ينقل - كسر حواجز اللغة

البرنامج المساعد وورد transposh.org عرض ودعم الموقع

  • صفحة رايسية
  • اتصل بنا
  • تنزيل
  • أسئلة وأجوبة
    • تبرع
  • البرنامج التعليمي
    • معرض القطعة
  • حول

الإصدار 0.6.4 – والإسكافي لم يعد حافي القدمين

اكتوبر 14, 2010 من قبل اوفر 2 تعليقات

Image by Matt Mullenweg
مات وأنا

هذه المرة نحن انضم إليه أحد آخر من مات Mullenweg, الخالق من منصة وورد.

في المقابلة التالية وهمية تماما, مات سوف تساعدنا على فهم كل ما هو جديد في 0.6.4:

اوفر: مرحبا مات, كيف حالك اليوم?
مات: لم أكن أبدا سعيدا للغاية حول نقطة 0.01 الافراج عن البرنامج المساعد قبل!
اوفر: ولماذا?
مات: وأعتقد أن كنت تحصل في النهاية روح وورد في هذا البيان
اوفر: هل انا?
مات: أجل, كنت أخيرا دمج مع منهاج عمل بدلا من القرصنة حولها, أود حقا أن كنت أخذت أخيرا الوقت وجعل واجهة البرنامج المساعد الخاص بك وإدارة صفحات للترجمة, ومنذ أن كنت جيدة, يمكنك الحصول على بلوق الحرة!
اوفر: جي, شكرا! الآن كيف أحصل على الآخرين لجعل ترجمة من بلدي المساعد?
مات: فقط أسأل المستخدمين للقيام بذلك, أنا متأكد من أنك سوف نعطيهم الائتمان.
اوفر: نقول لهم كل شيء عن poedit والاشياء?
مات: هيا, كما أقول دائما, هناك المساعد لذلك! ويجب أن نعرف ربما منذ كنت ترجمته نفسك وساهمت بعض التصحيحات الطفيفة.
اوفر: تقصد codestyling مشاكس?
مات: أجل, هذا هو واحد, يمكن لأي شخص استخدامها. ولكن لدي سؤال لك
اوفر: بالنسبة لي?
مات: أجل, لماذا لم تستخدم للقيام بذلك Transposh?
اوفر: لا يرى حقا السبب, كما ان هناك بالفعل عظيم البرنامج المساعد لأنها, لماذا تكرار?
مات: وأرى أن كنت تحصل على النهاية.
اوفر: الحصول على ما?
مات: روح وورد, تقاسم, رعاية, المصدر المفتوح, وحرر الحب.
اوفر: أتمنى ذلك بالتأكيد, شكرا جزيلا لكم على وجودكم معنا.
مات: شكرا لك, المرة التالية, يرجى مقابلة لي على السمة الرئيسية, إذا اضطررت إلى إجراء مقابلات وهمية عن كل قاصر الإفراج المساعد في وورد, أنا لن يكون وقت الفراغ لتحسين الواقع وورد وتعال إلى wordcamps.
اوفر: سوف تنتبه, شكرا لك مرة أخرى!

نحن سوف, شكرا لانضمامك إلينا مات, وأضاف أيضا بعض الميزات لهذا الإصدار هو الترجمة اللاتينية وأضاف (مع دعم ترجمة جوجل), وأضاف ثلاث لغات جديدة لترجمة بنج. القدرة على تعطيل التكامل gettext حيث يسبب مشاكل, مع بعض التصحيحات الأخرى.

كما هو الحال دائما – نحن نتمنى أن تستمتعوا في هذا الإصدار

قدمت في إطار: إعلانات الإصدار وصفت بانها: بنج (ام اس ان) مترجم, مقابلات وهمية, gettext, مترجم جوجل, مات mullenweg, قاصر, لغات أخرى, إطلاق

الإصدار 0.6.3 – GetText التكامل

أيلول / سبتمبر 1, 2010 من قبل اوفر 14 تعليقات

By diongillard http://www.flickr.com/photos/diongillard/248190660/in/photostream/
GetText يجعل الترجمة أسهل

يحوي الاصدار الجديد تغيرين جديدين و العديد من الاخطاء التي تم اصلاحها..

