Ta različica pojavile nekaj prošenj večjezično blogger (še posebej bi-linguals). Ta različica omogoča kažejo izvirnem jeziku, za stavek (razen privzete) z uporabo html lang atribut.
Odstavek / stavek označena z drugem jeziku kot bi se prvotno zapustil nedotaknjeno, ko ciljni jezik enak jezik označen, pa bo prenesen v drugih jezikih (tudi v privzeti jezik – če je omogočena takšna podpora).
Na primer:, naslednji stavek je napisan v hebrejščini, obdani z dobo z lang = je atribut, če ste ga obravnava v drugem jeziku, boste lahko, da ga preberete v ta drugi jezik (Angleščina vključeni).
שלום לכם, Kateri jezik boste brali ta odstavek?
Zdaj je prav tako mogoče uporabiti only_thislanguage razred označiti določene odstavek se pojavi samo za bralce v danem jeziku. Spremembe v vedenju za to različico, je, da je zdaj, prevesti privzete konfiguracije različico možnost bo uporabljen le za ne izpolniti obveznosti označene točke (in delovna mesta, glej spodaj v zvezi s temi obliži).
Obliž bi se zagotovila privzeto temo (niso odločili, če bomo počakati do različico 3 of wordpress) , ki bo omogočil označevanje nekaterih post izvirnem jeziku, bomo še naprej ste napoteni.
Upam, da boste uživali to različico.