Переклад
Що означають кольорові значки в перекладі?
- Червоний – Переклад не було зроблено
- Жовтий – Переклад був здійснений роботом
- Зелений – Переклад зробила людина (або затверджено 1)
Як я можу запобігти перекладу певного тексту?
no_translate
“, наприклад:<span class="no_translate"> This text is not translated </span>
Ви також можете використовувати наступні короткий при необхідності:
[tp no_translate="y"] This text is also not translated [/tp]
Тег коду HTML, а також запобіжить переклад:
<code> $this_code_won't_be_translated </code>
Як помітити повідомлення з іншої мови, ніж за замовчуванням?
Оновлення: Пізніші версії плагіна просто дозволяють встановити пост мову з виберіть поле, яке з'являється таке повідомлення
У мене є переклад цілого посту, я можу використовувати його замість перекладу фрази за фразою?
Обгорніть наявний текст кодом:
[tp not_in="es"]Hello, World[/tp]
Додайте новий текст в нижній частині та загорніть його в наступний код:
[tp lang="es" only="y"]Hola, Mundo[/tp]
Чи можна використовувати різні зображення на різних мовах в мої теми?
$my_transposh_plugin->target_language
як частину зображення дескриптор, Це дозволить завантажити різні зображення, грунтуючись на поточному мовою. Альтернативно, в місцях, де шорткоди підтримуються ви можете використовувати mylang
короткий, як у наступному прикладі:
<img src="http://s.transposh.net/s/logo[tp mylang="y" lang="he,es"][/tp].png" title="transposh logo" width="300" height="86" />
Я хочу, щоб перекласти назву тега (або будь-якого іншого мета-тег)
Я використовую шорткод, щоб відключити перегляд тексту на моєму мовою за замовчуванням, але він все ще відображається
Я дозволяю перевести на мові за замовчуванням, але я не можу побачити варіант перекладу на моїй сторінці мови за замовчуванням
Адміністрація / Установка
Що означають кольори в адміністративному інтерфейсі представляють?
- Зелений – Ця мова є активниа, і всі інші користувачі побачать її
- Жовтий – тільки користувачі, які мають можливість перекладу можна побачити цю мову (були вімкнуті після анонімного перекладу, тепер доступні)
- Порожній – мова не буде з'являтися на віджети
Що таке захоплення мов, що використовуються для?
Які переваги в наданні анонімних переказів?
Я встановив плагін і нічого не сталося
Нагадаємо, з наступних "правила"
- Мовою з позначкою для перегляду буде мати свій прапор показаний всередині елемента керування.
- Мови, відмічені для редагування дозволять перекладач (хто-небудь виділені ", який можна перекласти розділі) вручну редагувати сторінки. я. переклад прапорець буде відображатися в віджете.
- Включення автоматичного перекладу буде автоматично переводити сторінки (, Не вимагаючи введення в режим редагування) для хто-небудь на сторінці, незалежно від їх ролі. Проте він буде мати місце тільки для Мови позначкою редагований.
Також – будь ласка, додатковий догляд для перевірки ваших HTML, додати додаткові теги, відкритих в шаблоні може привести до нашої аналізатор порушення. Використання w3c валідатор послуг для більш докладної інформації. Якщо все налаштовано правильно і нічого не відбувається, зв'яжіться з нами.
Я встановив плагін і нічого не сталося - теми, пов'язані
Як відновити резервну копію
Чи знаєте ви про якісь Transposh дружній хостинг-провайдерів?
У мене є остання версія, але я не можу вибрати віджет прапори
Версія 0.9.3 - Де мої прапори йдуть?
Зміни
Моя мова не з'являється на список мов
Я використовую прапори в інтерфейсі і хотів би змінити прапори, що використовуються для деяких мов
Наприклад, змінити прапор на англійській мові з зірками та смугами на Юніон Джек знайти наступні рядки
'en' => 'English,English,us,en_US',
І змінити його на:
'en' => 'English,English,gb,en_US',
Зверніть увагу, що це працює прямо з коробки тільки у версії без CSS з віджетів, щоб зробити цю роботу у версії CSS вам доведеться змінити зображення, використовуване.
Як я можу додати плагін інтерфейс без використання панелі елемента керування?
