W tym szczególnym palindromicznym dniu, wypuszczono nową wersję Transposh. Ta wersja była wstrzymywana zbyt długo, ale ponieważ w końcu dostałem czas, jest gotowy i dostępny.
Tak więc, po co to jest?
Po pierwsze, Dziękuję Julienowi Ahrensowi z Bezpieczeństwo RCE za pomoc w wykryciu kilku słabości w poprzedniej wersji, i pracując ze mną nad dostarczaniem poprawek i ich walidacją. Julien przekazał mi informacje i pełne ujawnienie i był dla mnie bardzo cierpliwy, dopóki w końcu nie miałem czasu, aby wszystko naprawić. Mogę tylko dać mu moją najwyższą rekomendację, i okaż moje uznanie tutaj. DZIĘKI!
Inne rzeczy w tej wersji obejmują poprawkę znanej regresji z Tłumaczem Google, powodując, że ludzie dostają [okno obiektu] i/lub zduplikowana treść. Jeśli korzystasz z Tłumacza Google, użyj nowego przycisku w zakładce narzędzi, aby usunąć duplikaty danych. Zapisywanie aktualnej kopii zapasowej tłumaczeń jest zawsze dobrym pomysłem.
Istnieje również mnóstwo ulepszeń w wprowadzającej w błąd karcie zwanej edytorem tłumaczeń (które, z perspektywy czasu powinienem prawdopodobnie zadzwonić “zarządzanie tłumaczeniami”) co pozwala mieć lepszą kontrolę i widoczność bieżących tłumaczeń.
Dużo pracy poświęcono tutaj na kompatybilność z PHP8 i wordpress 5.9, Uważam, że większość problemów została wyeliminowana, i widżety powinny znów działać w interfejsie, Chciałbym podziękować wszystkim użytkownikom, którzy pomogli mi w testowaniu tego, a zwłaszcza Alex i Marcel. dzięki chłopaki!
Miejmy nadzieję, że następna wersja pojawi się wcześniej, Myślę, że zabiorę rozwój i fora na github lub podobną platformę. Daj mi znać, jeśli masz jakieś przemyślenia na ten temat.
Nie krępuj się Skontaktuj się z nami lub zostaw swoją opinię w tym poście, rozwijamy się dzięki Twoim pozytywnym wkładom i pomysłom (i usychają na negatywie…) więc pomóż nam zapewnić Ci jedno z najlepszych i darmowych narzędzi do tłumaczenia.