<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for Transposh - Quebrando as barreiras linguísticas</title>
	<atom:link href="http://transposh.org/pt/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://transposh.org/pt/</link>
	<description>O showcase plugin wordpress transposh.org e apoio local</description>
	<lastbuilddate>Sun, 20 Maio 2012 08:33:34 +0000</lastbuilddate>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>Comente Versão 0.8.2 &#8211; 3 anos, 66 línguas, 1 wordpress por ofer</title>
		<link>http://transposh.org/pt/version-0-8-2-3-years-66-languages-1-wordpress/comment-page-1/#comment-6971</link>
		<dc:creator>ofer</dc:creator>
		<pubdate>Sun, 20 Maio 2012 08:33:34 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?p=421#comment-6971-pt</guid>
		<description>Hello Bryce,

After you removed cufon for non default language, have you cleared automatic translation database and caches for 3rd party wordpress utils?

Boa sorte</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello Bryce,</p>
<p>After you removed cufon for non default language, have you cleared automatic translation database and caches for 3rd party wordpress utils?</p>
<p>Boa sorte</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comente Versão 0.8.2 &#8211; 3 anos, 66 línguas, 1 wordpress por Bryce</title>
		<link>http://transposh.org/pt/version-0-8-2-3-years-66-languages-1-wordpress/comment-page-1/#comment-6970</link>
		<dc:creator>Bryce</dc:creator>
		<pubdate>Wed, 16 Maio 2012 08:46:14 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?p=421#comment-6970-pt</guid>
		<description>Hi I seem to be having a rather interesting problem, it looks like most languages (Africâner, Íslenska and more) give problems and don&#039;t translate the menu items, and headings at all, and replace the text with nothing.. so there are just blocks with nothing in them.

Originally I thought this was caused by cufon, but once I customized it to remove cufon for all languages except my default. but its still happening.

Why would this happen?

Would using the google API key fix this issue?

Thanks for any help
Bryce</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi I seem to be having a rather interesting problem, it looks like most languages (Africâner, Íslenska and more) give problems and don&#8217;t translate the menu items, and headings at all, and replace the text with nothing.. so there are just blocks with nothing in them.</p>
<p>Originally I thought this was caused by cufon, but once I customized it to remove cufon for all languages except my default. but its still happening.</p>
<p>Why would this happen?</p>
<p>Would using the google API key fix this issue?</p>
<p>Thanks for any help<br />
Bryce</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comente Versão 0.8.2 &#8211; 3 anos, 66 línguas, 1 wordpress por ofer</title>
		<link>http://transposh.org/pt/version-0-8-2-3-years-66-languages-1-wordpress/comment-page-1/#comment-6965</link>
		<dc:creator>ofer</dc:creator>
		<pubdate>Thu, 03 Maio 2012 09:44:00 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?p=421#comment-6965-pt</guid>
		<description>Oi,

Primeiro, regarding the missing image. Your theme uses something called timthumb (which I recall was a security issue at some point) and also consumes unneeded resources, I suggest you use a normal image tag and things will probably just work.

Regarding translation of the plugin, the files are already provided in what you have, the easiest way for translating the .po/.mo files as far as I see it is to use a plugin called &quot;codestyling localization&quot; which is quite straight forward.

We also have a small file to translate for the edit interface in the js/lang directory.

Naturalmente - credit is given to translators ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oi,</p>
<p>Primeiro, regarding the missing image. Your theme uses something called timthumb (which I recall was a security issue at some point) and also consumes unneeded resources, I suggest you use a normal image tag and things will probably just work.</p>
<p>Regarding translation of the plugin, the files are already provided in what you have, the easiest way for translating the .po/.mo files as far as I see it is to use a plugin called &#8220;codestyling localização&#8221; which is quite straight forward.</p>
<p>We also have a small file to translate for the edit interface in the js/lang directory.</p>
<p>Naturalmente &#8211; credit is given to translators <img src='http://transposh.org/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comente Versão 0.8.2 &#8211; 3 anos, 66 línguas, 1 wordpress por Alex</title>
		<link>http://transposh.org/pt/version-0-8-2-3-years-66-languages-1-wordpress/comment-page-1/#comment-6964</link>
		<dc:creator>Alex</dc:creator>
		<pubdate>Thu, 03 Maio 2012 09:16:24 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?p=421#comment-6964-pt</guid>
		<description>Provide me with the files and the &quot;how to&quot; and I will do my best to translate the plugin.
Another problem: an image that does not appear in English version/French one. Can check on www.sahal.fr: ENG &quot;About Alexandre Sahal&quot; / FR &quot;A propos d&#039;Alexandre Sahal&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Provide me with the files and the &#8220;how to&#8221; and I will do my best to translate the plugin.<br />
Another problem: an image that does not appear in English version/French one. Can check on <a href="http://www.sahal.fr" rel="nofollow">http://www.sahal.fr</a>: ENG &#8220;About Alexandre Sahal&#8221; / PT &#8220;A propos d&#8217;Alexandre Sahal&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comente Versão 0.8.2 &#8211; 3 anos, 66 línguas, 1 wordpress por ofer</title>
		<link>http://transposh.org/pt/version-0-8-2-3-years-66-languages-1-wordpress/comment-page-1/#comment-6963</link>
		<dc:creator>ofer</dc:creator>
		<pubdate>Thu, 03 Maio 2012 07:58:27 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?p=421#comment-6963-pt</guid>
		<description>Oi,

Thanks for fixing the French version, highly appreciated. Care to do the same for the plugin itself?

