Transposh - Breaking nyelvi akadályok

A transposh.org wordpress plugin kirakat és támogató webhely

  • Kezdő lap
  • Írjon nekünk
  • Letöltés
  • GYIK
    • Adományoz
  • Ismertető
    • Widget Showcase
  • Rólunk

Változat 0.6.7 – Mi a következő lépés?

december 18, 2010 by Ofer 23 hozzászólás

Image by http://www.flickr.com/photos/crystalflickr/
What's next for Transposh?

Tegnap adtunk verzió 0.6.7. Ez a verzió néhány kisebb javítások, mind képes lefordítani több kifejezéseket, ha a Google nem ismeri a forrás nyelv helyes, és a képessége, hogy a közvetlen kapcsolat a statikus kép (ezek hatására a 301 redirect előfordul).

Azonban ami még fontosabb, hogy végül is sikerült razzia a mérföldkövek, és állítsa be a fogaskerekek teljes indítványt a következő nagy verziója Transposh – amelyet 0.7. A hangsúly ez a verzió lesz jelentős javulás, hogy a fordító felület felület, és mi vezetett be a vonatkozó előírások online a fejlesztési terület a http://trac.transposh.org/wiki/milestones/0.7. Mindenki meg akarja befolyásolni a következő verzió üdvözölte, hogy szerkeszteni, és véleményt, hogy a wiki oldalon vagy hozzon létre egy jegyet a számunkra. Ellenőrizni fogjuk az egyes kérelmet, és beleerőltetni azt az ütemtervet.

Néhány más hírek, szeretnénk megköszönni Colnect, új szponzor a hozzájárulás egy új VPS a Transposh, amely remélhetőleg a webhelyen menjen egy kicsit gyorsabban. Azt is próbálta használni cloudflare hogy javítsa a szolgáltatás, de mi van, amelyek vegyes eredmények az adott, így ha bármilyen probléma elérése ezen az oldalon, kérjük ossza meg velünk.

Utoljára a napirenden, alfa változata a plugin a blogger a munkálatok, ha van egy oldal a blogger, és szeretné hozzáadni fordítást hozzá, Csak fel velünk a kapcsolatot.

Kategória: Release közleményei, Szoftver frissítések Tagged With: 0.7, blogger, Google Translate, fontos, jelentéktelen, kiadás, Trac, wordpress plugint

hozzászólás

  1. Vito szerint

    december 19, 2010 nál nél 6:49 am

    Tudod, ha az url fordítás elérhető lesz ? Imádom a terméket, de engem csak az ismétlődő tartalmat google .
    Kösz,

    Válasz
    • ofer szerint

      december 19, 2010 nál nél 8:34 am

      Helló,

      Láthatjuk, ha minden funkció ide tervezik: http://trac.transposh.org/report/3

      Ha nem látod azt mondta funkció, nyugodtan hozzon létre egy jegyet kap, amely, kell a lehető legrészletesebben

      Kösz

      Válasz
  2. Timo szerint

    december 20, 2010 nál nél 12:39 miniszterelnök

    Mikor lehet lefordítani más nyelven az alapértelmezett?
    Thank.

    Válasz
    • ofer szerint

      december 20, 2010 nál nél 12:43 miniszterelnök

      Mindig, ha ez a rész csomagolva egy lang =”xx” címke

      Válasz
      • Timo szerint

        december 20, 2010 nál nél 2:37 miniszterelnök

        Nem működik a saját honlapján. ?lang = hu Az alapértelmezett nyelv. Más nyelveken, szavakat és mondatokat nem lehet lefordítani az alapértelmezett. Is, ez nem működik jól az oldal. Az oldal használ a rövidítéseket a nyelvek / hu / és mások.
        Thank

        Válasz
        • ofer szerint

          december 20, 2010 nál nél 3:18 miniszterelnök

          Úgy működik az összes oldalak, beszélünk egy url param, Én beszélek egy attribútum egy tag (mint például a span, vagy div)

          Lásd ezt a hozzászólást: http://transposh.org/version-0-5-2-improved-lang-attribute-support/

          Van egy bekezdés van héberül, amelyek lefordítják angolra az alapértelmezett nyelv

          Válasz
  3. Jana szerint

    december 28, 2010 nál nél 12:09 am

    Hé,

    Mikor lehetővé teszi az alapértelmezett nyelv fordítását, akkor nem történik semmi, ha megnézem a négyzetet a fordítási. Nem, hogy a munka ?

