У цю особливу паліндромну дату, випущена нова версія Transposh. Цю версію відкладали занадто довго, але я нарешті знайшов час, він готовий і доступний.
Так, до чого це добре?
Спочатку, Я хотів би подякувати Жюльєну Аренсу від RCE Security за його допомогу у виявленні кількох недоліків у попередній версії, і співпрацювати зі мною над наданням виправлень та їх перевіркою. Жюльєн надав мені інформацію та повне розкриття інформації та був дуже терплячий зі мною, поки я нарешті не встиг все виправити. Я можу дати йому лише найвищу рекомендацію, і покажіть свою вдячність тут. СПАСИБІ!
Інші речі в цій версії включають виправлення горезвісної регресії за допомогою Google Translate, змушуючи людей отримати [вікно об’єкта] та/або повторюваний вміст. Якщо ви використовуєте Google Translate, будь ласка, використовуйте нову кнопку на вкладці утиліти, щоб видалити повторювані дані. Збереження актуальної резервної копії ваших перекладів, виконаних людьми, завжди є хорошою ідеєю.
Також є багато покращень на вкладці, яка вводить в оману, під назвою редактор перекладів (які, заднім числом я мав би зателефонувати “управління перекладами”) що дає змогу краще контролювати поточні переклади й переглядати їх.
Багато роботи тут було присвячено сумісності з PHP8 і wordpress 5.9, Я вважаю, що більшість проблем було усунено, і віджети повинні знову працювати в інтерфейсі, Я хочу подякувати всім користувачам, які допомогли мені перевірити це, і особливо Алекс і Марсель. спасибі, хлопці!
Сподіваюся, наступна версія вийде швидше, Я думаю, що перенесу розробку та форуми на github чи подібну платформу. Дайте мені знати, якщо у вас є якісь думки з цього приводу.
Не соромтеся зв'яжіться з нами або залиште свої відгуки про цю публікацію, ми цінуємо ваші позитивні внески та ідеї (і в'януть на негативі…) тому допоможіть нам надати вам один з найкращих і безкоштовних інструментів перекладу.