모두 안녕,
그냥 기능은 내년도 계획하는 작업에 대한 빠른 작성자를하고 싶었다:
- 백엔드 문자열 편집기 – 이 기능에 관한 것입니다 80% 지금 쯤 완료, 당신이 데이터베이스에 삽입 된 문자열을보고 그 몇 가지 작업을 수행 할 수 있습니다. 이러한 스냅 될 것이다 단일 번역기에서 모든 변환을 제거하는 등 지금 매우 어려운 것들. 이 기능은 몇 주에 출시 될 것으로 예상된다.
- 업로드 디렉토리에 위젯 지원 – 사용자 정의 위젯 작가 이를 불평 (바르게 그래서) 사실에 대해 그 업그레이드는 위젯의 재설치를 강제로. 기본적인 아이디어는 일부 파일이 유지 할 수 있도록하고 그 번거 로움을 피할 수. 이것은 또한 우리가 플러그인 파일 크기를 팽창하지 않고 위젯의 더 많은 선택을 제공 할 수 있도록 다운로드 가능한 위젯 디렉토리의 옵션을 열 수 있습니다.
- 프론트 엔드 문자열 편집기 – 이 페이지의 문자열에 몇 가지 인터페이스를 생성합니다, 없는 동안 그 “WYSIWYG” 더 좋은 워크 플로우를 수, 주로 메타 문자열과 다른 숨겨진 문자열을 편집에 관해서, 일부 운, 아약스 번역이 업그레이드 후 편집 할 수 있습니다. 이 사람이 와서 몇 개월이 걸릴 것입니다.
- 숫자 시스템 지원 – 이 기능은 자동으로 아랍어 힌디어 시스템에 유럽의 숫자 시스템에서 숫자를 변환합니다 (어쩌면 그 반대). 중요한 기능을하지만 좋은 기능은 가까운 파서 곧 없음.
- WP 메뉴 통합 – 실제로이 일에 매우 열중하지, 일어날 수, 그렇지 않을 수 있습니다.
모든 의견과 아이디어는 아래 환영합니다, 그들이 이해하면 우리는 우리의 업무 계획에 추가합니다. 당신이 정말로 기능을 촉진하고자하는 경우에는 코딩을 후원 할 수있다, 양식을 통해 문의.
새해 복 많이 받으세요!
당신의 노력에 대한 당신의 훌륭한 플러그인 주셔서 대단히 감사합니다!
나는이 새로운 당신에게 더 큰 생산성을 기원합니다 2015 년도!
그리고 무엇보다도 나와 함께 동의 할 것입니다 생각, 업데이트를 자주 보고 싶습니다 😉
다시 한번 감사합니다, 이 멋진 기능을 기다리고!
위대한 일을 계속, 하나! 내가로 Transposh을 발견하고 그러나 당신을 내가 할 수 지원하는 것입니다 그래서 다행. 잘 했어요!
이것은 내가 당신의 플러그인을 볼 처음이다 – 나는 렘을 부여해야, 그것은 아주 교묘하다! 나는 몇 년 동안 통역으로 일했다, 그리고 나는 여기에 있어요 – 페이지의 덴마크의 번역을 개선하여 내 기여를 제공하기 위해 노력할 것입니다!