Transposh - Преодоление языкового барьера

Transposh.org Wordpress плагин Витрина и сайт поддержки

  • Дома
  • Контакты
  • Загрузки
  • FAQ
    • Пожертвовать
  • Учебник
    • Виджет Showcase
  • О нас

Версия 0.6.3 – Интеграция GetText

Сентябрь 1, 2010 к Офер 14 Комментарии

By diongillard http://www.flickr.com/photos/diongillard/248190660/in/photostream/
Gettext выполняет перевод легче

Эта новая версия имеет два основных изменения и исправляет много ошибок..

Наиболее важным изменением является интеграция плагина в системе WordPress Gettext, который является путем WordPress (и некоторые темы и плагины) обеспечить локализованных версиях себя. Это делается с помощью пара файлов (называемых .po / .mo файлов, так как их расширения) , что включает в себя список переведенных строк, что это программное обеспечение включает.

Что Transposh теперь нужно, чтобы использовать сказал файлы, так что если у вас есть файлы, которые переводят на испанский WordPress, они будут иметь приоритет и Transposh будет использовать файлы, чтобы перевод интерфейса на испанский. Почему это лучше? Есть несколько причин, 1 является то, что иногда позволяет переводы, где они ранее было невозможно:, другой, что перевод человека основу и считаются более точными, и последнее, что он может ясно неоднозначности, особенно в короткие строки, такие как названия месяцев и дней сокращений.
Как получить .po / файлы .mo, и более подробную информацию о том, как эту работу можно найти по адресу http://trac.transposh.org/wiki/UsingGetText.

Эта функция также включает в себя переработку в памяти системы кэширования плагин, , которая теперь поддерживает xcache а также eaccelarator в дополнение к предыдущей версии БТР поддержка. Эта версия использует более компактное представление данных, повышает производительность и уменьшить использование памяти.

Дополнительные исправления в этой версии:

  • Теги из облака тегов теперь будет переведена с массовой перевод
  • Исправление для скрытой “не является правильным заголовком плагин” вопрос, если вы получаете “Умолчание” указан дважды в настройки виджета выбор, удалите виджеты / tpw_deafult.php файл
  • Исправление для MS перевод тенденция добавить дополнительное место для результата перевода
  • Исправлена ошибка со списком с флажками CSS виджет предотвращения зрения флаги

Мы также изменили макет сайта немного, чтобы вы могли видеть развитие корма и изменения в более реальном времени моды.

Ждем ваших отзывов на этой версии.

Обновлять: Исправлена ошибка была обнаружена, когда с помощью плагина без кэширования, Если у вас есть повторить переводы, или вы не можете увидеть переводы ранее, переустановите плагин wordpress.org, Плагин сейчас фиксированной. Спасибо Николай за сообщение об этой.

Из рубрики: Главные соо С тегами: БТР, бинг (MSN) переводчик, Исправление ошибки, eaccelarator, Gettext, незначительный, релиз, wordpress плагин, xcache

Комментарии

  1. Арл Uein говорит

    Сентябрь 3, 2010 в 12:03 м.

    Привет,

    У меня есть новая ошибка с новой версией (0.6.3) и плагин Mailpress. Когда мы хотим, чтобы отобразить один из переводов на этой странице, есть ошибки :

    Предупреждение: DOMDocument::LoadXml() [domdocument.loadxml]: Незарегистрированные сообщение об ошибке в Entity, линия: 4 в / wp-content/plugins/mailpress/mp-includes/class/MP_Xml.class.php на линии 7

    Предупреждение: DOMDocument::LoadXml() [domdocument.loadxml]: PCDATA недопустимое значение Char 1 в сущности, линия: 4 в / wp-content/plugins/mailpress/mp-includes/class/MP_Xml.class.php на линии 7

    Предупреждение: DOMDocument::LoadXml() [domdocument.loadxml]: PCDATA недопустимое значение Char 3 в сущности, линия: 4 в / wp-content/plugins/mailpress/mp-includes/class/MP_Xml.class.php на линии 7