    Kösz !

    Válasz
    • ofer szerint

      december 28, 2010 nál nél 12:25 am

      Helló január,

      Fordítása az alapértelmezett nyelv csak akkor működik, ha van html elemek jelölt egy másik nyelvet, mint az alapértelmezett, mi az a pont fordításában angolról angolra? Viszont – ha a felhasználó elhagyja a comment spanyol, azt jelölni, és ha lehetővé teszi az alapértelmezett nyelv fordítása engedélyezve van, akkor engedélyezze a fordítási az említett megjegyzést az angol.

      Remélem, ez törli ezt a kérdést egy kicsit

      Válasz
      • Jana szerint

        december 28, 2010 nál nél 11:34 am

        Köszönöm, hogy válaszoltál.

        Én futás honlapján az észt, és hozzátette, wp-o-matic, hogy az automatikus tartalom RSS feed. Ezek a bejegyzések, hogy hozzáteszi, angol nyelvű. Szóval most már ugyanazzal a tartalommal egyaránt az alapértelmezett és az EN nyelvek azonos.

        Szerettem volna lefordítani az alapértelmezett nyelv az angol észt úgyhogy nincs probléma ugyanazzal a tartalommal. Talán van ötleted, hogyan ne hagyja google feltérképezni a hozzászólást, nem a / hu / az egyes kategóriákban ?

        Köszönöm. Szeretem a plugin.

        Válasz
        • ofer szerint

          december 28, 2010 nál nél 1:12 miniszterelnök

          Helló január,

          Felvehet egy meta kulcsot “tp_language” és állítsa be az értéket “tovább” ezt kell megoldani a problémákat

          Sok szerencsét

          Válasz
  4. Jana szerint

    december 28, 2010 nál nél 5:17 miniszterelnök

    ofer :
    Helló január,
    Felvehet egy meta kulcsot "tp_language", és állítsa az értékét, hogy "en" ez megoldja a problémát
    Sok szerencsét

    Kösz. Ez megoldható ugyanazzal a tartalommal kérdés. De a fordítás, hogy a Google ad egyszerűen nem megy a minőség akarom, hogy.
    Most kíváncsi vagyok, ha tudja megjeleníteni ezeket az álláshelyeket csak / hu / nyelv ?

    Egy másik megoldás az lenne, hogy fordítsa le kézzel, de van egy olyan lehetőség, hogy lefordítani az alapértelmezett nyelvet egyszerre, és nem a mondatok ?

    Kösz !

    Válasz
  5. Jana szerint

    december 28, 2010 nál nél 5:49 miniszterelnök

    Azt akartam, hogy tegyen jelentést, hogy én is találtam egy megoldást. Használata átirányítás plugin tudom átirányítani az alapértelmezett nyelv állás van angol / hu / változat.

    Ha bármilyen gondoltam, hogy miért lehetne esetleg most tanácsos a SEO oldalán, akkor kérem tudassa velem.

    Fordításával kapcsolatban szeretném megkérdezni, hogy még ha ez lehetséges lefordítani a teljes cikket egyszerre anélkül, hogy azt mondatok ?

    Kösz! És nagy munka !

    Válasz
    • ofer szerint

      december 29, 2010 nál nél 12:08 am

      Helló január,

      Bármilyen megoldás úgy dönt, hogy működik az Ön számára nagy, Ön is szeretné megosztani másokkal, amit tettem, és miért, és én leszek boldog, hogy a vendég hozzászólás itt.

      Ami teljes cikk fordítása, Én már enyhültek a dolgozó mondatok kérdés hamarosan kiadásra 0.7 (lásd az alapokat itt dolgozó), A teljes munkaidőben dolgozó bekezdés dolog trükkös, és vezethet defacements, azonban – lehet változtatni a törés kódot parser.php hogy megfeleljen az Ön igényeinek.

