Ez az új verzió olyan integrációt a két legnépszerűbb wordpress plugin. Az első, google-xml-webhelytérképek ad, hogyan teremtsünk Webmester használható Google és a Google Webmester Eszközök, Az integrációs teremt minden url a Webmester további URL-eket a lefordított oldalak. Ez integrációját egy egyszerű patch kell végezni az eredeti plugin, Olvassa el, hogy a GYIK, vagy lépjen kapcsolatba velünk, hogy megkapja a folt fájl. Reméljük, hogy a jövőbeli változatainak google-xml-webhelytérképek tartalmazni fogja ezt a javítást a hiba.
A második az integráció WP-super-cache amely a cache mechanizmust wordpress, ez a plugin nem a gyenge a szíve, és biztosít szilárd cache mechanizmus cserébe tonna problémák az úton, telepítés kemény és integráció még nehezebb. Viszont, ez az integráció biztosítja a dugó a felhasználó egy egyszerű változtatás történt, amely törli a cache-elt oldal után fordítási tevékenység, Ez megakadályozza, fordítások történik többször és a felhasználóktól, hogy nem fordította tartalom (esetében pedig az automatikus fordítás, fordítás újra és újra).
Ha több dugó akarsz integráció, és vannak elképzelései arról, hogyan (és talán egy kis kódot), csak csepp egy megjegyzés ide. És igen – Boldog új évtized mindannyiunk!
————
Frissítés 2010/1/3 – Úgy tűnik, volt egy hiba a javítási útmutatók, Az új utasítások frissülnek az oldalon GYIK (Kösz myatus). A tapaszt közvetlenül is meg lehet letölteni ezt a linket : sitemap-core-322-folt
Boldog Új Évet!! Csak ment át a GYIK, de nem találom a Hogyan a Sitemaps, tud valaki segíteni nekem itt?
Kösz
Találtam a GYIK-ben WP, de még mindig nem tudja, hogy a munka. Tud valaki küldeni nekem a javítás az én e-mail? Thank you so much 🙂
Szia, küldött neked e-mailben, hope it works fine 🙂 (let us know)
Ugyanaz itt valóban, using 3.2.2 A Google XML Sitemap, hozzá a kód előtt $ this AddElement($oldalon) De semmi sem. Ez, ahol állítólag megy?
Dehogy, pontosan egy vonal után… csak küldte a javítás, de hivatkozási, Így a funkciót kell nézni:
function AddUrl($loc, $lastMod = 0, $changeFreq = "monthly", $priority = 0.5) {
//Strip out the last modification time if activated
if($this->GetOption('in_lastmod')===false) $lastMod = 0;
$page = new GoogleSitemapGeneratorPage($loc, $priority, $changeFreq, $lastMod);
$this->AddElement($page);
do_action('sm_addurl',&$page);
}
Döbbenetes, működik ma.
A GYIK (valamint a transposh.php forráskód) Ön szerepel a listán do_action(‘sm_addurl’, $hely, &$oldalon) — távolítsa el a $ loc részét, és működik az OK.
NB: A prioritás a sitemap a lefordított oldalak mindig 0%. Gondolod, hogy ez okoz “büntetés” A keresők?
Szia,
Köszönöm a hirdetmény, Én fix a megjegyzés és a GYIK. Ez az, amit kapunk, ha másolás beillesztés nem keres.
Ami a prioritást, Én jelenleg csökkenti az oldal prioritást 0.2 (Láthatjuk a kódot) Lehet úgy döntöttek, más lehetőség, mint a semmittevés, szorozva 0.8 vagy egy minimális 0.1 helyett 0.
Nem tudom, miért kell google bünteti az ilyen oldalakat, although it might, Ha botlás után minden forrás azt állítja a, Ez lesz a szél változtatni.
Szükségem van a patch, akkor küldje el e-mail címemet? kérem, thanks very much
Úton…
http://www.autocadhocasi.com/fr/
Nem lehet megjeleníteni a helyszínen változata 0.4
A forrás az oldal jelenik meg. How do I solve this problem.
