Transposh - Trencant les barreres de l'idioma

El transposh.org Plugin d'aparador i el suport del lloc

  • Inici
  • Contactan's
  • Descarregar
  • Preguntes més freqüents
    • Donar
  • Tutorial
    • Mostra del giny
  • Sobre Nosaltres

Versió 0.7.2 – El tercer ve

Març 1, 2011 per ofer 11 Comentaris

By Mariano Pernicone - http://www.flickr.com/photos/pernicleto/1120665998/
Feliç aniversari segon del connector

Acabem de llançar la versió 0.7.2 amb algunes correccions d'errors i tres afegir traduccions al plugin.

  • traducció a l'italià de Marc Rossi
  • Pèrsic traducció Sushyant Zavarzadeh
  • traducció a l'espanyol de Àngel Torregrosa

Dos anys (i un dia) han passat des versió 0.0.1 va ser posat en llibertat i un any des versió 0.4.3 va ser posat en llibertat. En aquest any hem tingut més de 32,000 També en comparació amb 13,000 l'any anterior, i tenim més funcions i una mica més crescut de productes.

Hem volgut celebrar aquest dia amb el llançament del servei de proxy, però per desgràcia això s'endarrerirà una mica, però, – el servidor dedicat RAM 24 GB està finalment (amfitrions d'aquest lloc) i aviat estarà llest per arrasar. Mirant endavant a les seves idees, suggeriments, amables paraules i res és possible que vulgueu fer fora nosaltres.

Equip Transposh.

Arxivat: Missatges generals Etiquetatge Amb: aniversari, menor d'edat, alliberament, plugin de WordPress

Versió 0.6.7 – Que segueix?

De desembre 18, 2010 per ofer 23 Comentaris

Image by http://www.flickr.com/photos/crystalflickr/
What's next for Transposh?

Ahir hem llançat la versió 0.6.7. Aquesta versió inclou algunes correccions menors, tant per la capacitat de traduir frases més quan Google no com cal l'idioma d'origen, i per la capacitat d'incloure enllaços directes a arxius estàtics (els que causarà una 301 redirigir a passar).

No obstant això, el més important és que finalment hem estat capaços de neteja de les nostres metes, i establir les marxes en moviment complet per a la propera versió important de Transposh – que es 0.7. L'enfocament d'aquesta versió serà una important millora a la interfície d'interfície de traductor, i hem posat els requisits d'aquesta línia al nostre lloc de desenvolupament en http://trac.transposh.org/wiki/milestones/0.7. Tot el que vol influir en la propera versió es dóna la benvinguda per editar i fer comentaris sobre la pàgina wiki o crear una entrada per a nosaltres. Anem a revisar cada petició i tractar d'encaixar en el calendari.

En altres notícies, ens agradaria donar les gràcies Colnect, el nostre nou patrocinador per a contribuir un VPS noves Transposh que esperem que el lloc vagi una mica més ràpid. També hem intentat utilitzar cloudflare per millorar el nostre servei, No obstant això, estem tenint resultats mixtos amb aquest, així que si vostè té algun problema accedir a aquest lloc, si us plau, contacteu amb nosaltres.

Darrera a l'agenda, una versió alfa del nostre plug-in per blogger està en les obres, si vostè té un lloc a blogger i vols afegir traducció per, contacti amb nosaltres.

Arxivat: Publicació anuncis, Actualitzacions de programari Etiquetatge Amb: 0.7, blogger, traductor Google, major, menor d'edat, alliberament, trac, plugin de WordPress

Versió 0.6.6 – Finalment! una versió de seguretat

De novembre 12, 2010 per ofer 13 Comentaris

By Dmitry Baranovskiy - http://www.flickr.com/photos/dmitry-baranovskiy/
Creu de seqüència de la web -> XSS

Ens agradaria donar les gràcies Joshua Hansen i Scott Cavez per la seva ajuda en la identificació i ens ajuda a depurar dues vulnerabilitats XSS que tenia el potencial d'usuaris d'efecte amb el navegador Internet Explorer amb versions inferiors a 8, o quan la protecció de XSS va ser explícitament fora. Hem evitat la temptació de cridar a aquesta versió 0.6.6.6 i es reprèn a les polítiques regulars de nomenclatura. Aquestes vulnerabilitats no suposen cap risc per a administradors web o hosters utilitzant Transposh, però als usuaris que puguin confiar en els guions d'aquests llocs mitjançant el esmunyedís XSS mètode.

