وكان هذا الإصدار طويلة في صنع, لا شيء يتوهم جدا هنا, إصلاحات لورد 4.7 و اعلى, المزيد من اللغات وأضافت (117!)
إصلاحات التوافق الأخرى والأشياء المعتادة.
أخذت بهذه الطريقة لفترة أطول من اللازم لأنه كان علينا أن التبديل البيئة من إس في القديم ومضمونة لبوابة جديدة وواعدة. التي افسدت حقا مع هذا الإصدار. على أمل أن سنقوم بنشر إصدارات جديدة مع فترة زمنية أقصر.
استمتع بهذا الإصدار.
عظيم جدا أن يكون الإصدار الجديد!!
شكرا جزيلا
شكرا على عملك العظيم.
تحرير الترجمة لا يعمل لدي 🙁
عندما أفعل تحرير الترجمة I انقر على التحقق من الترجمة لكن لم يحدث شيء…
ماذا يمكنني أن أفعل ?
شكرا!
سأقتبس من الاسئلة المتكررة:
لا استطيع ان ارى واجهة ترجمة بعد الضغط على الرموز على تحرير الصفحة
وعلى الأرجح سبب هذا الصراع من قبل jQueryUI, يرجى التحقق من أن يتم تضمين أي إصدار آخر من jQueryUI من الموضوع الخاص بك أو المساعد أخرى,
يمكنك أيضا محاولة لاستخدام jQueryUI تجاوز المعلمة المتقدمة (1.8.24 هو عدد لا بأس به)
هولا,
كيف يمكن تعديل تجاوز المعلمة jQueryUI?
جراسياس
قد يتم تغيير هذه المعلمة في علامة التبويب متقدم, عادة ل 1.8.24 الذي يميل إلى العمل
اوفر:
هل هذا الإصدار php7 متوافق?
نعم
هو العمل على فب 5.6?
أجل
أهلا! شكرا لك جيئة وذهابا هذا البرنامج المساعد العظيم.
عندما أحاول تعديل ترجمة لا استطيع ان ارى دي جوجل أو بنج رمز.
ما أقوم به سيئ?
شكرا لك
إذا كنت ترى علامات التبويب ولكن ليس الرموز, وهذا قد يكون بسبب adblocking. وإلا فإنه قد يحدث إذا تم تغيير constants.php إلى لغة غير المدعومة.
مرحبا قبل Transposh كسر اياكس إضافة إلى عربة زر على Woocommerce.
انا لا 100% بالتأكيد، ولكن لدي الخطأ الذي يبدو لمنع الدعوة اياكس.
http://www.mywebsite.com/%22/www.mywebsite.com/wp-content/uploads/2016/11/banner2-SQUARE.jpg
أهلا, قبل Transposh تحميل لإصلاح تذييل ذلك.
وقد ثبت هذا. أنا استخدم هذا البرنامج المساعد. سأقول أصدقائي في الفيسبوك
شكرا
ربما أقول ورد نوبة الإصدار الأحدث.
البرنامج المساعد “قبل Transposh ورد الترجمة” يبدو أن التخلي عنها (محدث 27 كانون الأول / ديسمبر 2014, اختبار لWP 4.1.21).
لدي نسخة 0.9.9.2 المثبتة
ما تقوله صحيح تماما, إصلاح هذا الآن.
البرنامج المساعد الخاص بك انها رائعة حقا, أفضل أن أجد, ولكن لا أستطيع أن أفهم بالضبط ما تريد.
في الصفحة تبرع : http://transposh.org/faq/donate/
أنت تقول أنك لن المال ولكن إذا كنا لا نريد شعارك على القطعة يقول لك سوف :
“استبدال تصل 5% الإعلان الخاص بك الفضاء والانتماء وصلات مع إحالة قانون خاص بها”
https://trac.transposh.org/wiki/TermsForLogoRemoval
كيف يمكننا السيطرة على ذلك ?
هل أنت القراصنة ?
أعتقد, إذا كنت صادقا, أفضل طريقة لجعل البرنامج المساعد الخاص بك طيب بالنسبة WordPress.org, ثم يمكننا أن نثق بكم, واستعرض التبرع أو اطلب المال لمزيد من خيار.
وعليك أن تكون عدد ترجمة واحدة المساعد!