Helló,
Valamilyen oknál fogva, a szerver küld a mime-type az oldalakat application / x-javascript
Ennek hatására a forrást, hogy megtekinthesse.
Én nem látok okot, hogy a plugin meg fog változni ez a, valaha,
Azt hiszem, hogy valami más a baj. az első pillantást a másik plugin, és a második nézd meg a. htaccess fájl
Azt is javaslom próbálják az előző verzióhoz képest,
Hadd tudja, ha van bármi más, amit tehetek
Hello mindenki,
Szeretném látni az integráció egy plugin, ami képes injekciót / horog kódok, ez többet ér, mint folt fájlokat kézzel, és ha frissíteni egy plugin, és elfelejtettem patch ismét? És minden a munka lesz szükség, hogy minden újra?
Azt hiszem, jobb lenne most, hogy transposh elérhetővé az összes plugin, hogy van beépített együtt… Úgy értem, Transposh és az egész beépülő össze egyetlen csomagban… De minden meg kell jelennie az azonos panelt Transposh, mint a fülek.
Egy másik kérés, jól, I dont, mint ahogy Transposh bárki számára hozzáférhetővé tesznek módosítsa a fordítás korlátozás nélkül, ha egy rossz ember megy és módosítani valamit SPAM vagy Pishing, Nehéz lenne az Admin az oldal fix minden tőle, főleg azért, mert az Admin nem tudják, minden nyelven elérhető, így, Azt hiszem jobb, hogy ezt az eszközt, mint a “sugested” translation, A sugested fordítás jelennek meg a műszerfal és egy Admin ellenőrizni fogja, hogy.
Helló,
Ami a patch más beépülő, Írtam a plugin programozó és elküldte neki a patch, Nem hiszem, hogy a csomagban más bővítmények a megfelelő megoldás. Ha azt szeretné,, nyugodtan megjegyzést az üzenetem, és kérheti a javítást tartalmazza, meg tudod csinálni Magyar .
Ami a második pontot, Azt lehet mondani, két dolgot, the first – letilthatja névtelen fordítást, és csak lehetővé teszik az emberek tudják. és a második, tudják eltorzít a fordítást, de nem spam, vagy Phish, mert nem tudja megváltoztatni a kapcsolatok.
Remélem, hogy a jövőben képesek leszünk bevezetni egy jobb rendszert csinálni.
firt,
Nagyon köszönöm a kemény munkát! Nagyon apreciate ez.
Körülbelül a második pont, Azt hiszem, kiiktatott, mert nem volt túl nyilvánvaló,, talán jobb magyarázatot és szervezése a felület teszi még nyilvánvalóbbá!!
Az integrációk, jól, ha csomagban dolog együtt nem megoldás, Legalább akkor teheti Extra fülek a konfigurációs oldalon, és hogy egy kapcsolóval engedélyezheti vagy letilthatja az integráció? És tudnál még inkább láthatóvá teszik a felületet, hogy mi plugins Transporsh lehet integrálni?
Thanks again.
Helló,
Köszönöm az észrevételeket (mindegyik). Csak egy pont tekintetében az integráció, ha a többi bővítmény létezik, és nem javított, Az integráció csak nem történik, nincs probléma, és nem kell kapcsolni ezt ki. Tudom, hogy a konfigurációs bonyolult csak egy bizonyos pontig, mint, hogy pont ez lesz zavaró és értelmetlen.
Szia,
Szeretnék kérni blocklist rossz szót minden nyelven, ez blocklist lenne használni abban az esetben egy személy használja a “edit fordítás” és ha a személy megpróbál tenni a rossz szavakat, így, A tiltólista blokkolja őket, hogy ne tegye rossz szó a szövegben. Azt hiszem ez egy jó ötlet. Így, szükséged lesz egy szótár minden nyelven, vagy legalább a leggyakrabban használt nyelvek.