التغيير الأكثر أهمية هو تحقيق التكامل بين البرنامج المساعد مع نظام GetText ورد, وهي طريقة وورد (وبعض المواضيع والإضافات) تقديم الإصدارات المترجمة من أنفسهم. ويتم ذلك مع اثنين من الملفات (.po دعا الملفات.mo / بسبب امتداداتها) يتضمن قائمة السلاسل التي ترجمت هذا البرنامج يشمل.

ما Transposh الآن هل هو للاستفادة من قال الملفات, حتى إذا كان لديك ملفات وورد أن تترجم الى الاسبانية, سوف الأسبقية وسوف Transposh استخدام الملفات لجعل الترجمة من الإسبانية إلى الواجهة. لماذا هذا أفضل? هناك بضعة أسباب, واحد هو أنه في بعض الأحيان أنه يمكن ترجمة حيث كانوا في السابق من المستحيل, آخر هو أن الترجمة البشرية القائمة والتي تعتبر أكثر دقة, والأخير هو أنه يمكن أن غموض واضح لا سيما في سلاسل قصيرة مثل أسماء الشهر واليوم المختصرات.
كيفية الحصول على ملفات.po.mo /, ولمزيد من المعلومات حول كيفية ويمكن الاطلاع على هذا العمل في http://trac.transposh.org/wiki/UsingGetText.

هذه الميزة كما يتضمن إعادة كتابة للنظام التخزين المؤقت في الذاكرة من البرنامج المساعد, التي تدعم الآن [إكسكش] و eaccelarator بالإضافة إلى الإصدارات السابقة APC الدعم. هذا الإصدار يستخدم التمثيل أكثر إحكاما من البيانات التي تحسن الأداء وتقليل استخدام الذاكرة.

مزيد من الإصلاحات في هذا الإصدار:

  • والآن من العلامات الوسم سحابة أن تترجم الشامل مع ترجمة
  • الإصلاح للمتستر “لا رأس المساعد صالح” قضية, اذا كان لديك “تقصير” سرد مرتين في إعدادات اختيار القطعة, يرجى حذف ملف الحاجيات tpw_deafult.php /
  • الإصلاح لمرض التصلب العصبي المتعدد ترجمة اتجاه لإضافة مساحة إضافية إلى نتيجة الترجمة
  • علة ثابتة مع قائمة المغلق مع الأعلام القطعة منع عرض الأعلام

لقد غيرنا أيضا هذا التصميم موقع قليلا بحيث تستطيع أن ترى في خدمة التنمية والتغيرات في وقت أكثر واقعية أزياء.

في انتظار ردودكم على هذا الإصدار.

التحديث: تم اكتشاف الخطأ عند استخدام البرنامج المساعد دون التخزين المؤقت, إذا كان لديك ترجمة تكرار, أو لا يمكنك مشاهدة الترجمات التي سبق, الرجاء إعادة تثبيت البرنامج المساعد من wordpress.org, هناك ثابت الآن البرنامج المساعد. شكرا نيكولاس للإبلاغ عن هذا.

قدمت في إطار: رسائل عامة وصفت بانها: apc, بنج (ام اس ان) مترجم, خلل, eaccelarator, gettext, قاصر, إطلاق, إضافات الووردبريس, [إكسكش]

الإصدار 0.6.2 – الكثير من الحلوى الصغيرة

آب / أغسطس 9, 2010 من قبل اوفر 24 تعليقات

Original: http://flickr.com/photos/51035611977@N01/11760819
الأشياء الجيدة تأتي في مجموعات صغيرة

هذا الإصدار يتضمن مجموعة كبيرة نسبيا من التغييرات الصغيرة, since 0.6.0 وكان بيان الكبرى التي كانت واثقة من انه سيكون هناك بعض النقاط التي تحتاج الى بعض الكي, والكثير من الخيارات لتحسين البرمجيات, رويدا رويدا.

لنبدأ مع الاشياء الجديدة!

