Transposição - Quebrando as barreiras linguísticas

O transposh.org wordpress plugin vitrine e site de apoio

  • Início
  • Contacto
  • Baixar
  • FAQ
    • Doar
  • Tutorial
    • Showcase Widget
  • Sobre

Versão 0.4.0 – Feliz novas integrações

Janeiro 1, 2010 por Ofer 25 Comentários

Esta nova versão oferece integração com dois dos mais populares wordpress plugins. O primeiro, google-xml-sitemaps fornece uma maneira de criar sitemaps para o uso com ferramentas para webmasters do Google e Google, a integração cria para cada url urls no sitemaps adicionais para as páginas traduzidas. Esta integração precisa de um patch simples de ser executada no plugin original, leia como no FAQ, ou entre em contato conosco para receber o arquivo atualizado. Esperamos que futuras versões do Google XML sitemaps irá incluir esse patch por padrão.

O segundo é a integração com wp-super-cache que prevê um mecanismo de caching para wordpress, este plugin não é para os fracos de coração e fornece um mecanismo de cache forte em troca de toneladas de problemas no caminho, instalação é difícil e integração é ainda mais difícil. Porém, Essa integração fornece esse usuário plugin uma simples mudança que apagar a página em cache sobre a ação de tradução, Isso impede que as traduções de acontecer várias vezes e de que os usuários vejam o conteúdo não-traduzida (e, no caso da tradução automática, traduzindo uma e outra vez).

Se você quiser mais plugins de integração com, e você tem idéias sobre como (e talvez algum código), apenas soltar uma nota aqui. E sim – nova década feliz para todos nós!

————

Atualização 2010/1/3 – Parece que houve um erro com o patch de instruções, as novas instruções são atualizadas nesta seção de perguntas freqüentes do site (obrigado myatus). O patch pode ser baixado diretamente deste link : sitemap-core-322-remendado

Arquivado Em: anúncios de lançamento Tagged With: google-xml-sitemaps, menor, lançamento, plugin wordpress, wp-super-cache

Comentários

  1. Fernanda Gomez diz

    Janeiro 2, 2010 no 2:09 sou

    Feliz Ano Novo!! Eu só fui através do FAQ, mas eu não consigo encontrar o How to do sitemaps, alguém pode me ajudar aqui?

    Obrigado

    Resposta
    • Fernanda Gomez diz

      Janeiro 2, 2010 no 2:23 sou

      Eu encontrei o FAQ no WP, mas ainda não pode fazê-lo funcionar. Alguém pode me enviar o patch para o meu e-mail? Muito obrigado 🙂

      Resposta
      • ofer diz

        Janeiro 2, 2010 no 12:50 pm

        Oi, enviou-o para você no e-mail, espero que funcione bem 🙂 (nos informe)

        Resposta
      • Myatu diz

        Janeiro 2, 2010 no 4:38 pm

        Mesmo aqui, na verdade, utilização 3.2.2 ou Google XML Sitemap, adicionado o código logo antes $ this addElement($página) Nada mas. É este, onde é suposto ir?

        Resposta
        • ofer diz

          Janeiro 2, 2010 no 4:44 pm

          Não., exatamente uma linha depois… apenas lhe enviou o patch, mas por referência, é assim que a função deve olhar:
          function AddUrl($loc, $lastMod = 0, $changeFreq = "monthly", $priority = 0.5) {
          //Strip out the last modification time if activated
          if($this->GetOption('in_lastmod')===false) $lastMod = 0;
          $page = new GoogleSitemapGeneratorPage($loc, $priority, $changeFreq, $lastMod);
          $this->AddElement($page);
          do_action('sm_addurl',&$page);
          }

          Resposta
          • Myatu diz

            Janeiro 2, 2010 no 4:55 pm

            Terrível, ele funciona agora.

            No FAQ (bem como o código fonte transposh.php) que ela está listada como do_action('sm_addurl', $Loc, &$página) — remover a porção $ loc e funciona OK.

            NB: A prioridade no mapa do site para as páginas traduzidas são sempre 0%. Você acha que isso irá incorrer numa “pena” com motores de busca?