Regarding random cutting, it is not that random, it will cut on html entities, numbers, punctuations and html. Those are rules that can be changed in the parser file, and we are working on improving the overall process. Besides the problems you mentioned there are problems related to context such as words with dual meaning and gender issues in some languages. So the answer is &quot;still working on that&quot;.

Thanks for the comments and input</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oi,</p>
<p>Thanks for fixing the French version, highly appreciated. Care to do the same for the plugin itself?</p>
<p>Regarding random cutting, it is not that random, it will cut on html entities, numbers, punctuations and html. Those are rules that can be changed in the parser file, and we are working on improving the overall process. Besides the problems you mentioned there are problems related to context such as words with dual meaning and gender issues in some languages. So the answer is &#8220;still working on that&#8221;.</p>
<p>Thanks for the comments and input</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comente Versão 0.8.2 &#8211; 3 anos, 66 línguas, 1 wordpress por Alex</title>
		<link>http://transposh.org/pt/version-0-8-2-3-years-66-languages-1-wordpress/comment-page-1/#comment-6962</link>
		<dc:creator>Alex</dc:creator>
		<pubdate>Wed, 02 Maio 2012 13:48:32 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?p=421#comment-6962-pt</guid>
		<description>Oh by the way, between English and French the position of the nouns vs. adjectives is switched, and with trasposh&#039;s way of cutting sentences quite randomly, it makes some sentences sound fuzzy with no way of reordering words properly... Is there any way to use the ponctuation to cut sentences into pieces instead of cutting them quite randomly?
Many thanks again :)
Alex</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oh by the way, between English and French the position of the nouns vs. adjectives is switched, and with trasposh&#8217;s way of cutting sentences quite randomly, it makes some sentences sound fuzzy with no way of reordering words properly&#8230; Is there any way to use the ponctuation to cut sentences into pieces instead of cutting them quite randomly?<br />
Many thanks again <img src='http://transposh.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
Alex</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comente Versão 0.8.2 &#8211; 3 anos, 66 línguas, 1 wordpress por Alex</title>
		<link>http://transposh.org/pt/version-0-8-2-3-years-66-languages-1-wordpress/comment-page-1/#comment-6961</link>
		<dc:creator>Alex</dc:creator>
		<pubdate>Wed, 02 Maio 2012 13:43:57 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?p=421#comment-6961-pt</guid>
		<description>Oi lá ! Just corrected the French version of your post ;) Making your website participative is a great idea, as your plugin is!
Many thanks for your great work helping us opening our linguistic borders, and Happy Birthday to Transposh!
Cheers
Alex</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oi lá ! Just corrected the French version of your post <img src='http://transposh.org/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' />  Making your website participative is a great idea, as your plugin is!<br />
Many thanks for your great work helping us opening our linguistic borders, and Happy Birthday to Transposh!<br />
Saúde<br />
Alex</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comente Versão 0.8.1 &#8211; Não é um bug! é uma característica! por ofer</title>
		<link>http://transposh.org/pt/version-0-8-1-its-not-a-bug-its-a-feature/comment-page-1/#comment-6960</link>
		<dc:creator>ofer</dc:creator>
		<pubdate>Sáb, 28 Abril 2012 22:22:13 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?p=411#comment-6960-pt</guid>
		<description>Como eu, às vezes Google leva tempo, I do see English pages of your site being indexed by now...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Como eu, às vezes Google leva tempo, Eu vejo páginas em inglês do seu site a ser indexados até agora&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comente Versão 0.8.2 &#8211; 3 anos, 66 línguas, 1 wordpress por ofer</title>
		<link>http://transposh.org/pt/version-0-8-2-3-years-66-languages-1-wordpress/comment-page-1/#comment-6959</link>
		<dc:creator>ofer</dc:creator>
		<pubdate>Sáb, 28 Abril 2012 21:42:32 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?p=421#comment-6959-pt</guid>
		<description>Eu não tenho certeza eu entendo o que problema que está relatando, try to provide more details so I&#039;ll be able to help.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Eu não tenho certeza eu entendo o que problema que está relatando, try to provide more details so I&#8217;ll be able to help.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comente Versão 0.8.2 &#8211; 3 anos, 66 línguas, 1 wordpress por ofer</title>
		<link>http://transposh.org/pt/version-0-8-2-3-years-66-languages-1-wordpress/comment-page-1/#comment-6958</link>
		<dc:creator>ofer</dc:creator>
		<pubdate>Sáb, 28 Abril 2012 21:39:41 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?p=421#comment-6958-pt</guid>
		<description>Olá lá,

Ainda trabalhando no que, no entanto, existem algumas constantes que podem ser alterados no início do arquivo parser.php, although this will probably won&#039;t be supported in the future, e provavelmente irá invalidar as traduções atuais.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Olá lá,</p>
<p>Ainda trabalhando no que, no entanto, existem algumas constantes que podem ser alterados no início do arquivo parser.php, embora isso provavelmente não será suportado no futuro, and will probably invalidate your current translations.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Dynamic page generated in 0.211 seconds. -->
<!-- Cached page generated by WP-Super-Cache on 2012-05-21 06:55:39 -->
<!-- Compression = gzip -->
