
Aquesta versió compta amb una combinació de noves característiques i un parell de correccions d'errors per a tota la família, més notable és la incorporació de suport BuddyPress més profunda que introdueix el suport per a la corrent de l'activitat en diferents idiomes. Això vol dir que quan un comentaris dels usuaris en un pal amb una versió diferent que l'original – el corrent de l'activitat ha d'estar correctament traduïts (atès que estableix transferir el llenguatge per defecte). El corrent també mostrarà les traduccions realitzades pels usuaris registrats. Ara també tenim un grup per als plugins d'usuaris en el lloc en BuddyPress http://buddypress.org/community/groups/transposh-translation-filter-for-wordpress així que si teniu tant i estimar-los, vostè té el lloc per mostrar aquest amor, si els odi i anar allà tindràs la nostra compassió.
Una altra característica que hem afegit gràcies a la presentació de Yoav és el suport per a temes que en realitat han RTL RTL suport construït a (com 2010, i el tema per defecte BuddyPress). La seva hebreu, Àrab, Farsi, Urdú i usuaris jiddisch serà tan feliç que faran la pau mundial tan ràpid i deixen de produir armes nuclears i gefiltes.
Altres correccions inclouen
- Arranjament per al ms i traduir caràcters no llatins (Ooops)
- Fixar reescriure adreces i detall de traducció quan s'utilitza l'estructura url personalitzada (per exemple. quan amb el sufix. html) (gràcies claudio)
- traducció automàtica no funciona en mode d'edició si traducció automàtica està desactivat (altra oops)
Esperem que gaudeixis d'aquesta versió tant com nosaltres.
Would there be a possibility to add the option of disabling the translation activity being shown in the activity stream? In a website with many language, this clogs up the stream quite much, and users cannot see the other stuff going on…
Moltes gràcies!
My guess was that it can be filtered out, there’s not much activity of this type, only when a human translator which is logged on translates. But ok, I will add the option to coming versions
estimada Ofer,
i get exhausted with memory when try to generate sitemap with google sitemap plugin (with your modified sitemap core). I realise it because my blog has 1,959 Missatges, i 12 languange translation activated.
Is there any clue to split my sitemap into 3-5 part?
best regard,
dgrut.
Bé,
I did a project for colnect.com on the sitemaps, where I generated a sitemap per language and an index file ~3 million URLs. No memory depletion there, however implementing this on the google sitemap plugin is non-trivial, and the author rejected my patches in the past (1 liner…) so maintenance of this would be too much of a hassle given my current priorities. This is a feature you can either code or ask the original plugin writer to implement.
You can see my original post here:
http://wordpress.org/support/topic/plugin-google-xml-sitemaps-request-for-a-new-hook
I am sorry there is little I can do for now
Hola
Turkish to English translate problem. There are Turkish characters problem 🙁
ü,ç,ö characters problem
sample http://i.imagehost.org/0451/Untitled_1_8.png
Problem fixed on the svn, you need to download and replace the .js files used. Will be fixed in a coming soon 0.6.2 alliberament (a couple of days)
Before you upgrade it, could you add feature for clean/empty the database for cache?
because i have over 20mb for this table, and there’s two table. CMIIW
Hola
Transposh plugin I tried the first time I installed a new