
En dag etter sommeren har offisielt begynt på den nordlige halvkule, vi er stolte av å presentere versjon 0.7.5 av plugin våre. Denne versjonen legger til støtte for de nye språkene som ble annonsert som støttes i dag av Google Translate – Bengali, Gujarati, Kannada, Tamilsk og telugu.
Før rushing å legge disse språkene til bloggen din, vennligst bli minnet om at disse språkene bruker en ajax proxy for å fungere riktig, noe som betyr at de skaper en last på serveren din ved første møte med en ny oversettelse streng (tvinge den til å hente oversettelsen fra Google). Så valget er ditt, men du har blitt varslet…
Videre denne versjonen legger ikke alternativet til å overstyre standard locale med Transposh Standard språk, denne oppførselen (nye på 0.7.4) lov MU brukere har admin sider i sitt språk, men på den annen side irritert brukere som ønsket å forvalte området i et språk annerledes enn standardinnstillingene, så nå er konfigurerbar.
Vi har også forbedret oversettelse UI, neste og forrige knapper nå lagre endringer som er gjort, og dialogen ikke vil bli re-sentrert når du klikker på disse knappene.
Vi håper du vil like denne versjonen.
Jeg håper at på neste utgivelse som parser.php alternativene vil være konfigurerbart i plugin-innstillingene slik at vi ikke har å gjøre om dem når oppgradering. De er gode alternativer!
Hei David,
Ikke alt vil være konfigurerbar, som vi ikke søker å overvelde en bruker med altfor mange alternativer, also – på dette punkt dette holder denne funksjonen til mer avanserte brukere som trolig forstå bedre hva du kan forvente, og når du kan forvente, og jeg ikke føler det er modne nok til å bli en del av de viktigste kjerne, ihvertfall ikke for tiden.
takk for kommentaren om
Jeg kan sette pris på at et alternativ kanskje ikke modne nok til å legge til konfigurasjonen (men ofte man ser konfigurasjonsalternativer i programvare som er fremhevet som “beta” eller “Eksperimentell”, etc. – Så det er presedens – SELV i Transposh allerede) Når det gjelder ikke ønsker å “overvelde” brukeren, med all respekt, Jeg kjøper ikke det argumentet i programvarekonfigurasjonen. Faktisk, Jeg kan ikke si at jeg fant Transposh er alternativene som de er 100% innlysende. Det plager meg ikke. Jeg bare bruker tid re-leser før jeg forstå. Jeg vet at det er en populær forestilling i mye programvare som du trenger for å “holde det enkelt”, men fleksibiliteten av funksjon går hånd i hånd med kompleksiteten. Det er en enkel trade-off i teknologi. Oversettelse behandlingen er i seg selv kompleks. Bedre å prøve å håndtere kompleksiteten og ordne / forklare alternativene som best du kan, enn å “gjemme seg” dem.
Frankly, Jeg er begeistret med de muligheter og hvis folk er involvert i oversettelse på regelmessig basis ved hjelp Transposh måten vi, Jeg ville finne dem uunnværlige for oppgaven og Transposh vanskelig å bruke uten dem. Hvorfor ikke åpne dem opp til flere mennesker?
Ikke prøver å være kontroversielle her, men “holde det enkelt” er en av mine hot knapper. Beklager du treffer det! 😉
hvordan du legger sitemap i dette mod?
Vennligst besøk:
http://trac.transposh.org/wiki/PluginSupportMatrix
Denne oppdateringen ikke fungerer for meg. Når jeg laster opp sitemap-core.php og klikk gjenoppbygge sitemap “XML Sitemap Generator” sier:
# De siste løp ble ikke ferdig! Kanskje du kan øke minnet eller frist for PHP-skript. Lær mer
# Den siste kjente minnebruk av skriptet var 36 MB, grensen på serveren din er 256M.
# Den siste kjente utførelse tiden av manuset var 133.07 sekunder, grensen på serveren din er 120 sekunder.
# Skriptet stoppet rundt post nummer 1716 (+/- 100)
Jeg kan bare foreslå enten heve frist for at skript eller flytte til versjon 4 av at plugin
http://forums.appthemes.com/how-get-able-receive-submission-ad-another-19385/
takk for deler denne, there should probably be a better interface to that coming in some future version 🙂
Er Transposh kompatibel med Hypercache?
http://wordpress.org/extend/plugins/hyper-cache/
http://wordpress.org/extend/plugins/hyper-cache-extended/
Jeg foretrekker å bruke Hypercache enn super cache.
