இந்த சிறப்பு பாலிண்ட்ரோமிக் தேதியில், Transposh இன் புதிய பதிப்பு வெளியிடப்பட்டது. இந்த பதிப்பு நீண்ட காலத்திற்கு பின் நிறுத்தப்பட்டது, ஆனால் இறுதியாக எனக்கு நேரம் கிடைத்ததால், அது உள்ளது மற்றும் கிடைக்கிறது.
அதனால், அது என்ன நல்லது?
முதலில், ஜூலியன் அஹ்ரென்ஸிலிருந்து நான் நன்றி சொல்ல விரும்புகிறேன் RCE பாதுகாப்பு முந்தைய பதிப்பில் பல பலவீனங்களைக் கண்டறிவதில் அவரது உதவிக்காக, திருத்தங்களை வழங்குவதிலும் அவற்றை சரிபார்ப்பதிலும் என்னுடன் இணைந்து பணியாற்றுகிறேன். ஜூலியன் எனக்கு தகவல் மற்றும் முழு வெளிப்பாட்டையும் வழங்கினார், இறுதியாக எல்லாவற்றையும் சரிசெய்ய எனக்கு நேரம் கிடைக்கும் வரை என்னுடன் மிகவும் பொறுமையாக இருந்தார். நான் அவருக்கு எனது உயர்ந்த பரிந்துரையை மட்டுமே வழங்க முடியும், மற்றும் எனது பாராட்டுகளை இங்கே காட்டுங்கள். நன்றி!
இந்த பதிப்பில் உள்ள மற்ற விஷயங்களில் கூகுள் மொழிபெயர்ப்புடன் மோசமான பின்னடைவை சரிசெய்தல் அடங்கும், மக்கள் பெறுவதற்கு காரணமாகிறது [பொருள் சாளரம்] மற்றும்/அல்லது நகல் உள்ளடக்கம். நீங்கள் Google Translate ஐப் பயன்படுத்துகிறீர்கள் என்றால், நகல் தரவை நீக்க, பயன்பாடுகள் தாவலில் உள்ள புதிய பொத்தானைப் பயன்படுத்தவும். உங்கள் மனித மொழிபெயர்ப்புகளின் புதுப்பித்த காப்புப்பிரதியைச் சேமிப்பது எப்போதும் நல்ல யோசனையாகும்.
மொழிபெயர்ப்பு எடிட்டர் எனப்படும் தவறாக வழிநடத்தும் தாவலில் பல மேம்பாடுகள் உள்ளன (எந்த, பின்னோக்கிப் பார்த்தால் நான் ஒருவேளை அழைத்திருக்க வேண்டும் “மொழிபெயர்ப்பு மேலாண்மை”) தற்போதைய மொழிபெயர்ப்புகளின் சிறந்த கட்டுப்பாடு மற்றும் தெரிவுநிலையைப் பெற இது உங்களை அனுமதிக்கிறது.
இங்கே நிறைய வேலை PHP8 மற்றும் வேர்ட்பிரஸ் இணக்கத்தன்மைக்கு அர்ப்பணிக்கப்பட்டது 5.9, பெரும்பாலான பிரச்சனைகள் நீக்கப்பட்டதாக நான் நம்புகிறேன், மற்றும் விட்ஜெட்டுகள் மீண்டும் இடைமுகத்தில் வேலை செய்ய வேண்டும், இதைச் சோதிக்க எனக்கு உதவிய அனைத்துப் பயனர்களுக்கும் நன்றி சொல்ல விரும்புகிறேன், குறிப்பாக அலெக்ஸ் மற்றும் மார்செல். நன்றி நண்பர்களே!
அடுத்த பதிப்பு விரைவில் வரும் என்று நம்புகிறேன், நான் வளர்ச்சி மற்றும் மன்றங்களை கிதுப் அல்லது இதே போன்ற தளத்திற்கு எடுத்துச் செல்வேன் என்று நினைக்கிறேன். அதைப் பற்றி உங்களுக்கு ஏதேனும் எண்ணங்கள் இருந்தால் எனக்குத் தெரியப்படுத்துங்கள்.