          • ofer diz

            Janeiro 2, 2010 no 5:05 pm

            Oi,
            Obrigado pelo o aviso, Vou corrigir o comentário eo FAQ. Isso é o que você começa quando copiar colar sem olhar.
            Em relação à prioridade, Atualmente, estou reduzindo a prioridade de página 0.2 (Você pode ver no código) Poderia ter optado por outras opções, como não fazer nada, multiplicando por 0.8 ou usando um mínimo de 0.1 em vez de 0.
            Eu não sei por que o Google deve penalizar tais páginas, embora possa, se você tropeçar em cima de qualquer recurso alegando que este, Vai ser uma brisa para mudar.

  2. layared diz

    Janeiro 2, 2010 no 2:50 pm

    Eu preciso o patch, você pode enviá-lo para meu e-mail? por favor, muito obrigado

    Resposta
    • ofer diz

      Janeiro 2, 2010 no 4:25 pm

      A caminho…

      Resposta
  3. Instrutor AutoCAD diz

    Janeiro 4, 2010 no 6:26 pm

    http://www.autocadhocasi.com/fr/

    Não é possível exibir o site em versão 0.4
    a fonte do site aparece. Como faço para resolver este problema.

    Resposta
    • ofer diz

      Janeiro 5, 2010 no 1:44 sou

      Olá,

      Por alguma razão, o servidor envia o mime-type das páginas como application / x-javascript

      Isso fará com que a fonte para ver.

      Não vejo qualquer razão que o plugin irá alterar esta, sempre,

      Meu palpite é que alguma coisa está errada. com primeiro olhar para outros plugins, e segundo olhar para os arquivos. htaccess

      Também gostaria de sugerir a tentar a versão anterior,

      Deixe-me saber se há alguma coisa que eu posso fazer

      Resposta
  4. cantos diz

    Janeiro 9, 2010 no 6:01 sou

    Oi tudo,

    Eu gostaria de ver a integração de um plugin que é capaz de injetar / gancho códigos, ele vale mais do que arquivos de patch à mão, e quando você atualizar um plugin e se esqueceu de patch novamente? E todo o trabalho que você vai precisar fazer tudo de novo?

    Eu acho que seria melhor fazer apenas Transposh disponível com todos os plugins que integraram juntos… Eu quero dizer, Transposh e os plugins inteiro juntos em apenas um pacote de… Mas todos precisam aparecer no painel mesma Transposh, como Tabs.

    Um outro pedido é, Nós vamos, Eu não gosto da maneira Transposh tornar disponível a qualquer um modificar a tradução sem qualquer restrição, se uma pessoa ruim ir e modificar algo para SPAM ou para Phishing, seria difícil para o administrador do site resolver tudo o que, principalmente porque o administrador não sabe todos os idiomas disponíveis, assim, Eu só acho que é melhor fazer esta ferramenta como um “sugested” Tradução, a tradução sugested aparecerá no painel e um Administrador irá verificá-lo.

    Resposta
    • ofer diz

      Janeiro 9, 2010 no 2:59 pm

      Olá,
      Sobre o patch para outros plugins, Eu escrevi o programador plugin e lhe enviou o patch, Eu não acho que a agregação de outros plugins é a solução certa. Se você quiser, fique à vontade para comentar sobre a minha mensagem e solicitar a correção a ser incluído, você pode fazer isso aqui.
      Com relação ao segundo ponto, Posso dizer duas coisas, o primeiro – você pode desativar tradução anônima e só permitir que pessoas que você conhece. e segundo, eles podem desfigurar a tradução, mas não pode spam ou phishing, porque eles não podem mudar os links.
      Espero que no futuro nós vamos ser capazes de introduzir um sistema melhor de fazer isso.

      Resposta
      • cantos diz

        Janeiro 9, 2010 no 5:09 pm

        firt,

        Muito obrigado por seu trabalho duro! Eu realmente apreciate este.

        Sobre o segundo ponto, Eu acho que contornado isso porque ele não era muito óbvio, talvez um explicação melhor e organização da interface tornará mais óbvia!!

        Para as integrações, Nós vamos, se agrupar as coisas em conjunto não é a solução, pelo menos você poderia fazer Tabs Extra em a página de configuração e colocar um interruptor para ativar ou desativar a integração? E você poderia fazer mais visível na interface sobre o que Transporsh plugins podem ser integrados?

        obrigado novamente.

