Pada tanggal palindromik khusus ini, versi baru Transposh dirilis. Versi ini ditahan terlalu lama tetapi karena saya akhirnya punya waktu, sudah tersedia dan tersedia.
Jadi, apa gunanya??
Pertama, Saya ingin mengucapkan terima kasih kepada Julien Ahrens dari Keamanan RCE atas bantuannya dalam mendeteksi beberapa kelemahan pada versi sebelumnya, dan bekerja dengan saya dalam memberikan perbaikan dan memvalidasinya. Julien memberi saya informasi dan pengungkapan penuh dan sangat sabar dengan saya sampai akhirnya saya punya waktu untuk memperbaiki semuanya. Saya hanya bisa memberinya rekomendasi tertinggi saya, dan tunjukkan penghargaan saya di sini. TERIMA KASIH!
Hal-hal lain dalam versi ini termasuk perbaikan untuk regresi terkenal dengan Google Terjemahan, menyebabkan orang mendapatkan [jendela objek] dan/atau duplikat konten. Jika Anda menggunakan Google Terjemahan, silakan gunakan tombol baru di tab utilitas untuk menghapus data duplikat. Menyimpan cadangan terbaru dari terjemahan manusia Anda selalu merupakan ide yang bagus.
Ada juga banyak perbaikan pada tab menyesatkan yang disebut editor terjemahan (yang, di belakang saya seharusnya mungkin menelepon “manajemen terjemahan”) yang memungkinkan Anda untuk memiliki kontrol dan visibilitas yang lebih baik dari terjemahan saat ini.
Banyak pekerjaan di sini didedikasikan untuk kompatibilitas dengan PHP8 dan wordpress 5.9, Saya percaya bahwa sebagian besar masalah telah dihilangkan, dan widget akan berfungsi di antarmuka lagi, Saya ingin berterima kasih kepada semua pengguna yang membantu saya menguji ini, dan terutama Alex dan Marcel. terima kasih guys!
Versi berikutnya semoga akan datang lebih cepat, Saya pikir saya akan membawa pengembangan dan forum ke github atau platform serupa. Beri tahu saya jika Anda memiliki pemikiran tentang itu.
Merasa bebas untuk hubungi kami atau tinggalkan umpan balik Anda di posting ini, kami berkembang dengan masukan dan ide positif Anda (dan layu pada hal negatif…) jadi bantu kami untuk memberi Anda salah satu alat terjemahan terbaik dan gratis yang tersedia.
Berita yang fantastis! plugin ini benar-benar plugin terjemahan terbaik yang saya temukan
Ini adalah hari paling bahagia tahun ini. Terima kasih.
Pertama Terima kasih atas pekerjaan Anda!
Tetapi, maaf, Versi ini merusak beberapa hal di situs web saya. Bagaimana saya bisa membuat plugin downgrade??
Tank!!!!!
Versi yang lebih lama yang tersedia, tetapi saya tidak berpikir bahwa menurunkan versi akan membantu dengan cara apa pun. Saya sarankan untuk menghubungi dukungan kami melalui formulir di situs ini.
Saat beralih ke bahasa Taiwan, akan ada kesalahan jalur saat beralih ke bahasa lain. Sebagai contoh, ketika bahasa Taiwan dikonversi ke bahasa Prancis: /zh-tw/ akan menjadi /fr-tw/, jelas ini seharusnya /fr/
Hai, yang di sana,
Saya sangat menyukai plugin Anda!
Tetapi baru-baru ini saya menemukan bahwa transposh tidak menerjemahkan sepenuhnya bidang khusus di situs saya (kata kunci meta dan deskripsi meta), beberapa di antaranya diterjemahkan, tapi kebanyakan tidak.
Ini bisa berupa bug atau mungkin terkait dengan tema?
Terima kasih dan salam,
Jammy
Terima kasih banyak untuk plugin terjemahan GRATIS yang sangat berguna ini
Gratis tetapi di luar plugin terjemahan lainnya.
terima kasih atas karyamu yang luar biasa.
WordPress sialan tidak dapat mencari plugin yang begitu bagus.
Sangat sulit bagi orang biasa untuk mendapatkan informasi berharga.
Plugin ini harus dipasang di setiap situs web wordpress.
Mungkin ini bisa membantu orang lain. Saya telah menggunakan plugin Anda di semua situs web klien saya dan itu banyak membantu saya untuk menawarkan “logis” dan “efisien” cara menerjemahkan sesuatu.
Satu perbaikan yang saya lakukan adalah dengan Tautan Kustom EKSTERNAL ditambahkan dalam Menu WordPress. Masalahnya adalah Anda tidak dapat menerjemahkan url dan karenanya, jika Anda menayangkan versi /fr dari sebuah situs dan situs tersebut menunjuk ke versi /fr eksternal (dari situs lain), yang mungkin menyebabkan Anda sakit kepala. Saya tidak tahu apakah ini mungkin melalui cara lain, tapi bagaimanapun ini adalah pendapat saya tentang itu.
Inilah yang saya dapatkan:
– tambahkan kelas tertentu (LANGCODE_saja, mantan: fr_only) menjadi item menu
– Anda kemudian dapat memiliki beberapa contoh item menu itu (satu untuk setiap bahasa) dan itu hanya akan ditampilkan dalam bahasa yang tepat.
– Anda cukup menambahkan kode ini di functions.php . Anda
//PERBAIKAN TRANSPOSH UNTUK URL KUSTOM EKSTERNAL
tambahkan_filter(‘wp_nav_menu_objects’, 'lang_filter_menu', 10, 2);
fungsi lang_filter_menu($diurutkan_menu_objek, $args) {
global $my_transposh_plugin;
$currentlang = transposh_get_current_language();//dapatkan lang saat ini
$allAvailableLang = meledak(',', $my_transposh_plugin->pilihan->dapat dilihat_bahasa);//dapatkan semua bahasa yang dapat diterjemahkan secara aktif
$arrayToCompare = array_diff($semuaTersediaLang, susunan($saat ini));//hapus bahasa saat ini
// hapus item menu yang tidak sesuai lang
//berdasarkan kelas LANGCODE_only, mantan: pt_only
//ANDA HARUS MENAMBAHKAN KELAS DI PENAMPILAN > TIDAK BISA > BARANG MENU, dibawah “Kelas CSS (opsional)”
untuk setiap ($sort_menu_objects sebagai $key => $menu_objek) {
//loop melalui array membandingkan langs
untuk setiap ($arrayToCompare sebagai $notPresentLang){
//hapus item jika bukan bahasa saat ini
jika ( in_array($notPresentLang.’_only’, $menu_objek->kelas )) {
tidak disetel($diurutkan_menu_objek[$kunci]);
merusak;
}
}
}
kembalikan $sorted_menu_objects;
}
Terima kasih banyak kepada pengembang dan pendukung plugin terjemahan wordpress terbaik.
Silakan rilis versi pro yang lebih maju dengan biaya yang masuk akal sehingga Anda dapat menawarkan lebih banyak dan menghasilkan lebih baik.
Senang plugin My Fav diperbarui