    Предупреждение: DOMDocument::LoadXml() [domdocument.loadxml]: Sequence ']]>’ не допускаются в содержании в Entity, линия: 4 в / wp-content/plugins/mailpress/mp-includes/class/MP_Xml.class.php на линии 7

    Предупреждение: DOMDocument::LoadXml() [domdocument.loadxml]: внутренних errorExtra содержания в конце документа в Entity, линия: 4 в / wp-content/plugins/mailpress/mp-includes/class/MP_Xml.class.php на линии 7

    Фатальная ошибка: Призыв к член функция hasAttributes() на не-объект в / wp-content/plugins/mailpress/mp-includes/class/MP_Xml.class.php на линии 50

    Отвечать
    • Ofer говорит

      Сентябрь 6, 2010 в 11:31 м.

      Я установил, что плагин и не мог видеть конфликта, Я предполагаю, что я что-то отсутствует где-то.

      Конфликт вызван способ Transposh использует, чтобы интегрироваться в Gettext (, добавив эти символы, а затем удалить их) Обычно конфликт вы описываете не должно случиться.

      Отвечать
      • Арл Uein говорит

        Сентябрь 13, 2010 в 7:55 м.

        Вы можете добавить опцию “отключить интеграцию Gettext” …

        Отвечать
        • Ofer говорит

          Сентябрь 13, 2010 в 10:06 м.

          да, думаю, я буду добавлять его в следующей версии

          Отвечать
  2. Эдуард Mugits говорит

    Сентябрь 5, 2010 в 5:45 м.

    Я люблю то, что я вижу и прочитать здесь, просто технически не в состоянии осуществить. Подготовка к у меня кофе сайте обновлен до последней WP и это плагин для перевода является обязательным для меня. Когда перевод, Будет ли это обновление и заполнить страницы, как будто у него был уникальный страницы? Если бы я 20 страниц на английском языке и перевод на японский язык, Смогу ли я использовать переведена страницу, чтобы создать фактические страницы и сохранить его, как теперь жить страницы и обеспечения полной оптимизации мета?

    Мне нужно сделать сайт и я хочу, чтобы включить эту функцию, никому Avialable процитировать эту?

    Отвечать
    • Ofer говорит

      Сентябрь 6, 2010 в 11:29 м.

      Привет Эдуард,

      Переведена страница фактической страницы для любой практической цели, Я не знаю, что вы имеете в виду именно по полной оптимизацией мета, но я, конечно, надеюсь, что это работы

      Отвечать
  3. NVR говорит

    Сентябрь 9, 2010 в 11:10 являюсь

    Привет,

    (извините за мой английский)

    Для моего веб-польский я поставил польский язык по умолчанию. При изменении Lang другим, Я получаю перевод на эту Lang название виджета “Перевод” и варианты “Сделать языком по умолчанию” а также “Редактировать перевод”

    например,. для Deutsh > перевод, Язык по умолчанию
    Изменить перевод.

    Но когда я могу изменить польский (по умолчанию Lang) Этот текст на английском языке, не польский. 🙁

    Почему отсутствует виджет перевод defalut Ланг, если по умолчанию, отличных от английского?

    Отвечать
    • Ofer говорит

      Сентябрь 14, 2010 в 10:51 м.

      Это будет исправлено в ближайшие версия (0.6.4) скоро

      Отвечать
  4. Revonorway говорит

    Сентябрь 20, 2010 в 3:04 м.

    Привет, У меня есть проблема с норвежским nb_NO. Деятельности в BuddyPress получает перевод только для первого деятельности, все другие остаются деятельности на английском языке…Любые идеи?

    Отвечать
  5. Revonorway говорит

    Сентябрь 20, 2010 в 3:26 м.

    Я также получить пустую страницу для некоторых языков…Я могу дать вам доступ к моей частной сообщества, если вы хотите проверить, почему?

    Отвечать
  6. Revonorway говорит

    Сентябрь 20, 2010 в 3:38 м.