Aquesta versió també incorpora dos canvis que ja s'havien compromès i que probablement esperaven una versió posterior d'una altra manera, la primera és una petita millora per l'analitzador, habiliten el suport per a una mica més html “entitats interruptor” tal com ’ que van ser creats pel programari de tractar de ser més astut que l'usuari, ens agradaria donar les gràcies a Archon810 en la seva ajuda en la aquest informe d'error.

Per últim però no menys important és un canvi en el suport per a Google Sitemaps Generador XML, el pegat s'ha tret una lletra per tal de comptar amb el suport adequat per php5.3, i en una altra bona notícia, la versió que ve 4 d'aquest plugin té el suport ja construït al, aquesta versió també ajuda a trencar els límits url 50k que alguns usuaris havien. Per tant, seria donar les gràcies Arne Brachhold pel seu gran treball en aquest projecte.

Així que tot el món, vagin i s'actualitzin! simplement perquè la recerca d'una imatge per a que coincideixi amb aquesta missatge s'ha enviat com un ajust difícil.

Arxivat: Publicació anuncis Etiquetatge Amb: google-xml-Sitemaps, menor d'edat, alliberament, securityfix, plugin de WordPress

Versió 0.6.3 – Gettext Integració

De setembre 1, 2010 per ofer 14 Comentaris

By diongillard http://www.flickr.com/photos/diongillard/248190660/in/photostream/
Gettext fa que la traducció més fàcil

Aquesta nova versió compta amb dos grans canvis i moltes correccions d'errors inclosos.

El canvi més important és la integració del plugin amb el sistema de WordPress gettext, que és la manera de WordPress (i alguns temes i plugins) oferir versions localitzades de si mateixos. Això es fa amb un parell d'arxius (. Po anomenat / arxius. Últim causa de les seves extensions) que inclou una llista de frases traduïdes que inclouen que el programari.

El que ara fa Transposh és utilitzar aquests fitxers, així que si tens els fitxers que tradueixen a l'espanyol de WordPress, que tindran prioritat i Transposh utilitzarà els arxius per fer la traducció de la interfície a espanyol. Per què és millor? hi ha algunes raons, una és que a vegades permet que les traduccions en els que abans eren impossibles, altra és que la traducció es basa humans i que es consideri més precisa, i l'última és que es pot esborrar l'ambigüitat sobretot en cadenes curtes com els noms de mes i el dia abreviatures.
Com obtenir el. Po / arxius. Últim, i més informació sobre com aquest treball es pot trobar a http://trac.transposh.org/wiki/UsingGetText.

Aquesta funció també inclou una nova versió del sistema d'emmagatzematge en memòria cau en memòria del plugin, que ara és compatible xcache i eaccelarator a més de les versions anteriors APC suport. Aquesta versió utilitza una representació més compacta de les dades que millora el rendiment i reduir l'ús de la memòria.

Més correccions en aquesta versió:

  • Etiquetes del núvol d'etiquetes ara es traduirà amb la massa traduir
  • Solució per al esmunyedís “no és un plugin de capçalera vàlida” qüestió, si aconsegueix “Defecte” apareix dues vegades en la configuració del giny de selecció, si us plau, elimineu els ginys / tpw_deafult.php arxiu
  • Arranjament per al MS traduir tendència a afegir un espai addicional a la traducció resultat
  • Solucionat un problema amb la llista amb css banderes widget prevenció de l'opinió dels pavellons

També hem canviat el disseny de lloc una mica perquè pugui veure la font de desenvolupament i els canvis en un temps més real de la moda.

L'espera de la seva retroalimentació en aquesta versió.

Actualització: Un error va ser descobert quan s'utilitza el plugin sense emmagatzematge en memòria cau, si hi ha traduccions repetir, o si no pot veure les traduccions anteriors, si us plau, torneu a instal lar el plugin des wordpress.org, el plugin no ha estat arreglat. Gràcies Nicholas per informar d'aquest.

Arxivat: Missatges generals Etiquetatge Amb: apc, bing (msn) traductor, correcció d'errors, eaccelarator, gettext, menor d'edat, alliberament, plugin de WordPress, xcache

Versió 0.6.1 – El pelegrí una integració més profunda

Agost 2, 2010 per ofer 8 Comentaris

El pelegrí, vull ser amics?

Aquesta versió compta amb una combinació de noves característiques i un parell de correccions d'errors per a tota la família, més notable és la incorporació de suport BuddyPress més profunda que introdueix el suport per a la corrent de l'activitat en diferents idiomes. Això vol dir que quan un comentaris dels usuaris en un pal amb una versió diferent que l'original – el corrent de l'activitat ha d'estar correctament traduïts (atès que estableix transferir el llenguatge per defecte). El corrent també mostrarà les traduccions realitzades pels usuaris registrats. Ara també tenim un grup per als plugins d'usuaris en el lloc en BuddyPress http://buddypress.org/community/groups/transposh-translation-filter-for-wordpress així que si teniu tant i estimar-los, vostè té el lloc per mostrar aquest amor, si els odi i anar allà tindràs la nostra compassió.