إذا كنت كتابة بلوق في بعض اللغات, أو الكتاب والتي تفضل الكتابة في لغة واحدة وآخرون يفضلون الآخرين, ومن الممكن الآن للاحتفال وظيفة كاملة وباستخدام لغة مختلفة (اعتقدنا في البداية لكتابة هذه الوظيفة في لغة مختلفة, ولكن تقرر ضده). ويتم الآن وضع علامات على وظيفة عن طريق إضافة حقل مخصص ل tp_language وتعيينه إلى قيمة اللغة. يحيط علما أن كبار السن قد لا تكون المواضيع صندوق للغاية من هذا وربما تحتاج إلى إصلاح.

ميزة أخرى هي القدرة على تنظيف ترجمة الآلية القديمة من قاعدة البيانات الخاصة بك, إما كليا, أو تلك التي مضى عليها أكثر من أسبوعين (أي وقت أراد أن يتوافق مع شروط التخزين المؤقت ترجمة جوجل? الآن يمكنك), ويتم ذلك بطريقة ذكية, حيث لا يتم حذف الترجمات البشرية, ويتم الاحتفاظ أيضا ترجمة الآلية التي تم الاستعاضة عن ترجمة الإنسان في سجل ترجمة لتكون مرجعا. وينصح المستخدم عند استخدام هذه السلطة التقديرية, ونسخة احتياطية يتم أبدا فكرة سيئة.

حدث تغيير كبير في القانون للحد من حوادث الاصطدام مع الإضافات الأخرى, كما هو الحال الآن ترحيل جميع المهام والثوابت إلى طبقات ثابتة, ولم يبلغ عن هذا النوع من المشاكل مع بعض الإضافات, وينبغي أن تكون على ما يرام الآن.

نريد ان نشكر جايسون, revonorway, تيرينس, مارتن وآخر الذي شارك مع مساعدتهم التصحيح واختبار هذا الإصدار أي شخص.

الآن إلى قائمة من التغييرات الأخرى:

  • ثابت الخطأ المطبعي في تيار buddypress
  • محلل تسمح به تجهيز المتداخلة فقط
  • علاج noscript العلامة كما المخفية, إصلاحات الشوائب مع buddypress
  • إصلاحات الانحدار إلى ترجمة بأحرف لاتينية غير
  • إصلاحات لترجمة الشامل مع بنج مترجم للغة الصينية والتايوانية
  • تقصير إشعار حقوق التأليف والنشر في الملفات المصدر, وأدلى أكثر قليلا معلوماتية

نأمل أن تستمتع بهذا الإصدار, اذا كنت تفعل ، وإذا كنت لا, فقط اسمحوا لنا أن نعرف عن ذلك!

قدمت في إطار: إعلانات الإصدار, تحديثات البرامج وصفت بانها: خلل, قاصر, إطلاق

الإصدار 0.6.1 – تكامل أعمق باديبرس

آب / أغسطس 2, 2010 من قبل اوفر 8 تعليقات

باديبرس, نريد أن نكون رفاقا?

هذا الإصدار يحتوي على مزيج من الميزات الجديدة وزوجين من علة الحلول لكافة أفراد العائلة, أبرز هو إضافة دعم أعمق buddypress الذي يقدم الدعم لتيار النشاط في لغات مختلفة. وهذا يعني أنه عندما تعليقات المستخدم على وظيفة باستخدام إصدار مختلف من نسخة أصلية واحدة – سيكون تيار النشاط ترجمت بشكل صحيح (يعطيك مجموعة ترجمة اللغة الافتراضية). وسوف تظهر أيضا تيار الترجمات التي أدلى بها في تسجيل المستخدمين. لدينا الآن أيضا مجموعة لمستخدمي المحمول على موقع في buddypress http://buddypress.org/community/groups/transposh-translation-filter-for-wordpress حتى إذا كنت تستخدم على حد سواء ، وأحبهم, لديك مكان لاظهار هذا الحب, اذا كنت اكره لهم والذهاب الى هناك سوف يكون لدينا شفقة.

