
Sudah tiga tahun (dan tiga hari, dan tiga puluh tiga jam) sejak versi pertama dari plugin Transposh telah ditayangkan di repositori Plugin wordpress.org.
Waktu pasti berlalu.
Ini telah menjadi tahun kabisat pertama (29Februari) dan setahun nyata lompatan untuk Transposh. Plugin telah didownload dari repositori lebih 50,000 kali tahun ini dan telah membuat pertumbuhan yang stabil fitur dan jumlah bahasa yang didukung. Dan hari ini dengan penambahan Hmong Daw kita plugin pertama untuk mendukung sejumlah total 66 bahasa.
Ini adalah benar-benar menarik (seperti dalam, memiliki kehidupan yang menarik) tahun untuk industri terjemahan otomatis dan plugin, di mana Google telah hampir menjatuhkan dukungan mereka API (hanya untuk beralih ke model bayar) sedangkan Bing yang dikenakan batasan baru. Transposh telah berhasil mengatasi perubahan-perubahan, sedangkan plugin lain tidak bertahan.
Apa masa depan untuk Transposh? Kami secara perlahan mendidih beberapa hal baru, bekerja pada visi kami untuk meningkatkan terjemahan website, ketika hal-hal akan siap – mereka akan keluar. Sementara itu, dukungan Anda penting bagi kami, kadang-kadang email sederhana dengan “plugin anda yang besar” mendorong kita untuk terus. Jadi jika Anda percaya kita lakukan dengan baik, drop baris, jika Anda pikir kita harus meningkatkan hal-hal, beri kami catatan, dan jika Anda berpikir bahwa kita menghisap, kami gagal memahami mengapa Anda membaca pesan ini hingga saat ini
Semoga diri kita tahun ke-4 besar, mungkin itu akan berakhir dengan kue yang lebih besar
panjang kehidupan untuk Transposh, bahkan jika saya mengeluh, Saya masih menggunakannya 🙂
Saya tidak memperbarui namun versi terbaru jadi saya akan memeriksa
Saya tidak memperbarui sekarang karena saya tidak tahu ada fungsi baru dibandingkan dengan versi lama. Dan Anda bisa menambahkan fungsi yang dapat membuat setiap halaman untuk nyata. Halaman html, ini dapat membuat wordpress lebih cepat..
Thank u begitu banyak..
Memperbarui umumnya merupakan hal yang baik, mengenai membuat lebih cepat, Anda dapat mempertimbangkan menggunakan plugin cache yang (seperti wpsupercache) yang mungkin akan mencapai peningkatan yang anda cari.
Saya menggunakan plugin ini untuk waktu yang lama. Tapi hosting kita mengatakan kepada saya kelebihan beban CPU situs kami, apakah plugin ini dapat menyebabkan masalah ini?
Terima kasih lagi..
Hai,
Plugin ini tidak mengkonsumsi waktu CPU, yang dapat secara drastis mengurangi bila menggunakan solusi memori caching didukung dalam, seperti memcached atau APC
Anda dapat meminta penyedia hosting Anda tentang orang-
Semoga beruntung
Hai, kata, bahwa setelah perubahan bahasa mengubah status user terdaftar pada tamu.
Bagaimana saya bisa memecahkan masalah ini?
Saya tidak yakin saya mengerti apa masalah Anda melaporkan, mencoba untuk memberikan rincian lebih lanjut jadi saya akan dapat membantu.
В WP 3.4 + Transposh 0.8.2 masalah ini, jangan menonton, mungkin alasannya adalah di WP.
terima kasih.
Halo,
Besar Plugin, itu keren.
Tapi sintaks dari terjemahan tidak biasa, apakah ada cara untuk menempatkan bagian-bagian kalimat ke tempat lain saat mengedit?
Haiyaa
Kutukan
Halo,
Masih bekerja pada, namun ada beberapa konstanta yang dapat diubah di bagian atas dari file parser.php, meskipun ini mungkin akan tidak akan didukung di masa depan, dan mungkin akan membatalkan terjemahan Anda saat ini.
Hai, yang di sana ! Baru saja mengoreksi posting Anda versi Prancis 😉 Membuat situs web Anda partisipatif adalah ide bagus, sebagai plugin Anda!
