
Aquesta vegada estem units per ningú més que Matt Mullenweg, el creador de la plataforma WordPress.
En la següent entrevista totalment falsa, Matt ens ajudarà a tots entenem el que és nou en 0.6.4:
ofer: Hola Matt, Com estàs avui?
Mate: Mai he estat tan emocionada sobre un punt 0.01 llançament d'un plug-in abans de!
ofer: Per què això?
Mate: Crec que finalment està aconseguint l'esperit de wordpress en aquesta versió
ofer: Sóc?
Mate: Sí, que per fi la integració amb la plataforma en lloc de tallar al seu voltant, A mi m'agrada el fet que finalment es van prendre el temps i va fer el seu plugin pàgines de la interfície i l'administració traduïble, i ja que són tan bons, s'obté un bloc gratuït!
ofer: Vaja, gràcies! ara com vaig a arribar a altres persones per fer les traduccions de la meva plugin?
Mate: Simplement pregunti als usuaris a fer això, Estic segur que els donen crèdit.
ofer: Digues que tot l'assumpte sobre Poedit i aquestes coses?
Mate: Anem, com jo sempre dic, hi ha un plugin per que! I probablement hauria de saber ja que ho va traduir a tu mateix i contribuït algunes correccions menors.
ofer: Vols dir que codestyling localització?
Mate: Sí, que és el que, qualsevol persona pot utilitzar-. Però tinc una pregunta per a vostè
ofer: Per a mi?
Mate: Sí, Per què no s'utilitza per fer que Transposh?
ofer: Realment no veig la raó, com ja hi ha un gran plugin perquè, Per què repetir?
Mate: Veig que vostè està aconseguint finalment.
ofer: Com ho?
Mate: L'esperit de wordpress, compartir, cura, de codi obert, i l'amor lliure.
ofer: Això espero, moltes gràcies per estar amb nosaltres.
Mate: Gràcies, la propera vegada, si us plau, em entrevista en una de les principals característiques, si hagués de fer entrevistes falses per cada menor d'edat plugin versió en wordpress, Mai vaig a tenir temps lliure per a millorar la realitat de wordpress i arribar a wordcamps.
ofer: Es donaran compte, gràcies de nou!
Bé, Matt, gràcies per estar amb nosaltres, també algunes característiques afegides a aquesta versió és la traducció llatina va afegir (amb el suport de traducció de Google), tres idiomes nous afegits a Bing traduir. La capacitat de desactivar la integració gettext on causa problemes, amb algunes correccions d'altres.
Com sempre – esperem que gaudeixin d'aquesta versió
Entrevistes falses són grans, especialment per als lectors ràpids ignorant el menor “entrevista falsa” note before reading 😉
Ara, permetre als creadors plugin per traduir els seus plugins amb Transposh?
Gràcies,
A la seva pregunta, no, we don’t, això és el que fa el plugin de localització codestyling, però, – que ara permet als usuaris traduir el nostre plugin