        Resposta
        • ofer diz

          Janeiro 9, 2010 no 10:11 pm

          Olá,

          Obrigado pelos comentários (todos eles). Apenas um ponto no que diz respeito à integração, se o outro plugin existe e não é corrigido, a integração não acontecem apenas, não há nenhum problema aqui e não há necessidade de desligar isto. Eu posso fazer a configuração complicada apenas até um certo ponto, sobre esse ponto que vai ser confuso e sem sentido.

          Resposta
  5. looki diz

    Janeiro 9, 2010 no 6:07 sou

    Oi,

    Eu gostaria de pedir uma lista de blocos de palavras ruins para todas as línguas, este blocklist seria usado no caso de uma pessoa usar o “editar tradução” e no caso de a pessoa tentar colocar palavrões, assim, a lista de bloqueio vai bloqueá-los para não colocar palavrões no texto. Eu só acho que é uma boa idéia. Assim, você vai precisar de um dicionário para todas as línguas, ou, pelo menos, as línguas mais usadas.

    Uma outra coisa que seria bom se um corretor ortográfico, para ser usado em um texto antes e depois de uma tradução, porque não aparecem talvez alguma tradução estranha ou mal formado porque uma palavra errada.

    Resposta
    • ofer diz

      Janeiro 9, 2010 no 3:03 pm

      WRT a primeira opção, Eu não sei como isso é útil, você pode usar palavras simples tiradas do contexto e usá-los para pior, por isso, embora possa ser trivial para adicionar, o valor desse recurso será tímida.
      No que diz respeito a verificação ortográfica, primeiro – corretores ortográficos no navegador deve trabalhar no campo de entrada como fazem normalmente, e também – se você conhece algum corretor ortográfico multilíngüe on-line que poderíamos acrescentar, avise-nos e vamos definitivamente dar uma olhada!

      Resposta
      • looki diz

        Janeiro 9, 2010 no 5:30 pm

        Oi,

        Novamente, Quero agradecer a você! Seu plugin é realmente um bom trabalho!!

        Bem, sobre os palavrões, você está certo, mas tendo a opção de bloquear algumas palavras para ser postado colocar alguma proteção extra para o site, esforço e menos para o administrador do site. E, por exemplo, no caso, se você tem um blocklist, qualquer um que simples tentar colocar palavrões, será bloqueado, eo admin não precisará se preocupar com esses moderados. Também, há um monte de palavrões para blocklist disponíveis na rede, e simples poderia ser usado em Transposh, com a opção de ser ativado ou não. É apenas uma tought, mas, por que você não testar esse recurso em um ambiente real, para que você possa ver como é util esta função, assim, depois você pode escolher em manter esse recurso, ou remover.

        Sobre o spellcheker, Nós vamos, há um monte de dicionário na web. Minha idéia sobre a implementação desta é usar o verificador ortográfico automaticamente para “pegar” onde em todas as mensagens de texto são inconsistência. É para ser usado para a massa edição pós!! Eu não quero, por exemplo, re-editar todos os meus posts antigos para verificar se há alguma palavra errada, assim, se essas palavras erradas ser traduzido, ele vai me dar problemas, e por qualquer palavra errada gerado pelo motor de tradução? Como vou gerenciar alguns milhares de palavras erradas?

        Obrigado.

        Resposta
  6. looki diz

    Janeiro 9, 2010 no 6:36 sou

    Eu só esqueceu de dizer, mas eu amei este plugin muito, muito obrigado para os desenvolvedores deste plugin.

    E eu tenho um outro pedido… às vezes uma palavra é simples, não traduzidos por tradutor google, de modo que sobre se Transporsh detectar as palavras que não são traduzidos e apenas tentar usar outro mecanismo de tradução?

    Resposta
    • ofer diz

      Janeiro 9, 2010 no 3:06 pm

      Obrigado pela elogios e as sugestões, este é realmente bom, mas o lugar certo para fazer sugestões é o nosso trac. Onde você pode ver que isso já estava escrito (hoje) aqui.

      Resposta
      • looki diz

        Janeiro 9, 2010 no 5:40 pm

        Está Bem,

        Desculpe de poluir seu post aqui, mas eu estava ansioso para mostrar que eu gostei do plug-in, e gostaria de ver os novos recursos do que, por isso, acabei não prestando atenção se o que eu estava fazendo era correto.

        Mas, é bom que alguém pensou a mesma idéia.

        Obrigado.

