Hari ini kami telah merilis v0.5.0 yang merupakan perubahan yang cukup besar untuk plugin karena menawarkan dua fitur yang diminta oleh banyak.
Yang pertama adalah memasukkan cadangan layanan dalam plugin. Anda dapat memilih antara baik secara manual cadangan, memiliki cadangan yang dilakukan untuk Anda sehari-hari atau membuat cadangan untuk terjadi hidup. Cadangan hanya dilakukan untuk terjemahan manusia, dan dalam modus cadangan hidup, plugin hanya mengirimkan terjemahan baru ke layanan cadangan.
Cadangan layanan ini berjalan di atas google appengine infrastruktur, jadi yang cukup cepat dan scalable.
Fitur kedua adalah fasilitas menerjemahkan massa, sekarang termasuk dalam pengaturan Transposh halaman. Anda hanya dapat menekan “Terjemahkan Semua Sekarang” tombol dan setiap halaman dan posting akan diterjemahkan untuk Anda, perlahan tapi pasti. Perhatikan bahwa terjemahan ini dilakukan pada sisi klien, dan bukan sisi server dan dengan latensi yang memadai sehingga tidak ada rasa takut dari server Anda menyalahgunakan layanan terjemahan otomatis.
Rilis berikutnya terhadap 0.6.0 versi akan lebih fokus pada pengguna (penterjemah) pengalaman dan multi-lingual blog wrtiting integrasi.
ide-ide Anda selalu menyambut, hanya komentar di sini atau pergi ke trac.transposh.org.
Hai, kita menggunakan plugin di situs kami dan sangat senang pada hasil. Namun kami ingin menawarkan pengunjung kami kesempatan untuk menerjemahkan dan melihat situs dalam bahasa Skotlandia dan bertanya-tanya apakah ini mungkin dan apa yang kesulitan dalam menambahkan bahasa ekstra?
Setiap bantuan / umpan balik yang paling dihargai. Thanks for the great plugin 🙂
Terima kasih,
Anda hanya perlu menambahkan satu baris ke array bahasa dalam file konstanta, semoga sukses
Terima kasih atas info dan maaf untuk jawaban terlambat.
Aku akan mencobanya dan membiarkan Anda tahu bagaimana aku naik. Terima kasih lagi, still an excellent plugin 😉
Very good 🙂 One more function, dapat Anda tambahkan ke dalam judul, beberapa identifers bahasa… saya tidak tahu… karena di google webmastertools menampilkan pesan ini:
tag judul yang hilang 0
Duplikat tag judul 1,139
tag judul panjang 0
tag judul singkat 0
tag judul non-informatif 0
Duplikat tag judul adalah masalah kecil, but problem 🙂
Dapat administrator membalas komentar saya? 🙂
Ya,
Judul tag dan meta tag juga diterjemahkan, meskipun tidak memiliki antarmuka frontend, ini sedang dikerjakan. For now – cara cepat untuk mendapatkan ini tetap adalah untuk menempatkan teks yang digunakan dalam judul mana saja di posting (bahkan satu pribadi) dan biarkan mesin terjemahan memperbaiki ini.
Semoga beruntung
Semuanya bekerja dengan baik dengan versi terbaru (v.5).
Mungkin saya sarankan penerjemah untuk bahasa Urdu dan Punjabi ? Saya punya responden di Pakistan dan mereka telah meminta mereka. Sebagian besar di Pakistan serta beberapa di India berbicara dua bahasa ini.
Terima kasih; terus bekerja dengan baik!