Esta versão surgiu a partir de alguns pedidos por blogger multilingue (especialmente bi-linguals). Esta versão permite sugerir a linguagem original para uma frase (diferente do padrão) usando o atributo lang html.
O parágrafo / frase marcada com uma linguagem diferente do que o original seria deixada intacta quando o idioma de destino é igual ao idioma marcado, mas será traduzido para outras línguas (mesmo na língua padrão – quando esse apoio é habilitado).
Por exemplo, A seguinte frase é escrita em hebraico e cercado com uma extensão com atributo lang = ele, Se você está lendo isso em outro idioma, você será capaz de lê-lo em outra língua (Inglês incluído).
Olá para você, Que idioma você ler este parágrafo?
É também possível usar a classe only_thislanguage para marcar um ponto certo para aparecer apenas aos leitores em determinado idioma. A mudança de comportamento para esta versão é que agora, traduzir a opção de configuração padrão versão só serão utilizadas para o padrão não marcou pontos (e postos, veja abaixo a respeito do tema patches).
Um patch seria fornecido para o tema padrão (não decidir se vamos esperar até a versão 3 do wordpress) que permitirá a marcação idioma original de um determinado lugar, vamos mantê-lo.
Esperamos que você aprecie esta versão.