a été faite à l'erreur d'en-tête plugin, mais comme nous ne pouvons pas reproduire, nous ne savons pas si cela fonctionne, afin de passage de nos doigts. Si cette version est mal rompu pour vous;, s'il vous plaît à le signaler les commentaires ici, créer des tickets pour nous dans notre TRAC. Bug-nous sur notre compte Twitter ou notre page facebook ou en appelant nos téléphones cellulaires, de préférence à 3 (matin). Vous pouvez toujours revenir à la version précédente, nous ne sommes pas offensé.
Nous espérons que vous apprécierez cette version. .
plugin activé avec succès, mais Logo enlever terme : http://transposh.org/logoterms dirige à 404 page.
Im très curieux sur le contenu de la page.
Fixe, eu quelques problème bizarre plugins ici. Vous êtes accueillis à lire et à discuter.
Bonjour
J'ai suggéré
ajouter widget bouton de réinitialisation aller defalut langue d'origine
titre par défaut widget ajouter h2 h3 sélection
Merci
cordialement
Bonjour,
concernant la h2 h3, il suffit d'utiliser vos fichiers css pour atteindre cet.
et le bouton de réinitialisation? puisque vous avez widgets enfichables, ce serait un clin d'oeil au code, Il suffit de prendre n'importe quel widget et le changer de manière appropriée
merci pour les suggestions
J'aime ce plugin. Il ne cesse de s'améliorer et de mieux. Le seul problème que j'ai avec lui en ce moment est que je ne peux l'utiliser une fois. Et parce que j'ai une page d'accueil statique sur mon site, cela signifie que je dois choisir entre le placer sur la page d'accueil ou une page intérieure, et pas les deux. Ce n'est pas bon parce que je ne sais jamais où un nouvel utilisateur qui se passe à la terre et le nouvel utilisateur ne saura pas qu'il peut traduire une page s'il ne peut pas voir le bouton Transposh tout de suite. Est-il possible que vous pouvez faire le widget un widget par exemple plusieurs comme certains des autres?
Bonjour Terence,
Premièrement, les bonnes nouvelles sont que je viens de commettre une intégration plus profonde BuddyPress au svn, Il intègre principalement avec les Flux d'activité pour mieux.
CPDN, J'utilise BuddyPress sur un site test, en utilisant leur thème par défaut et je n'ai pas un problème similaire, de plus, vous pouvez toujours ajouter une autre instance widget avec le code:
Bonne chance