أنا لا أريد المال الخاص بك, ولا يمكنني الإختراق موقعك مع رمز وهو أمر واضح تماما لك. إذا كنت سؤالي الصدق, الرجاء استخدام حل بديل. يمكنني أيضا بأمان تفترض أنك لن يتم التبرع لهذا التطور المساعد, ولم تكن أنت تخطط على القيام بذلك.
حظ سعيد.
أهلا,
شكرا لك على هذا البرنامج المساعد ! تبدو واعدة على الصور والفيديو.
بجانبي, إنه لا يعمل.
أنا في الواقع محاولة على خادم اختبار. وورد reseted. نفس المشاكل :
– أولا, لا تتم ترجمة الصفحات, حتى في الوقت الذي وضع لهم لصياغة ثم نشر مرة أخرى. أرى شريط التقدم ولكن لا يحدث شيء. ويترجم أي شيء في الواجهة الأمامية بينما تقول 20 الصفحات المترجمة في لوحة القيادة.
– ثم, تحرير الرموز أبدا تظهر عندما وضع علامة في مربع تحرير. حاولت هنا على موقع الويب الخاص بك، وأنها تعمل, يجب أن لا تكون المشكلة من متصفحي. لكنني لا تحصل عليه. لم يكن هناك أي الرموز.
أنا أستعمل :
* وردبريس 4.9.4
* موضوع twentyfifteen ورد
* buddypress
* suiteplugins – الحقول xprofile متقدمة لbuddypress
* أعضاء buddypress فقط
أي أفكار حول ما يتم حظر بلدي قبل Transposh ?
أهلا,
يرجى تجربة الإصدار الجديد. واسمحوا لنا أن نعرف أين نقف.
أهلاً,
فعلت كل الترجمات من الواجهة الأمامية من موقعي باللغة العربية. حاليا على موقعي فقط باللغة الإنجليزية التي ترجمت إلى الإصدار الثاني على النحو العربية باستخدام قبل Transposh.
الآن على الرابط هو من هذا القبيل:
إصدار اللغة الإنجليزية الطبيعي: http://www.example.com
النسخة العربية: http://www.example.com/ar
أريد أن تجعل ” /أر ” إصدار ك الافتراضي. لذلك جعل اللغة العربية افتراضي في قسم لغات من قبل Transposh لكن من الواجهة الأمامية, في إعطائي نسخة الانجليزية, لا العربية.
الآن ما فعلته, هل هذا, لقد تقدمت إعادة توجيه على نطاقي ل “/أر”. يعمل هذا الكمال ولكن أثناء التصفح من خلال أقسام مختلفة من موقعي من الواجهة الأمامية, في بعض الأحيان على الرابط تتغير تلقائيا إلى الإصدار الانجليزية.
أنا محتار الآن, يمكنك الرجاء توحي لي الإعدادات المطلوبة لهذا الغرض بحيث لا لي نسخة مترجمة يظهر على الواجهة الأمامية, أنا لا أريد النسخة الانجليزية على الإطلاق.
شكرا لك!
اللغة الافتراضية ليست لغة سيتم عرض الموقع في, أنها لغة أن معظم محتوى موقعك هو مكتوب في. تغيير هذا غير موجود حاليا ميزة فإننا نؤيد.
انه رائع.
على أي حال – Whz أنها حرة? هل هناك مخطوطات مختفي? فقط أتسائل?
لا شيء مخفي, يمكنك ان ترى كل المصادر على trac.transposh.org
كيف يمكنني أن أجعل آخر معين دعم لغة معينة أخرى غير اللغة المحددة في كل من قبل Transposh اللغة.
كما أنه من الممكن لإزالة لغة معينة من وظيفة واحدة فقط, لا عبر الموقع بأكمله?
في هذا الوقت, لا توجد مثل هذه الميزة
يعمل في بي 5.3?
شكرا
أجل
أهلا,
عندما أترجم مشاركاتي مع قبل Transposh, نتائج تختلف عن ترجمة جوجل ترجمة (يمكنني استخدام مترجم جوجل محرك). مما يؤدي في بعض الأحيان إلى ترجمة سيئة. لماذا يحدث هذا? يمكنك الرجاء المساعدة?
قبل Transposh يرسل أجزاء أصغر إلى Google, حتى إذا كنت تريد نتائج أفضل يمكنك تغيير تحليل القواعد في علامة التبويب متقدم. ولكن هذا يجعل الترجمة أقل مرونة