Banyak terima kasih atas pekerjaan besar Anda membantu kami membuka perbatasan linguistik kami, dan Selamat Ulang Tahun untuk Transposh!
Tepuk tangan
Alex
Oh by the way, antara Inggris dan Perancis posisi vs kata benda. kata sifat diaktifkan, dan dengan cara trasposh dari memotong kalimat cukup acak, itu membuat beberapa kalimat kabur suara dengan tidak ada cara penataan kembali kata-kata dengan benar… Apakah ada cara untuk menggunakan ponctuation untuk memotong kalimat-potong bukannya memotong mereka cukup acak?
Banyak terima kasih lagi 🙂
Alex
Hai,
Terima kasih untuk memperbaiki versi Perancis, sangat dihargai. Perawatan untuk melakukan hal yang sama untuk plugin sendiri?
Mengenai pemotongan acak, bukan itu acak, akan dipotong pada entitas html, nomor, tanda baca dan html. Mereka adalah aturan yang dapat diubah di file parser, dan kami bekerja pada peningkatan proses secara keseluruhan. Selain masalah yang Anda sebutkan ada masalah terkait dengan konteks seperti kata-kata dengan makna ganda dan isu-isu gender dalam beberapa bahasa. Jadi jawabannya adalah “masih bekerja pada”.
Terima kasih atas komentar dan masukan
Memberikan saya dengan file dan “bagaimana” dan saya akan melakukan yang terbaik untuk menerjemahkan plugin.
Masalah lain: gambar yang tidak muncul dalam versi Bahasa Inggris / Perancis satu. Dapat memeriksa http://www.sahal.fr: ENG “Tentang Alexandre Sahal” / EN “Tentang Alexander Sahalin”
Hai,
Pertama, mengenai gambar hilang. Tema Anda menggunakan sesuatu yang disebut timthumb (yang saya ingat adalah masalah keamanan di beberapa titik) dan juga mengkonsumsi sumber daya yang tidak dibutuhkan, Saya sarankan Anda menggunakan tag gambar normal dan hal mungkin akan hanya bekerja.
Mengenai terjemahan plugin, file yang sudah disediakan pada apa yang Anda, cara termudah untuk menerjemahkan .po / .mo file sejauh yang saya lihat adalah dengan menggunakan plugin yang disebut “codestyling lokalisasi” yang cukup lurus ke depan.
Kami juga memiliki file kecil untuk menerjemahkan untuk antarmuka edit di direktori js / lang.
Tentu saja – kredit diberikan kepada penerjemah 😉
Hai Saya tampaknya akan mengalami masalah yang agak menarik, sepertinya kebanyakan bahasa (Afrikanas, Íslenska dan lebih) memberikan masalah dan tidak menerjemahkan item menu, dan judul sama sekali, dan mengganti teks dengan apa-apa.. sehingga hanya ada blok dengan apa-apa di dalamnya.
Awalnya saya pikir ini disebabkan oleh cufon, tapi begitu saya disesuaikan untuk menghapus cufon untuk semua bahasa kecuali default saya. namun masih terjadi.
Mengapa ini terjadi?
Apakah menggunakan kunci google API memperbaiki masalah ini?
Terima kasih atas bantuannya
Bryce
Halo Bryce,
Setelah dihapus cufon untuk bahasa default non, Anda telah dibersihkan database yang terjemahan otomatis dan cache untuk 3 utils wordpress pihak?
Semoga beruntung
Looking forward untuk perkembangan terbaru dan update dari Transposh. Tentunya itu akan menjadi produk pengubah permainan setelah selesai 🙂
Hai..
Ini adalah plugin yang sangat baik…Saya bersyukur..
Saya ingin bertanya bagaimana bisa saya mungkin mengubah font teks terjemahan muncul…
Sebagai contoh…jika saya memiliki bahasa Inggris dan Yunani…bagaimana saya bisa mengubah keluarga font Yunani (untuk Arial katakanlah – menyebabkan secara default datang dengan keluarga serif).
Terima kasih…untuk semuanya…
Anda plugin bagus.
Terima kasih 😉