<?php if(function_exists("transposh_widget")) { transposh_widget(); }?>
Якщо ви хочете використовувати стиль віджетів, крім стилю за замовчуванням і назва, Ви можете використовувати щось на зразок:
<?php if(function_exists("transposh_widget")) { transposh_widget(array(), array('title' => 'Translation', 'widget_file' => 'flags/tpw_flags.php')); }?>
Віджет файл насправді розташування файлу вихідного віджета в віджетах підкаталог, ви можете побачити всі можливі варіанти в наш розвиток сайту. Деякі варіанти включають Цікавою 'flags/tpw_flags_css.php'
і 'select2/tpw_select2.php'
. Ви можете також перевірити всі поточні параметри в нашій галерея віджетів.
Якщо ви хочете, щоб переконатися, що зовнішній. JS і. CSS в даний час включені, будь ласка, переконайтеся, щоб додати ext_call Рига як:
<?php if(function_exists("transposh_widget")) { transposh_widget(array(), array('title' => 'Translation', 'widget_file' => 'flags/tpw_flags.php'),true); }?>
Я хочу, щоб отримати поточні налаштування мови в своєму коді / темі
З версії 0.8.4 Ви можете використовувати наступні глобальні функції:transposh_get_current_language();
Я хочу, щоб мій власний CSS зображення з меншим прапори
Відомі питання
Я отримую наступну помилку (syntax error, unexpected T_STRING, expecting T_OLD_FUNCTION or T_FUNCTION or T_VAR)
Я отримую порожні сторінки, коли відвідую перекладені сторінки
Плагін працює надто повільно / споживає занадто багато ресурсів / мій хостинг-провайдер хоче вбити мене / сторінці результатів швидкість низька
- Ми настійно рекомендуємо використовувати плагін локального кешування пам’яті, такий як БТР. Використання цього розширення php значно зменшить навантаження на ваш сервер mysql.
- Ми також рекомендуємо встановити плагін WordPress кешування, таких як WP-Super-Cache
Якщо ви не можете робити нічого з цього, рекомендується кращий хостинг, ми не посилаємось ні на які тут, оскільки нам ще ніхто не запропонував оплати 😉
Інтерфейс виглядає перепутались
CSS прапори питання IE6 для моїх користувачів
Моя тема використовує Cufon для шрифтів і перекладів зіпсується
Я використовую функцію URL перекладу та деяких сторінках повернутися 404 - Сторінку не знайдено
Кріплення, що помилка може бути зроблено або відключити функцію, або працюють на базі даних безпосередньо для усунення дублювання. У майбутньому ми виправимо задньої резолюцією URL, щоб стати більш передбачуваною.
Модулі
див. наш Матриця сумісності плагінів на наш розвиток вікі, не соромтеся вносити в нього внески.
Підтримка плагінів: PHP Speedy
Користувачі PHP Speedy доведеться відключити, додати "transposh.js" у чорний список, натисніть кнопку "Перевірити налаштування", то активувати її.
Підтримка плагінів: Google-Sitemaps XML-
do_action('sm_addurl', $page);
Ми сподіваємося, що майбутні версії будуть включати це за замовчуванням, і тепер ви можете отримати виправлений файл на нашому сайті.
Після зміни Мови, використовувані, Ви вітали ініціювати нові накопичення карта сайту.
Оновлення 27/3/12: Зверніть увагу, що версія 4 бета підтримує Transposh за замовчуванням, не треба нічого робити.
Підтримка плагінів: WP-Super-Cache
Пошук і усунення несправностей
Переклад не відбувається
- Переконайтеся, що transposh.js в даний час включені в HTML
- Переконайтеся, що немає старої версії jQuery.js бути включений вашої теми
- Перевірте наявність консолі вашого браузера за будь-які помилки
- Спробуйте фіксації бази даних в налаштуваннях Transposh автора
- Спробуйте відключити індикатор (може допомогти, якщо є конфлікт jQueryUI)
- Спробуйте перевести всі кнопки на сторінці Налаштування
Переклад зупиняється в середині сторінки
- Переконайтеся, що ваш HTML проходить w3c перевірку
- Переконайтеся ніяких прихованих Літери не прокрався в (такі як UTF 0003), таке іноді трапляється при вставці зі слова
Я не бачу інтерфейс перекладу після натискання на іконки на сторінці редагування
Ви також можете спробувати використовувати jQueryUI перевизначення передові параметр (1.8.24 є велика кількість)