Versi ini menambah memperbaiki untuk menyokong mysql 4.1. Jika versi sebelumnya bekerja dengan baik selama anda tidak perlu meng-upgrade.
saya ingin berterima kasih Amit dan Julian untuk membantu mereka debugging masalah ini rumit.
Komen
tandaberkata
Perisian yang hebat. Dipasang di tapak saya hari ini tiada masalah sama sekali dan melakukan semua yang sepatutnya. Tidak pasti di mana untuk log permintaan jadi ini dia. Saya suka kotak kuning kecil yang bertukar menjadi hijau selepas kami mengedit teks. Tetapi ada kalanya kita perlu mengedit keseluruhan perenggan. Begitu juga dengan terjemahan dari say English ke Jepun. Kotak kuning kecil tidak melakukannya. Untuk melakukan ini adalah bagus untuk memadamkan lot dan menaip semula lot dari pilihan awal. Mungkin bersebelahan bahasa asal dan kotak editor kosong.
Saya menghantar fail kepada anda yang akan menambah bahasa Iceland sebagai pilihan dalam widget, kerana saya tidak menemui sebarang alat terjemahan berbantukan komputer yang baik, anda perlu menterjemah secara manual.
hai,
terima kasih atas perisian yang sangat berguna ini,
saya ingin bertanya satu ciri,
ia mungkin tersedia dalam keluaran seterusnya,
alangkah baiknya jika terdapat amaran yang memberitahu pengguna bahawa teks ini diterjemahkan secara automatik oleh google,
contohnya untuk terjemahan bahasa inggeris halaman turki amaran seperti ini akan menjadi bagus
“Harap maklum bahawa siaran ini diterjemahkan daripada bahasa Turki ke bahasa Inggeris secara automatik oleh Google”
terima kasih
Ini akan dilakukan dalam versi yang akan datang, kami merancang untuk melaksanakan “tahap” pemberitahuan terjemahan berdasarkan jumlah terjemahan yang dilakukan oleh alat automatik dan oleh manusia.
Perisian yang hebat. Dipasang di tapak saya hari ini tiada masalah sama sekali dan melakukan semua yang sepatutnya. Tidak pasti di mana untuk log permintaan jadi ini dia. Saya suka kotak kuning kecil yang bertukar menjadi hijau selepas kami mengedit teks. Tetapi ada kalanya kita perlu mengedit keseluruhan perenggan. Begitu juga dengan terjemahan dari say English ke Jepun. Kotak kuning kecil tidak melakukannya. Untuk melakukan ini adalah bagus untuk memadamkan lot dan menaip semula lot dari pilihan awal. Mungkin bersebelahan bahasa asal dan kotak editor kosong.
terima kasih. Tandakan.
Hai,
Saya merindui bahasa Iceland dalam widget terjemahan anda.
Semua yang terbaik,
Helga
Hello Helga,
Saya menghantar fail kepada anda yang akan menambah bahasa Iceland sebagai pilihan dalam widget, kerana saya tidak menemui sebarang alat terjemahan berbantukan komputer yang baik, anda perlu menterjemah secara manual.
Semua yang terbaik,
Ofer
hai,
terima kasih atas perisian yang sangat berguna ini,
saya ingin bertanya satu ciri,
ia mungkin tersedia dalam keluaran seterusnya,
alangkah baiknya jika terdapat amaran yang memberitahu pengguna bahawa teks ini diterjemahkan secara automatik oleh google,
contohnya untuk terjemahan bahasa inggeris halaman turki amaran seperti ini akan menjadi bagus
“Harap maklum bahawa siaran ini diterjemahkan daripada bahasa Turki ke bahasa Inggeris secara automatik oleh Google”
terima kasih
terima kasih,
Ini akan dilakukan dalam versi yang akan datang, kami merancang untuk melaksanakan “tahap” pemberitahuan terjemahan berdasarkan jumlah terjemahan yang dilakukan oleh alat automatik dan oleh manusia.