Baik, Versi ini membetulkan beberapa isu. Tidak membetulkan orang lain (ya, terjemahan tanpa nama didayakan secara lalai, jika anda ingin – tutupkan, ia adalah panggilan anda, bukan masalah keselamatan). Juga, seorang editor *HARUS* dapat melihat orang yang mencipta terjemahan sebelum dia dalam log terjemahan. Ini bukan satu “pendedahan maklumat” melainkan ciri, sangat serupa dengan keupayaan anda untuk melihat siapa yang menulis siaran di tapak anda. Jika anda tidak mahukannya, cuma jangan benarkan sesiapa selain pentadbir untuk menterjemah dan anda “selamat”.
Versi ini juga membetulkan isu peta laman XML, kerana mereka telah meningkatkan versi kecil (4.1.4 kepada 4.1.5) namun mengubah segala-galanya secara dalaman (kes bercampur ke kes unta, tidak terlalu penting, tapi masih, perubahan yang pecah).
Satu lagi perkara penting, Saya tidak akan menggunakan wordpress.org lagi, Saya benar-benar percaya bahawa saya tidak bekerja untuk mereka. Saya benar-benar tidak mempercayai dan mempercayai mereka, dan ini adalah muktamad. Keluaran baharu akan ada di sini, jika mekanisme kemas kini pemalam berfungsi di tapak anda, anda akan dapat menaik taraf. Saya juga tidak lama lagi akan mengeluarkan .1 berakhir dari versi, kerana hanya akan ada satu versi.
Kalau awak ada apa-apa nak cakap dengan saya, sila gunakan borang hubungan di sini, Saya mungkin akan menjawab pada masa yang ditetapkan. Mengulas pada siaran tersebut juga berfungsi.
Semoga berjaya dan berseronok menggunakan versi ini.
Unfortunately version 1.0.9 stopped showing translations for me. When permalinks are enabled, it just redirects to the original URL. If permalinks are disabled, it just shows the english version. Rolling back to 1.0.8 fixed it.
Naturally this should not happen, please contact me via support so that I can test this.
I’m also having this issue. I’ve sent you an email through your contact form.
I replied, my guess is that there is broken html om your site and the parser fails.
Realment és molt bon mòdul i és llàstima que es deixi perdre perquè en molts llocs avisa de Vulnerabilitat i l’autor no vol actualitzar la informació i l’enllaç de descàrrega a WordPress (per problemes legítims que desconec), cosa que informaria a la resta de sistemes que aquesta vulnerabilitat no existeix.
Això a molts usuaris a no instal·lar el connector.
I can not, and will not update this on wordpress.org, I no longer have access there, nor do I want my access there restored. If you wish, post on the forum there that a new version exists.
Segueixo pensant que és un error. I això perjudica als usuaris de Plesk (i de WordFence). Jo era dels que estava a punt de fer-te una donació o fins i tot comprar llicència, si fos possible, perquè el mòdul és boníssim, però si en les instal·lacions de Plesk em surt cada cop l’error “WordPress Transposh WordPress Translation plugin <= 1.0.8.1 – Sensitive Information Disclosure vulnerability" i "WordPress Transposh WordPress Translation plugin <= 1.0.8.1 – Unauthorized Settings Change vulnerability " els meus clients no estan contents.
Si no tens manera d'informar que el teu mòdul no és vulnerable, WordFence no ho actualitza a la seva base de dades. Pensa el que estàs fent, si us plau. Crec que t'està perjudicant i també a molts altres.
Hai,
Lagi, my hands are tied here, nothing much I can do. regarding your clients, you may simply change the directory name of the plugin, this will probably remove said notice.
Juga, secara semulajadi – wordfence is wrong here, since the version is higher. You may also attempt to explain this to your clients.
Semoga sukses.
Okey. Thanks.