ميزة أخرى التي أضفنا بفضل يوآف لعرض هو دعم للمواضيع التي ار تى ال / ار تى ال فعلا بنيت في دعم (مثل 2010, والسمة الافتراضية buddypress). الخاص العبرية, عربي, الفارسية, والأردية والمستخدمين الييدية تكون سعيدة جدا أنها سوف تجعل السلام في العالم بهذه السرعة والتوقف عن صنع القنابل النووية وgefiltes.

إصلاحات أخرى تشمل

  • إصلاح السيدة ترجمة والأحرف اللاتينية غير (وجه الفتاة)
  • الإصلاح وإعادة كتابة عناوين المواقع رابط قضية الترجمة عند استخدام هيكل مخصص (على سبيل المثال. عند إلحاق أحد الحروف. هتمل) (شكرا كلوديو)
  • للسيارات في الترجمة لا تعمل في وضع التحرير إذا تم تعيين ترجمة لإيقاف السيارات (آخر عفوا)

نأمل سوف تتمتع هذه النشرة بقدر ما نقوم به.

قدمت في إطار: إعلانات الإصدار وصفت بانها: بنج (ام اس ان) مترجم, buddypress, قاصر, إطلاق, إضافات الووردبريس

الإصدار 0.5.7 -- قابلية توصيل الحاجيات

يوليو 11, 2010 من قبل اوفر 37 تعليقات

Octopus by Dr. Dwayne Meadows, NOAA/NMFS/OPR
ويجري مقابلات مع بول من قبل فريق ترانسبوش

دعونا بولس إلى الأخطبوط Transposh لبضع البيرة بعد نجاح الأخير في كأس العالم. طلبنا منه أن يقدم لنا بعض التوقعات بشأن الصيغة القادمة من Transposh, ومنذ بعد شرب الكثير من كان حقا التعاونية أتيحت لنا الفرصة لإجراء مقابلة حصرية معه.

طلبنا الأول منه عن نسخة جديدة من ترانسبوش, واحدة مع دعم لكتابة القطعة لغتك الخاصة (تريد أن تعرف كيف? انتقل إلى لدينا القطعة كتابة دليل). وقال ان وأخطبوط يحب حقا الامور مع مآخذ أو الأشياء التي هي على أية حال قابل للتوصيل, حتى انه توقع هذه الميزة ستكون نجاحا كبيرا (بعد رؤية القطعة جافا سكريبت القائمة عينة). كما قدم لنا تحذيرا عادلة اذا كان هناك من يخطئ هؤلاء المجاهدين به (ونعرف ما تعنيه) يمكن أن رمز القطعة بسرعة خاصة بهم.

بعد أن أصبح جزءا كيندا صامت, وذكر لنا أن التغاضي الأخطبوطات لا يمكن الحديث حقا. لذلك قررنا الذهاب الى صناديق اثنين من الخداع, وضعنا مربع مع صورة لطيفة من كبير, وآخر مع صورة لميزة (نيسان?), وانتظرنا له لفتح مربع أيهما يراه مناسبا. وبطبيعة الحال انه فتح مربع الخطأ, الذي شاهدنا كسبب لكتابة تحذير الطبيعي أن الخلل قد تنزلق حتى من خلال تجاربنا (حتى مع مساعدة من النبي ثمانية مسلحين يعملون معنا على سؤال وجواب). كنا أيضا الفرصة لكتابة دليل سريع على كيفية الحصول على نسخة التنمية من أجل التصحيح على ويكي الخاص بنا.

وأخيرا لاحظ, لمن يريد أن يقدم لنا يد (أو الساق), أو يريد أن حصة خلقه القطعة مع العالم أكثر من ترحيب في الاتصال بنا.

تتمتع اليوم مباراة, وسوف ترسل أي أسئلة على بول إليه مباشرة.

ملاحظة – معتاد من الاصلاحات في, إصلاح بعض اللغات في ام اس ان تترجم ، وأضاف بعض اللغات على إعدادات (لا تزال صناعة السيارات للترجمة – ولكن سيتم قريبا)

التحديث: بفضل الشوائب الحرجة وجدت في بعض الحالات, 0.5.6 وحل محله على الفور مع 0.5.7 شكرا لجميع الذين ذكرت هذه, مع الشكر الخاص لdgrut.