Egy másik dolog, hogy jó lenne egy helyesírás-ellenőrző, kell használni a szöveg előtt és után egy fordítási, mert talán úgy tűnik valami furcsa vagy hibás fordítás, mert egy rossz szót.
WRT az első lehetőséget, Nem vagyok benne biztos, hogy hasznos ez, segítségével közönséges szavakat kiragadott és felhasználja a rosszabb, így bár lehet, hogy triviális hozzá, értéke ez a szolgáltatás is félénk.
Ami helyesírás-ellenőrzés, first – helyesírás-ellenőrző a böngészőben működnie kell a beviteli mező, mert általában nem, és is – ha tudod, olyan többnyelvű online helyesírás-ellenőrző, hogy mi is hozzá, tudassa velünk, és mi feltétlenül nézd meg!
Szia,
Again, I want to thank you! A plugin nagyon jó munka!!
Jól, a rossz szavakat, you are right, de miután a lehetőséget, hogy megakadályozza néhány szót, hogy írt egy kis extra védelem a helyén, és kevesebb erőfeszítést a webhely adminisztrátorának. És, pl., abban az esetben, ha van egy blocklist, senki, hogy egyszerű, próbálja fel a rossz szó, blokkolva lesz, és az admin nem kell aggódnia mérsékelt ezek. Is, van egy csomó blocklist a rossz szavakat elérhető a neten, és egyszerű lehet használni Transposh, a lehetőséget, engedélyezve, vagy nem. Ez csak egy tanított, but, miért ne tesztet ez a funkció a valós környezetben, így láthatja, hogyan util ez a funkció, így, Később kiválaszthatja a tartani ezt a funkciót, vagy eltávolítása.
A spellcheker, jól, van egy csomó szótár az interneten. Az én ötletem volt a végrehajtása során, hogy használja a helyesírás-ellenőrző automatikusan “fogás” , ahol az összes üzenet szöveges ellentmondás. Meg kell használni a tömeges utáni kiadás!! I dont akar, pl., re-edit az összes régi üzenet, hogy ellenőrizze, hogy vannak rossz szót, így, ha ezek a rossz szavakat kell lefordítani, ez ad nekem problémát, és bármilyen rossz szó generált a motor fordítás? Hogyan fogja kezelni néhány ezer rossz szó?
Kösz.
Csak elfelejtettem mondani, de én szerettem ezt a plugint túl sok, köszönöm szépen a fejlesztők ezt a plugint.
És még egy kérés… Néha egy szó egyszerű, nem fordította google fordító, Szóval mi lenne, ha Transporsh felismeri a szavakat, amelyek nem fordították, és csak próbálkozzon másik fordítóprogram?
Köszönöm a bókokat, és a javaslatok, ez valóban szép, de a megfelelő helyen, hogy javaslatokat tegyen a mi trac. Ahol lehetett látni, hogy ez már írva (ma) Magyar .
Rendben,
Sajnos a szennyezik a post itt, de én most lelkesen azt mutatják, hogy tetszett a plugin, és szeretné látni, az új funkciók is, úgyhogy végül nem figyelt ha az, amit csinálok helyes volt.
De, ez szép, hogy valaki úgy gondolta ugyanezt a gondolatot.
Kösz.
Hello mindenki,
Csak egy kérés, Én miután probléma néhány szót fordítása, mint a neve helyen, nevét az emberek, és néhány más szóval, hogy ne kell fordítani, így, Azt javaslom végrehajtásáról “ne fordítsa lista”.
Kösz.
Csak wrap mit akarsz azzal a no_translate osztály említett kérdések
Szia,
Úgy működik, a szavakat, amelyek részei a téma sablon?
Szia,
Jöttem mondani, hogy kaptam egy probléma Transporsh. Nem tudom, hogyan történt, de van egy végzetes hiba, mert egy rekurzív hívás. Én tört wordpress2.9.1 a fájl widgets.php a sorban 924. További információk, Szeretnék beszélni a magán.
Kösz.