தயங்க வேண்டாம் எங்களை தொடர்பு கொள்ள அல்லது இந்த இடுகையில் உங்கள் கருத்துக்களை இடவும், உங்கள் நேர்மறை உள்ளீடுகள் மற்றும் யோசனையில் நாங்கள் செழிக்கிறோம் (மற்றும் எதிர்மறை மீது வாடி…) எனவே சிறந்த மற்றும் இலவச மொழிபெயர்ப்பு கருவிகளில் ஒன்றை உங்களுக்கு வழங்க எங்களுக்கு உதவுங்கள்.
அருமையான செய்தி! இந்த சொருகி உண்மையில் நான் கண்டறிந்த சிறந்த மொழிபெயர்ப்பு சொருகி
இந்த ஆண்டு மிகவும் மகிழ்ச்சியான நாள் இது. நன்றி.
உங்கள் பணிக்கு முதலில் நன்றி!
ஆனால், மன்னிப்பு, இந்த பதிப்பு எனது இணையதளத்தில் உள்ள சில விஷயங்களை உடைக்கிறது. நான் எப்படி தரமிறக்க சொருகி செய்ய முடியும்?
தொட்டிகள்!!!!!
பழைய பதிப்புகள் உள்ளன, ஆனால் தரமிறக்குதல் எந்த வகையிலும் உதவும் என்று நான் நினைக்கவில்லை. இந்த தளத்தில் உள்ள படிவத்தின் மூலம் எங்கள் ஆதரவைத் தொடர்பு கொள்ளுமாறு பரிந்துரைக்கிறேன்.
தைவான் மொழிக்கு மாறும்போது, பிற மொழிகளுக்கு மாறும்போது பாதை பிழை ஏற்படும். உதாரணத்திற்கு, தைவான் மொழி பிரெஞ்சு மொழியாக மாற்றப்படும் போது: /zh-tw/ /fr-tw/ ஆக மாறும், வெளிப்படையாக இது இருக்க வேண்டும் /fr/
வணக்கம் அங்கே,
உங்கள் சொருகி எனக்கு மிகவும் பிடிக்கும்!
ஆனால் சமீபத்தில் எனது தளத்தில் உள்ள தனிப்பயன் புலங்களை transposh முழுமையாக மொழிபெயர்க்கவில்லை என்பதைக் கண்டறிந்தேன் (மெட்டா முக்கிய வார்த்தைகள் மற்றும் மெட்டா விளக்கம்), அவற்றில் சில மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளன, ஆனால் அவர்களில் பெரும்பாலோர் இல்லை.
இது ஒரு பிழையாக இருக்கலாம் அல்லது கருப்பொருளுடன் தொடர்புடையதாக இருக்கலாம்?
நன்றி, வாழ்த்துகள்,
ஜம்மி
இந்த மிகவும் பயனுள்ள இலவச மொழிபெயர்ப்பு செருகுநிரலுக்கு மிக்க நன்றி 🙂
இலவசம் ஆனால் பிற மொழிபெயர்ப்பு செருகுநிரல்களுக்கு அப்பாற்பட்டது.
உங்கள் சிறந்த பணிக்கு நன்றி.
அடடா வேர்ட்பிரஸ் இவ்வளவு பெரிய செருகுநிரலை தேட முடியாது.
மதிப்புமிக்க தகவல்களைப் பெறுவது சாதாரண மக்களுக்கு மிகவும் கடினம்.
இந்த செருகுநிரலை ஒவ்வொரு வேர்ட்பிரஸ் இணையதளத்திலும் நிறுவ வேண்டும்.
ஒருவேளை இது வேறு யாருக்காவது உதவலாம். எனது அனைத்து வாடிக்கையாளர் இணையதளத்திலும் உங்கள் செருகுநிரலைப் பயன்படுத்தி வருகிறேன், அதை வழங்குவதற்கு இது எனக்கு மிகவும் உதவியது “தருக்க” மற்றும் “திறமையான” விஷயங்களை மொழிபெயர்ப்பதற்கான வழி.