      Válasz
  6. Jana szerint

    december 29, 2010 nál nél 9:41 am

    Ahhoz, hogy megszabaduljon az én duplikált tartalom a probléma, amikor behelyezése után az én második nyelven használtam http://wordpress.org/extend/plugins/redirection/ Átirányítás plugin. Én átirányított URL-eket a alapértelmezett nyelv domain.com / dátum / címet domain.com / hu / dátum / title.

    Csak most vettem észre, hogy már RSS-kapcsolatok az alapértelmezett nyelvi kódja. Feed URL-eket jeleníti et tag: et / dátum / title. Nekem van tiltva alapértelmezett nyelv fordítás. Tudod, ha ez normális ?

    I see. Ez lehet trükkös ahogy tudom, hogy a Google csinál fordítás mondatokat a saját.

    Kösz ! Sorry for all those questions 🙂

    Válasz
  7. Jana szerint

    december 30, 2010 nál nél 11:24 am

    RSS működik most.

    Megváltoztattam parser.php, hogy több karakter kell fordítani.

    Megváltozott az elején sor 272 to return (strpos(‘?{}!|;’ . TP_GTXT_BRK

    előtt, hogy a hozzáadott 600 a $ char változók. Úgy tűnik, hogy jól működik, bár a korábbi fordítások töröltek. Látom, hogy miért nem olyan könnyű most. Az emberek nem akarják elveszíteni a lefordított tartalom..

    Válasz
  8. Ahmed szerint

    Január 6, 2011 nál nél 3:57 am

    van olyan funkció, azt szeretném, ha tud nyújtani hamarosan. A wordpress admin felületen, amikor megpróbáltam kattintson a gombra lefordítani minden kezdődött lefordítani állások everytime a kezdetektől (hogy ragaszkodjon ellenőrizze az összes álláshelyek újabb az idősebb) ez a folyamat sokáig ideje keres lefordítatlan hozzászólás.
    ha teheti, a forgatókönyvet tárolja a helyzetét lefordítani minden kísérletet, ha ugyanazt a beállítás nem változott, hogy sokkal egyszerűbb és gyorsabb

    Válasz
    • ofer szerint

      Január 6, 2011 nál nél 12:59 miniszterelnök

      Helló,

      Amikor egy post fordítása, ez lesz sokkal kevesebb időt, hogy adja át azt a lefordítani minden, amelyek célja nem a mindennapi használatra, Az újra meg arra utalnak, lesz egy kicsit trükkös végrehajtani, bár lehetséges,,

      Ha azt szeretnénk, hogy ez megtörténjen, A trac oldal a barátod a trac.transposh.org

      Válasz
  9. Tamino szerint

    Január 8, 2011 nál nél 4:08 am

    Az angol tudásom nem olyan jó…

    Nekem van beiktatott Transposh a WP 3.04 és kap a következő közleményt:

    Végzetesen hiba: Elfogyott a memória (elkülönített 32243712) (megpróbálta lefoglalni 77,824 bájt) in/homepages/39/d247477599/htdocs/wordpress/wp includes / osztály simplepie.php on line 14908

    Most mi lesz?

    Válasz
    • ofer szerint

      Január 8, 2011 nál nél 3:14 miniszterelnök

      Szia,

      Meg kell növelni a php memória korlát.

      Sok szerencsét

      Válasz
      • Tamino szerint

        Január 8, 2011 nál nél 7:45 miniszterelnök

        Köszönöm az info, de sajnos a szolgáltató nem :o(. Találtam egy megoldást. Minden “großen” Plugin letiltása, Transposh telepítése és konfigurálása. Ezután jelölje ki az összes.
        SUPER TOOL !

        Köszönöm a gyors segítséget.

        Válasz
  10. Andrew szerint

    Január 12, 2011 nál nél 2:17 am

    Szia,

    Úgy néz ki, mint az eszperantó jeleníti meg az USA-zászló a widget. Have a look: http://www.apex-foundation.org/

    Két amerikai zászlók. Az egyik a bal felső sarokban, helyesen jelzi Angol. És még egy, A jobb alsó sarokban, amely megjeleníti az eszperantó egeret.