    На самом деле это язык, который не имеют. Момента файлов. Я получаю пустую страницу…

    Отвечать
  7. Revonorway говорит

    Сентябрь 22, 2010 в 11:38 являюсь

    Привет, В конфигурации виртуального хоста, Моя веб-администратора увеличить php_admin_value memory_limit к 128 и теперь она работает… Таким образом, вы были правы, она была проблема с памятью! Thx за вашу помощь!

    Отвечать
    • Ofer говорит

      Сентябрь 24, 2010 в 12:53 являюсь

      Рад я был в состоянии помочь

      Отвечать
      • Revonorway говорит

        Сентябрь 24, 2010 в 8:54 являюсь

        да, THX снова!
        Я все еще получаю проблемы, хотя, когда у меня есть BuddyPress языковые файлы…В норвежском например, только первое мероприятие в переводе, остальное не…Любые идеи?

        Отвечать

Оставьте ответ отменить ответ

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Перевод

🇺🇸🇸🇦🇧🇩🏴󠁥󠁳󠁣󠁴󠁿🇨🇳🇹🇼🇭🇷🇨🇿🇩🇰🇳🇱🇪🇪🇵🇭🇫🇮🇫🇷🇩🇪🇬🇷🇮🇳🇮🇱🇮🇳🇭🇺🇮🇩🇮🇹🇯🇵🇮🇳🇰🇷🇱🇻🇱🇹🇲🇾🇮🇳🇮🇳🇳🇴🇵🇱🇵🇹🇵🇰🇷🇴🇷🇺🇷🇸🇸🇰🇸🇮🇪🇸🇸🇪🇮🇳🇮🇳🇹🇭🇹🇷🇺🇦🇵🇰🇻🇳
Сделать основным языком
 Редактировать перевод

Спонсоры

Мы хотели бы поблагодарить наших спонсоров!

Коллекционеры марок, углов, банкноты, TCGs, видеоигры и более нравится Transposh переведенный в Colnect 62 языков. Замена, обмен, чесотки вашу личную коллекцию с помощью нашего каталога. Что ты собираешь?
Подключение коллекторов: углов, штампы и более!

Последние комментарии

  1. фхзи на Версия 1.0.9.5 – Борьба с гнилой кодаапрель 24, 2025
  2. Стейси на Версия 1.0.9.5 – Борьба с гнилой кодаапрель 8, 2025
  3. ву на Версия 1.0.9.5 – Борьба с гнилой кодаапрель 5, 2025
  4. Лулу Ченг на Версия 1.0.9.5 – Борьба с гнилой кодаMарт 30, 2025
  5. Офер на Версия 1.0.9.5 – Борьба с гнилой кодаMарт 30, 2025

Теги

0.7 0.9 Ajax бинг (MSN) переводчик день рождения BuddyPress Исправление ошибки центр управления CSS Sprites отлаживать пожертвовано перевод пожертвований эмодзи поддельные интервью флаги Флаг спрайтов полная версия Gettext Google-XML-файлов Sitemap Переводчик Google основной незначительный более Языки синтаксический анализатор профессиональный перевод релиз rss securityfix ЭТО короткий Короткие улучшенная скорость начало ThemeRoller ПРОФ UI видео Виджет wordpress.org вордпресс 2.8 вордпресс 3.0 WordPress MU wordpress плагин WP-Super-кэш xcache

Лента разработки

  • Выпуск 1.0.9.6
    апрель 5, 2025
  • Незначительные улучшения кода для редактирования интерфейса и удаления некоторой снижения…
    Mарт 22, 2025
  • Исправить неопределенный ключ массива
    Mарт 18, 2025
  • Наконец -то поддержите jqueryui 1.14.1, хорошо сократить код
    Mарт 17, 2025
  • Выпуск 1.0.9.5
    Mарт 15, 2025

Социальное

  • Фейсбук
  • Щебет

Дизайнер! ЛПК Студия

Записи (RSS) а также Комментарии (RSS)

Авторские права © 2025 · Студия Транспош ЛПК на Генезис Фреймворк · Вордпресс · Авторизоваться