
இந்த பதிப்பு எல்லா குடும்பம் புதிய அம்சங்களை ஒரு கலவை மற்றும் பிழைத்திருத்தங்கள் ஒரு ஜோடி கொண்டிருக்கிறது, மிகவும் குறிப்பிடத்தக்க மொழிகளில் நடவடிக்கை ஸ்ட்ரீம் ஆதரவு அறிமுகப்படுத்துகிறது ஆழ்ந்த buddypress ஆதரவு கூடுதலாக உள்ளது. இது குறிக்கிறது என்று அசல் வேறுபட்ட ஒரு பதிப்பை பயன்படுத்தி ஒரு இடுகை போது ஒரு பயனர் கருத்துரைகள் – செயல்பாடு ஓட்டத்தை சரியாக மொழிபெயர்க்க வேண்டும் (நீங்கள் மொழிபெயர்க்க முன்னிருப்பு மொழி அமைத்து கொடுக்கப்பட்ட). ஸ்ட்ரீம் பயனர் நிறுவனங்களுக்கு மூலம் மொழிபெயர்ப்பு காண்பிக்கப்படும். நாங்கள் இப்போது கூட இந்த buddypress தளத்தில் செருகுநிரல்களை பயனர் ஒரு குழு இருக்க http://buddypress.org/community/groups/transposh-translation-filter-for-wordpress நீங்கள் இருவரும் பயன்படுத்துகிறீர்கள் மற்றும் இன்னும் காதல் என்றால், நீங்கள் இந்த அன்பை காட்ட இடத்தில் இருக்கிறீர்கள், நீங்கள் அவர்களை வெறுக்கிறேன் மற்றும் அங்கு சென்று நீங்கள் எங்கள் கருணை கொண்டிருப்பீர்கள்.
நாம் நன்றி கூறினார் மற்றொரு அம்சம் Yoav தான் விளக்கக்காட்சி உண்மையில் கட்டப்பட்ட ஆர்டிஎல் ஆதரவு எந்த ஆர்டிஎல் கருப்பொருள்கள் ஆதரவு உள்ளது (போன்ற இருபது பத்து, மற்றும் buddypress இயல்புநிலை தீம்). உங்கள் Hebrew, அரபு, பெறவும், உருது மற்றும் ஈத்திஷ பயனர் அவர்கள் மிக வேகமாக உலக சமாதானம் செய்யும் சந்தோஷமாக இருக்கும் மற்றும் nukes மற்றும் gefiltes தயாரித்தல் நிறுத்த.
பிற திருத்தங்கள் உள்ளடக்குகின்றன
- MS மொழிபெயர்க்க மற்றும் லத்தீன் பாத்திரங்களின் பொருத்தவும் (அச்சச்சோ)
- தனிபயன் கட்டமைப்பை பயன்படுத்தும் போது மீண்டும் எழுத URL கள் மற்றும் URL மொழிபெயர்ப்பு பிரச்சினை பொருத்தவும் (எ.கா. . HTML உடன் suffixed போது) (நன்றி கிளாடியோ)
- கார் மொழிபெயர்ப்பு விடுமுறை அமைக்கப்பட்டால் ஆட்டோ மொழிபெயர்ப்பு தொகு முறையில் வேலை செய்யாது (மற்றொரு oops)
நாங்கள் உங்களை அதிகமாக இந்த வெளியீட்டில் மகிழ்வோம் நம்புகிறது.
அங்கு நடவடிக்கை ஸ்ட்ரீமில் காட்டப்பட்டுள்ளன மொழிபெயர்ப்பு செயல்பாடு செயலிழக்க விருப்பத்தை சேர்க்க ஒரு வாய்ப்பு இருக்க வேண்டும்? பல மொழி ஒரு இணையதளத்தில், இந்த மிக அதிகமாக ஓடை வரை தடைகள், மற்றும் பயனர் நடக்கிறது பிற பொருட்களை பார்க்க முடியாது…
மிக்க நன்றி!
என் நினைக்கிறேன் வடிகட்டப்பட்ட முடியும் என்று இருந்தது, இந்த வகை மிகவும் நடவடிக்கை இல்லை, இது ஒரு மனித மொழிபெயர்ப்பாளர் மொழிபெயர்க்கும் உள்நுழைந்துள்ளார் மட்டுமே. ஆனால் சரியா?, நான் வரும் பதிப்புகள் விருப்பத்தை சேர்ப்பேன்
அன்பே ofer,
Google வரைபடம் செருகுநிரலுடன் வரைபடம் உருவாக்க முயற்சி போது நான் நினைவகம் தீர்ந்துவிட்டது கிடைக்கும் (உங்கள் செய்தது வரைபடம் கோர் உடன்). என் வலைப்பதிவில், ஏனெனில் நான் அதை உணரவில்லை 1,959 posts, மற்றும் 12 languange மொழிபெயர்ப்பு செயல்படுத்தப்படுகிறது.
என் வரைபடம் பிரித்து எந்த குறிப்பும் இல்லை 3-5 பகுதி?
சிறந்த தொடர்பில்,
dgrut.
சரி,
நான் தளவரைபடங்கள் அன்று colnect.com ஒரு திட்டம் சொன்னேன், நான் மொழி ஒரு வரைபடம் மற்றும் ஒரு குறியீட்டு கோப்பு ~ 3 மில்லியன் URL கள் உருவாக்கினேன் எங்கே. இல்லை நினைவக பற்றாக்குறை, எனினும் google வரைபடம் நீட்சியாக இந்த செயல்படுத்தி அல்லாத அற்பமான உள்ளது, மற்றும் ஆசிரியர் கடந்த என் இணைப்புகளை நிராகரித்தது (1 லைனர்…) எனவே இந்த பராமரிப்பு அதிகமாக தொந்தரவு என் தற்போதைய முன்னுரிமை கொடுத்து இருக்க வேண்டும். இது ஒரு அம்சம் நீ அல்லது குறியீடு அல்லது செயல்படுத்த அசல் கூடுதல் எழுத்தாளர் கேட்கலாம்.
நீங்கள் இங்கே என் அசல் படம் பார்க்க முடியும்:
http://wordpress.org/support/topic/plugin-google-xml-sitemaps-request-for-a-new-hook
நான் வருந்துகிறேன், கொஞ்சம் நான் இப்போது அங்கு செய்ய முடியும் என்று நான்
வணக்கம்
ஆங்கிலம் மொழிபெயர்க்க பிரச்சனை டர்கிஷ். There are Turkish characters problem 🙁
ü,ç,Ö எழுத்துகள் பிரச்சினை
மாதிரி http://i.imagehost.org/0451/Untitled_1_8.png
பிரச்சனை svn நிலையான, நீங்கள் பயன்படுத்தப்படுகிறது. JS கோப்புகளை பதிவிறக்க மற்றும் மாற்ற வேண்டும். ஒரு வரும் விரைவில் சரி இருப்பாயா 0.6.2 வெளியீடு (இரண்டு நாட்களுக்கு)
நீங்கள் அதை புதுப்பிக்க முன், நீங்கள் கேச் வெற்று / சுத்தமான தரவுத்தள வசதி சேர்க்க முடியும்?
நான் இந்த மேசை 20mb மீது இருக்கிறேன் ஏனெனில், மற்றும் இரண்டு அட்டவணை இருக்கிறது. CMIIW
வணக்கம்
Transposh செருகுநிரலை நான் ஒரு புதிய நிறுவப்பட்ட முதல் முறை முயன்றேன்