
Olemme juuri julkaissut version 0.7.2 muutaman korjauksia ja kolme lisäsi käännökset plugin.
- Italian käännös Marco Rossi
- Persian käännös Sushyant Zavarzadeh
- Espanjan käännös Angel Torres
Kaksi vuotta (ja päivä) on kulunut versio 0.0.1 julkaistiin ja kulunut vuosi versio 0.4.3 julkaistiin. Tänä vuonna meillä oli yli 32,000 lataukset verrattuna 13,000 vuotta aiemmin, ja meillä on enemmän ominaisuuksia ja vähän enemmän kasvanut tuote.
Halusimme juhlia tätä päivää julkaisun kanssa välityspalvelu, mutta valitettavasti tämä viivästyy hieman, kuitenkin – oma 24GB RAM-palvelin on vihdoin (hosting-palvelusta) ja olemme pian valmis kurnia. Innolla ideoita, ehdotukset, ystävällisistä sanoista ja mitä sinun kannattaa heittää meille.
Team Transposh.
Sama kysymys 0.7.1 ei ole vahvistettu mainitsin kommentteja:
Koska WP 3.1 release en voi enää muokata käännös: koska voin tarkistaa muokata valintaruutu kieli (minä. en), Olen ohjataan oletussivusi (Ranskan). Ei mitään tekemistä tästä?
Hei siellä
Jos nyt – vain lisätä ?edit = 1 loppuun url, mielellään debug teidän kanssanne
Kiitos! Kyllä, kuten yhat se toimii.
Moi. Minulla on joitakin ideoita, ja toivon, että ne ovat hyödyllisiä, että hyvä järjestelmä. Ensimmäiseksi, Miten voin tarkastella prosenttia käännetty teksti aihe? Toiseksi, Mielestäni hyödyllisiä ovat tilastot käyttäjä “miten on parempi”, profiili tahansa käyttäjien kentän tilastot käännetyt sanat tämän käyttäjän + vekotin “paras paras”. Kolmanneksi, mahdollista pääkäyttäjä lukita kaikki sanat kääntää, Esimerkiksi olen jo hyvä tulkkaamaan puoli teksti, mutta kuka tahansa voi kirjoittaa tähän) Tiedän hyviä esimerkkejä collobrative kääntää järjestelmä tämän translated.by ja notabenoid.com
Ja lopuksi, loit greates plugin wordpres, kiitos tästä.
P.S. Kyllä minä tiedän) Minun Englanti tasolla hyvin aloittelija, mutta haluan kiittää teitä tämän kommentaarin.
Thanks for the ideas
Et voi kertoa % kääntämisen jälkeiseen vielä, mutta voit kertoa sivutasolla katsomalla käännös meta Transposh lisää lähdekoodi, I know this is not very useful but we are working on that 😉
onnea
Transposh on paras plugin käännettäväksi. Pidän siitä.
Kiitos jokainen asia
Kiitos avustanne!
Halusin lisätä joitakin hyvin ansaittua kiitosta – Olen tässä Plugin monet minun WordPress sivustoja ja se on tuomassa ihmisiä eri puolilta maailmaa ei vain Englanti ottaen, Kiitos, että teet tämän lisäosan niin hyvä.
Yksi kysymys kuitenkin, Onko mahdollista luoda käännöksiä aliverkkotunnuksia esim. WWW (piste) it.mysite sijaan www (piste) mysite.com / se ?
Kiitos jälleen
Tämä on suunniteltu ominaisuus, will be added in some future 😉
Halusin aloittaa samanlainen inline käännös plugin WordPress ja olin nettiselailusta jostain infoa tekniikka sen takana, kun lopulta laskeutui sivullesi.
Plugin on hämmästyttävä! Yritän osallistua, kun ajattelin sitä hieman.
Big Kiitos tehden!
Kiitos! mielellämme vastaan maksuja parantaa plugin