வேர்ட்பிரஸ் மெனுவில் சேர்க்கப்பட்ட வெளிப்புற தனிப்பயன் இணைப்புகளுடன் நான் கொண்டு வந்த ஒரு பிழைத்திருத்தம். பிரச்சனை என்னவென்றால், நீங்கள் url ஐ மொழிபெயர்க்க முடியாது, நீங்கள் ஒரு தளத்தின் /fr பதிப்பை வழங்கினால், அது வெளிப்புற /fr பதிப்பை சுட்டிக்காட்டுகிறது (மற்றொரு தளத்தின்), அது உங்களுக்கு தலைவலியை ஏற்படுத்தலாம். இது வேறு வழிகளில் ஏற்கனவே சாத்தியமா என்று தெரியவில்லை, ஆனால் எப்படியிருந்தாலும் இங்கே நான் அதை எடுத்துக்கொள்கிறேன்.
இதோ நான் கொண்டு வந்தேன்:
– ஒரு குறிப்பிட்ட வகுப்பைச் சேர்க்கவும் (LANGCODE_மட்டும், ex: fr_only) ஒரு மெனு உருப்படியில்
– அந்த மெனு உருப்படியின் பல நிகழ்வுகளை நீங்கள் வைத்திருக்கலாம் (ஒவ்வொரு மொழிக்கும் ஒன்று) மேலும் அது சரியான மொழியில் மட்டுமே காண்பிக்கப்படும்.
– இந்த குறியீட்டை உங்கள் functions.php இல் சேர்க்கலாம்
//வெளிப்புறத் தனிப்பயன் URLக்கான டிரான்ஸ்போஷ் ஃபிக்ஸ்
add_filter(‘wp_nav_menu_objects’, 'lang_filter_menu', 10, 2);
செயல்பாடு lang_filter_menu($வரிசைப்படுத்தப்பட்ட_மெனு_பொருள்கள், $args) {
உலகளாவிய $my_transposh_plugin;
$currentlang = transposh_get_current_language();//தற்போதைய மொழி கிடைக்கும்
$allAvailableLang = வெடிக்கும்(‘,’, $my_transposh_plugin->விருப்பங்கள்->பார்க்கக்கூடிய_மொழிகள்);//செயலில் மொழிபெயர்க்கக்கூடிய அனைத்து மொழிகளையும் பெறுங்கள்
$arrayToCompare = array_diff($அனைத்தும் கிடைக்கும், வரிசை($கரண்ட்லாங்));//தற்போதைய மொழியை அகற்று
// சரியான லேங் இல்லாத மெனு உருப்படியை அகற்றவும்
//LANGCODE_ஆம் வகுப்பை அடிப்படையாகக் கொண்டது, ex: pt_only
//நீங்கள் தோற்றத்தில் வகுப்பைச் சேர்க்க வேண்டும் > பட்டியல் > மெனு உருப்படி, கீழ் “CSS வகுப்புகள் (விருப்பமானது)”
ஒவ்வொரு ($$key = என வரிசைப்படுத்தப்பட்ட_menu_objects> $மெனு_பொருள்) {
//ஒப்பீட்டு லாங்ஸ் வரிசை மூலம் வளைய
ஒவ்வொரு ($arrayToCompare $notPresentLang ஆக){
//தற்போதைய மொழி இல்லையென்றால் உருப்படியை அகற்று
OW ( in_array($தற்சமயம் இல்லை.''_மட்டும்', $menu_object->வகுப்புகள் )) {
அமைக்கப்படவில்லை($வரிசைப்படுத்தப்பட்ட_மெனு_பொருள்கள்[$முக்கிய]);
உடைக்க;
}
}
}
$sorted_menu_objects ஐ திருப்பி அனுப்பு;
}
சிறந்த வேர்ட்பிரஸ் மொழிபெயர்ப்பு செருகுநிரலின் டெவலப்பர் மற்றும் ஆதரவாளருக்கு மிக்க நன்றி.
நியாயமான கட்டணத்தில் மிகவும் மேம்பட்ட ப்ரோ பதிப்பை வெளியிடவும், இதன் மூலம் நீங்கள் மேலும் சலுகைகளை வழங்கலாம் மற்றும் சிறப்பாக சம்பாதிக்கலாம்.
Glad that My Fav plugin got updated