قدمت في إطار: إعلانات الإصدار وصفت بانها: بنج (ام اس ان) مترجم, مقابلات وهمية, قاصر, إطلاق, القطعة, إضافات الووردبريس

  • « الصفحة السابقة
  • 1
  • …
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • …
  • 13
  • الصفحة التالية »

ترجمة

🇺🇸🇸🇦🇧🇩🏴󠁥󠁳󠁣󠁴󠁿🇨🇳🇹🇼🇭🇷🇨🇿🇩🇰🇳🇱🇪🇪🇵🇭🇫🇮🇫🇷🇩🇪🇬🇷🇮🇳🇮🇱🇮🇳🇭🇺🇮🇩🇮🇹🇯🇵🇮🇳🇰🇷🇱🇻🇱🇹🇲🇾🇮🇳🇮🇳🇳🇴🇵🇱🇵🇹🇵🇰🇷🇴🇷🇺🇷🇸🇸🇰🇸🇮🇪🇸🇸🇪🇮🇳🇮🇳🇹🇭🇹🇷🇺🇦🇵🇰🇻🇳
تعيين اللغة الافتراضية
 تعديل الترجمة

الرعاة

نود أن نشكر الرعاة!

هواة جمع الطوابع, عملات معدنية, الأوراق النقدية, TCGs, ألعاب الفيديو وأكثر من ذلك تتمتع ترجم من قبل Transposh-Colnect في 62 اللغات. مبادلة, تبادل, الجرب مجموعتك الشخصية باستخدام موقعنا. ماذا جمع?
ربط الجامعين: عملات معدنية, الطوابع وأكثر !

التعليقات الأخيرة

  1. fhzy على الإصدار 1.0.9.5 – محاربة تعفن الكودنيسان / أبريل 24, 2025
  2. ستايسي على الإصدار 1.0.9.5 – محاربة تعفن الكودنيسان / أبريل 8, 2025
  3. وو على الإصدار 1.0.9.5 – محاربة تعفن الكودنيسان / أبريل 5, 2025
  4. لولو تشنغ على الإصدار 1.0.9.5 – محاربة تعفن الكودآذار / مارس 30, 2025
  5. اوفر على الإصدار 1.0.9.5 – محاربة تعفن الكودآذار / مارس 30, 2025

العلامات

0.7 0.9 اياكس بنج (ام اس ان) مترجم عيد ميلاد buddypress خلل مركز التحكم العفاريت css تصحيح تبرعت الترجمة التبرعات الرموز التعبيرية مقابلات وهمية الأعلام علم العفاريت النسخة الكاملة gettext أكس ، جوجل ، خرائط مواقع مترجم جوجل رائد قاصر لغات أخرى محلل ترجمة المهنية إطلاق آر إس إس securityfix كبار المسئولين الاقتصاديين الرمز القصير الهاتفية القصيرة سرعة تحسينات بداية شكل رولر تراك واجهة المستخدم فيديو القطعة wordpress.org وردبريس 2.8 وردبريس 3.0 وورد مو إضافات الووردبريس الفسفور الابيض بين سوبر مخبأ [إكسكش]

تغذية التنمية

  • إطلاق 1.0.9.6
    نيسان / أبريل 5, 2025
  • تحسينات رمز ثانوية لتحرير الواجهة وإزالة بعض الإهمال ...
    آذار / مارس 22, 2025
  • إصلاح مفتاح صفيف غير محدد
    آذار / مارس 18, 2025
  • أخيرا دعم jqueryui 1.14.1, تقصير رمز جيد
    آذار / مارس 17, 2025
  • إطلاق 1.0.9.5
    آذار / مارس 15, 2025

اجتماعي

  • فيسبوك
  • تويتر

صمم بواسطة LPK ستوديو

مدخلات (RSS) و تعليقات (RSS)

حقوق النشر © 2025 · استوديو Transposh LPK على إطار التكوين · ووردبريس · تسجيل الدخول