    Andrew

    Válasz
    • ofer szerint

      Január 12, 2011 nál nél 3:23 am

      Helló,

      A w3tc css minifier nem vette az új css, ezért győződjön meg arról, hogy megszűnik a css cache és minden úgy fog működni, tekintettel a zászló)

      Sok szerencsét

      Válasz
      • Andrew szerint

        Január 12, 2011 nál nél 12:12 miniszterelnök

        Te nagy! Köszönöm!

        Andrew

        Válasz

Válaszolj Mégsem válaszát

E-mail címed nem kerül nyilvánosságra. Kötelező kitölteni *

Fordítás

🇺🇸🇸🇦🇧🇩🏴󠁥󠁳󠁣󠁴󠁿🇨🇳🇹🇼🇭🇷🇨🇿🇩🇰🇳🇱🇪🇪🇵🇭🇫🇮🇫🇷🇩🇪🇬🇷🇮🇳🇮🇱🇮🇳🇭🇺🇮🇩🇮🇹🇯🇵🇮🇳🇰🇷🇱🇻🇱🇹🇲🇾🇮🇳🇮🇳🇳🇴🇵🇱🇵🇹🇵🇰🇷🇴🇷🇺🇷🇸🇸🇰🇸🇮🇪🇸🇸🇪🇮🇳🇮🇳🇹🇭🇹🇷🇺🇦🇵🇰🇻🇳
Beállítás alapértelmezett nyelvként
 Fordítás szerkesztése

Támogatók

Szeretnénk köszönetet mondani a szponzoroknak!

Bélyeggyűjtők, érmék, bankjegyek, TCGs, videojátékok és élvezem Transposh transzlálódó Colnect a 62 nyelvek. Csere, csere, rüh a személyes gyűjtemény segítségével a katalógusból. Mit gyűjtesz?
A kollektorok csatlakoztatása: érmék, bélyegek és!

Legutóbbi bejegyzések

  1. fhzzy tovább Változat 1.0.9.5 – Harcolni a kód rothadásávaláprilis 24, 2025
  2. Stacy tovább Változat 1.0.9.5 – Harcolni a kód rothadásávaláprilis 8, 2025
  3. wu tovább Változat 1.0.9.5 – Harcolni a kód rothadásávaláprilis 5, 2025
  4. Lulu Cheng tovább Változat 1.0.9.5 – Harcolni a kód rothadásávalMárcius 30, 2025
  5. Ofer tovább Változat 1.0.9.5 – Harcolni a kód rothadásávalMárcius 30, 2025

Címkék

0.7 0.9 Ajax bing (msn) fordító születésnap buddypress hibajavító irányító központ css sprite hibakeresés adományozott fordítás adományok hangulatjel hamis interjúk zászlók zászló sprite teljes verzió gettext google-xml-webhelytérképek Google Translate fontos jelentéktelen több nyelv értelmező szakfordítás kiadás rss securityfix EZT érvényesítőkód shortcodes sebesség erősítés indul themeroller Trac ui videó Widget wordpress.org wordpress 2.8 wordpress 3.0 WordPress MU wordpress plugint WP-super-cache XCache

Fejlesztési hírfolyam

  • Felszabadító 1.0.9.6
    április 5, 2025
  • Kisebb kódjavítások az interfész szerkesztéséhez és az értékcsökkenés eltávolításához ...
    Március 22, 2025
  • Javítsa meg a meghatározatlan tömb gombot
    Március 18, 2025
  • Végül támogatja a jQueryui -t 1.14.1, Rövidítse le a kódot szépen
    Március 17, 2025
  • Felszabadító 1.0.9.5
    Március 15, 2025

Közösség

  • Facebook
  • Twitter

Tervezte LPK Stúdió

Bejegyzések (RSS) és hozzászólás (RSS)

szerzői jog © 2025 · Transposh LPK Studio tovább Genesis Framework · WordPress · Belépés