Una altra característica que hem afegit gràcies a la presentació de Yoav és el suport per a temes que en realitat han RTL RTL suport construït a (com 2010, i el tema per defecte BuddyPress). La seva hebreu, Àrab, Farsi, Urdú i usuaris jiddisch serà tan feliç que faran la pau mundial tan ràpid i deixen de produir armes nuclears i gefiltes.

Altres correccions inclouen

  • Arranjament per al ms i traduir caràcters no llatins (Ooops)
  • Fixar reescriure adreces i detall de traducció quan s'utilitza l'estructura url personalitzada (per exemple. quan amb el sufix. html) (gràcies claudio)
  • traducció automàtica no funciona en mode d'edició si traducció automàtica està desactivat (altra oops)

Esperem que gaudeixis d'aquesta versió tant com nosaltres.

Arxivat: Publicació anuncis Etiquetatge Amb: bing (msn) traductor, BuddyPress, menor d'edat, alliberament, plugin de WordPress

  • « Pàgina Anterior
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • …
  • 10
  • Següent Pàgina »

Traducció

🇺🇸🇸🇦🇧🇩🏴󠁥󠁳󠁣󠁴󠁿🇨🇳🇹🇼🇭🇷🇨🇿🇩🇰🇳🇱🇪🇪🇵🇭🇫🇮🇫🇷🇩🇪🇬🇷🇮🇳🇮🇱🇮🇳🇭🇺🇮🇩🇮🇹🇯🇵🇮🇳🇰🇷🇱🇻🇱🇹🇲🇾🇮🇳🇮🇳🇳🇴🇵🇱🇵🇹🇵🇰🇷🇴🇷🇺🇷🇸🇸🇰🇸🇮🇪🇸🇸🇪🇮🇳🇮🇳🇹🇭🇹🇷🇺🇦🇵🇰🇻🇳
Establir com a idioma per defecte
 Edita la traducció

Patrocinadors

Ens agradaria agrair als nostres patrocinadors!

Els col·leccionistes de segells, monedes, bitllets de banc, TCG, videojocs i més Colnect gaudeixen traduïda a Transposh 62 llengües. Canviar, intercanvi, sarna seva col·lecció personal fent servir el nostre catàleg. Què és el reculli?
Connexió de col·lectors: monedes, segells i més!

Comentaris Recents

  1. desagradable activat Versió 1.0.9.5 – Lluita contra la putrefacció del codiAbril 24, 2025
  2. Stacy activat Versió 1.0.9.5 – Lluita contra la putrefacció del codiAbril 8, 2025
  3. wu activat Versió 1.0.9.5 – Lluita contra la putrefacció del codiAbril 5, 2025
  4. Lulu Cheng activat Versió 1.0.9.5 – Lluita contra la putrefacció del codiMarç 30, 2025
  5. ofer activat Versió 1.0.9.5 – Lluita contra la putrefacció del codiMarç 30, 2025

Etiquetes

0.7 0.9 Ajax bing (msn) traductor aniversari BuddyPress correcció d'errors centre de control sprites CSS depurar traducció guanyat donacions emoji entrevistes falses banderes sprites pavelló versió completa gettext google-xml-Sitemaps traductor Google major menor d'edat més idiomes analitzador traducció professional alliberament rss securityfix AQUEST abreujat curts millores de velocitat començar ThemeRoller trac ui vídeo giny wordpress.org wordpress 2.8 wordpress 3.0 WordPress MU plugin de WordPress wp-super-cache xcache

Alimentació de desenvolupament

  • Alliberar 1.0.9.6
    Abril 5, 2025
  • Millores de codi menors per editar la interfície i eliminar una mica de deprectació ...
    Març 22, 2025
  • Corregiu la tecla de matriu no definida
    Març 18, 2025
  • Finalment, recolzeu JQueryui 1.14.1, escurçar el codi molt bé
    Març 17, 2025
  • Alliberar 1.0.9.5
    Març 15, 2025

Social

  • Facebook
  • Refilo

Dissenyat per LPK Estudi

Les entrades (RSS) i Comentaris (RSS)

Copyright © 2025 · Transposh LPK Studio activat Marc Genesis · WordPress · Iniciar Sessió