Эта версия добавляет поддержку для исправления MySQL 4.1. Если предыдущая версия работала хорошо для вас нет никакой необходимости для обновления.
Я хотел бы поблагодарить Что а также Джулиан за их помощь отладки этой непростой вопрос.
Комментарии
Маркговорит
Отличное программное обеспечение. Сегодня установил на свой сайт без проблем и делает все, что должен.. Не знаю, где регистрировать запросы, поэтому вот. Мне нравятся маленькие желтые квадратики, которые становятся зелеными после редактирования текста.. Но иногда нам нужно редактировать целые абзацы. Так обстоит дело с переводами, скажем, с английского на японский.. Маленькие желтые коробочки просто не подходят для этого.. Для этого было бы здорово иметь опцию удаления лота и повторного ввода лота с нуля.. Возможно, рядом оригинальный язык и пустое окно редактора..
Я отправляю вам файл, который добавит исландский язык в качестве опции в виджете., поскольку я не нашел ни одного достойного инструмента компьютерного перевода, вам придется вручную перевести.
Привет,
спасибо за это очень полезное программное обеспечение,
я хочу спросить об особенности,
оно может быть доступно в следующем выпуске,
было бы здорово, если бы было предупреждение, сообщающее пользователю, что этот текст автоматически переведен Google,
например, для английского перевода турецкой страницы такое предупреждение было бы здорово
“Обратите внимание, что это сообщение автоматически переводится с турецкого на английский Google.”
Спасибо
Это будет сделано в следующей версии, мы планируем реализовать “уровень” уведомлений о переводе на основе объема перевода, выполненного автоматическими инструментами и людьми.
Отличное программное обеспечение. Сегодня установил на свой сайт без проблем и делает все, что должен.. Не знаю, где регистрировать запросы, поэтому вот. Мне нравятся маленькие желтые квадратики, которые становятся зелеными после редактирования текста.. Но иногда нам нужно редактировать целые абзацы. Так обстоит дело с переводами, скажем, с английского на японский.. Маленькие желтые коробочки просто не подходят для этого.. Для этого было бы здорово иметь опцию удаления лота и повторного ввода лота с нуля.. Возможно, рядом оригинальный язык и пустое окно редактора..
Спасибо. Отметить.
Привет,
Мне не хватает исландского языка в вашем виджете перевода.
Всего наилучшего,
Хельга
Привет, Хельга,
Я отправляю вам файл, который добавит исландский язык в качестве опции в виджете., поскольку я не нашел ни одного достойного инструмента компьютерного перевода, вам придется вручную перевести.
Всего наилучшего,
Офер
Привет,
спасибо за это очень полезное программное обеспечение,
я хочу спросить об особенности,
оно может быть доступно в следующем выпуске,
было бы здорово, если бы было предупреждение, сообщающее пользователю, что этот текст автоматически переведен Google,
например, для английского перевода турецкой страницы такое предупреждение было бы здорово
“Обратите внимание, что это сообщение автоматически переводится с турецкого на английский Google.”
Спасибо
Спасибо,
Это будет сделано в следующей версии, мы планируем реализовать “уровень” уведомлений о переводе на основе объема перевода, выполненного автоматическими инструментами и людьми.