        Resposta
  7. looki diz

    Janeiro 10, 2010 no 7:36 sou

    Oi tudo,

    Basta solicitar outra, Estou tendo problema com algumas palavras sendo traduzidas, como nomes de lugares, nome de pessoas, e algumas outras palavras que não precisam ser traduzidos, assim, Sugiro a implementação de um “não traduzir lista”.

    Obrigado.

    Resposta
    • ofer diz

      Janeiro 10, 2010 no 7:42 sou

      Apenas enrole o que você quer com a classe no_translate como mencionado no FAQ

      Resposta
      • looki diz

        Janeiro 10, 2010 no 5:46 pm

        Oi,

        Ele trabalha para as palavras que são parte do modelo de tema?

        Resposta
  8. looki diz

    Janeiro 10, 2010 no 8:12 pm

    Oi,

    Eu venho a dizer que eu tenho um problema com Transporsh. Eu não sei como isso aconteceu, mas eu tenho um erro fatal, porque uma chamada recursiva. Eu quebrei wordpress2.9.1 em widgets.php arquivo na linha 924. Para mais informações, Eu gostaria de falar em privado.

    Obrigado.

    Resposta

Deixe uma resposta Cancelar resposta

Seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios são marcados *

Tradução

🇺🇸🇸🇦🇧🇩🏴󠁥󠁳󠁣󠁴󠁿🇨🇳🇹🇼🇭🇷🇨🇿🇩🇰🇳🇱🇪🇪🇵🇭🇫🇮🇫🇷🇩🇪🇬🇷🇮🇳🇮🇱🇮🇳🇭🇺🇮🇩🇮🇹🇯🇵🇮🇳🇰🇷🇱🇻🇱🇹🇲🇾🇮🇳🇮🇳🇳🇴🇵🇱🇵🇹🇵🇰🇷🇴🇷🇺🇷🇸🇸🇰🇸🇮🇪🇸🇸🇪🇮🇳🇮🇳🇹🇭🇹🇷🇺🇦🇵🇰🇻🇳
Definir como idioma predefinido
 Editar tradução

Patrocinadores

Gostaríamos de agradecer aos nossos patrocinadores!

Colecionadores de selos, moedas, notas, TCGs, jogos de vídeo e muito mais gosta de Transposh-traduzido Colnect no 62 idiomas. Troca, troca, gerenciar sua coleção pessoal usando nosso catálogo. O que você coleciona?
Coletores de conexão: moedas, selos e mais!

Comentários Recentes

  1. fhzy em Versão 1.0.9.5 – Lutando contra a podridão do códigoabril 24, 2025
  2. Stacy em Versão 1.0.9.5 – Lutando contra a podridão do códigoabril 8, 2025
  3. Wu em Versão 1.0.9.5 – Lutando contra a podridão do códigoabril 5, 2025
  4. Lulu Cheng em Versão 1.0.9.5 – Lutando contra a podridão do códigoMarço 30, 2025
  5. Ofer em Versão 1.0.9.5 – Lutando contra a podridão do códigoMarço 30, 2025

Etiquetas

0.7 0.9 Ajax bing (msn) tradutor aniversário buddypress bugfix centro de controle sprites CSS depurar tradução doados doações Emoji entrevistas fajutas bandeiras sprites bandeira versão completa gettext google-xml-sitemaps Traduz Google principal menor mais línguas analisador tradução profissional lançamento rss SecurityFix ESTE Código curto códigos de acesso melhorias de velocidade iniciar ThemeRoller trac ui vídeo Widget wordpress.org wordpress 2.8 wordpress 3.0 WordPress MU plugin wordpress wp-super-cache xcache

Feed de desenvolvimento

  • Liberação 1.0.9.6
    abril 5, 2025
  • Melhorias pequenas de código para editar interface e remover alguma depreciação…
    Março 22, 2025
  • Corrigir a chave de matriz indefinida
    Março 18, 2025
  • Finalmente, apoie o jQueryui 1.14.1, Encurre bem o código
    Março 17, 2025
  • Liberação 1.0.9.5
    Março 15, 2025

Social

  • Facebook
  • Chilro

Design by LPK Estúdio

Entradas (RSS) e Comentários (RSS)

direito autoral © 2025 · Transposh LPK Studio em Estrutura de Gênesis · WordPress · Conecte-se