Hypercache har en rekke alternativer for ugyldiggjør cache.But jeg ikke vet hvordan du skal bruke det til Transposh.
Hallo,
Jeg har aldri testet dette, men jeg antar det kan fungere, mangel på ugyldigkjennelse kan føre til at enkelte reposting problemer for oversettelse, men prøv det ut, din kjørelengde vil variere
Lykke til
Hei der,
Jeg ville ha 2 questions…
1) Jeg ønsker å iblant skrive mine innlegg på engelsk, og deretter oversette dem til fransk, og noen ganger på fransk, og så oversette dem til engelsk. Er det mulig og hvordan?
2) Jeg ønsker å være den eneste som kunne oversette mine innlegg og ønsker at valget ikke vises på online sider. Her igjen, er det mulig, og hvordan?
Thanks in advance!!
Hallo
1. Du må bruke tp_language meta i dine innlegg
2. Bare sett oversettelse tillatelse til admin, det vil vises på din online sider, men ikke for brukerne
Lykke til
Jeg har spurt deg mange ganger, men fikk ingen svar. Selv, du har fjernet alle mine kommentarer.
I have installed the plugin, config og legg widget vellykket. Imidlertid, når jeg klikker på et bestemt språk, den har feil:
“Innhold Koding Feil
Siden du prøver å vise kan ikke vises fordi den bruker en ugyldig eller ikke støttes form for komprimering.”
Du kan vise nettstedet mitt, og vennligst la meg vite din løsning.
Tusen takk!
Jeg har forsøkt å sende deg så mange ganger, Vennligst oppgi en fungerende e-postadresse i kommentarer hvis du ønsker å få svar fra tid til annen, Jeg vil også anbefale sjekke spam-mappen innhold fra tid til annen hvis du venter til noe som helst av betydning, hvertfall – du bare fikk svar her, gzip saken, sannsynligvis med en problematisk innstilling på nettstedet ditt eller en motstridende plugin
Lykke til
John →
For meg var det et problem med plugin “gzip komprimering”. Prøv å deaktivere den for å se om det løser problemet
Takk for Transposh og Ilyo er svar!
Jeg vet ikke når jeg gjør gzip komprimering, kanskje det er en del av wp super cache eller w3 total cache ? Og nå, hvordan kan jeg deaktivere den? Vennligst hjelp!
Et annet spørsmål, Jeg har også installert plugin til et annet sted, Det har vært god før. Imidlertid, fra i går, det har dukket opp en blank side når jeg klikker på et bestemt språk. Så hva er problemet?
Vennligst hjelp meg! Takk alle gutta veldig mye!
Hallo,
Kan egentlig ikke hjelpe deg mye med hensyn til gzip, dette har noe å gjøre med en motstridende konfigurasjon som vi ikke er klar over.
Den tomme sider skal løses ved å øke php minne grense.
Lykke til
Da får vi gjøre oppdateringen for 3.2.1?
Jeg liker Oversettelse-Plugin og ønsker å installere det på min nyeste WP-versjon
Vel, det fungerer med 3.2.1. Dette nettstedet er i gang 3.2.1, tror jeg vil endre readme.txt snart nok.
ok… pokker.. med temaet mitt (Mondeo – fra hauk-tema) er virker ikke. Kun backend vil være permanent oversettes, but in frontend it doesn´t work 🙁
ok, alt tilbake… Nå skal jeg få det.
Jeg elsker din plugin !!!
Sorry for dobbel post…
Glad for å høre alt er bra nå