
गर्मी के एक दिन बाद आधिकारिक तौर पर उत्तरी गोलार्द्ध में शुरू हो गया है, हम संस्करण मौजूद गर्व है 0.7.5 हमारे प्लगइन का. इस संस्करण में नई भाषा के रूप में समर्थित ने आज घोषणा की Google अनुवाद के लिए समर्थन जोड़ता है – बंगाली, गुजराती, कन्नड़, तमिल और तेलुगू.
इससे पहले अपने ब्लॉग के लिए उन भाषाओं को जोड़ने के भागने, कृपया याद दिलाया है कि उन भाषाओं में एक ajax प्रॉक्सी का उपयोग करने के लिए सही ढंग से काम, जिसका मतलब है कि वे एक नया अनुवाद स्ट्रिंग के साथ पहली मुठभेड़ पर आपके सर्वर पर एक लोड बनाना (उसे Google से अनुवाद लाने के लिए बाध्य करना). इसलिए पसंद तुम्हारा है, लेकिन तुम अधिसूचित किया गया है…
इसके अलावा इस संस्करण के लिए है Transposh डिफ़ॉल्ट भाषा के साथ डिफ़ॉल्ट स्थान नहीं ओवरराइड विकल्प जोड़ता है, यह व्यवहार (पर नया 0.7.4) चिंटू उपयोगकर्ताओं को उनकी भाषा में व्यवस्थापक पृष्ठों करने की अनुमति दी, लेकिन दूसरी ओर नाराज उपयोगकर्ताओं है कि एक भाषा में साइट अपने डिफ़ॉल्ट के अलावा अलग से प्रबंधित करना चाहता था पर, इसलिए अब इस विन्यास है.
हम यह भी अनुवाद यूआई सुधार हुआ है, अगला और पिछला बटनों अब किया परिवर्तनों को सहेजने, और संवाद नहीं इन बटन पर क्लिक करने पर फिर से केंद्रित जाएगा.
हमें उम्मीद है कि आप इस संस्करण पसंद करेंगे .
मुझे आशा है कि अगली रिलीज कि parser.php विकल्प प्लगइन सेटिंग्स में विन्यास जाएगा के लिए तो हम उन्हें फिर से करना है जब उन्नयन नहीं है. उन महान विकल्प हैं!
नमस्ते डेविड,
सब कुछ हो नहीं विन्यास होगा, के रूप में हम भी कई विकल्पों के साथ एक उपयोगकर्ता डूब की तलाश नहीं है, भी – इस अंक में यह और अधिक उन्नत उपयोगकर्ताओं को, जो शायद क्या उम्मीद करने के लिए बेहतर समझते हैं और जब उम्मीद करने के लिए इस सुविधा रहता, और मुझे नहीं लगता कि यह काफी परिपक्व मुख्य कोर के एक भाग बन है, कम से कम कुछ समय के लिए नहीं.
हालांकि टिप्पणी के लिए धन्यवाद
मैं सराहना कर सकते हैं कि एक काफी परिपक्व विन्यास को जोड़ने के विकल्प नहीं हो सकता है (हालांकि अक्सर एक सॉफ्टवेयर के रूप में डाला जाता है में विन्यास विकल्प देखता है “बीटा” या “प्रायोगिक”, आदि. – तो वहाँ मिसाल है – पहले से ही Transposh में भले) के रूप में करने के लिए नहीं चाहते “डूब” उपभोक्ता, पूरे सम्मान के साथ, मैं सॉफ्टवेयर विन्यास में जो तर्क खरीद नहीं है. वास्तव में, मैं नहीं कह सकता कि मैं Transposh विकल्प पाया के रूप में वे कर रहे हैं 100% स्पष्ट. वह मुझे परेशान नहीं करता है. मैं सिर्फ फिर से पढ़ने का समय बिताने के लिए जब तक मैं समझता हूँ. मैं जानता हूँ कि वहाँ ज्यादा सॉफ्टवेयर में एक लोकप्रिय धारणा है कि आप की जरूरत है “यह सरल रखें”, लेकिन समारोह के लचीलेपन जटिलता के साथ हाथ में हाथ जाता है. यह एक सरल प्रौद्योगिकी के क्षेत्र में व्यापार बंद है. अनुवाद स्वाभाविक जटिल प्रसंस्करण है. बेहतर प्रबंधन के लिए जटिलता की कोशिश करने के लिए और व्यवस्था / सबसे अच्छा है के रूप में आप कर सकते विकल्पों की व्याख्या, करने के लिए की तुलना में “छिपाना” उन.
स्पष्ट रूप से, मैं उन विकल्पों के साथ रोमांचित हूँ और अगर लोगों को एक नियमित आधार पर अनुवाद में शामिल हैं Transposh तरीका का उपयोग हम कर रहे हैं, मैं उन्हें काम करने के लिए अपरिहार्य लगता है और मुश्किल के लिए उन्हें बिना उपयोग Transposh. क्यों अधिक लोगों को नहीं खोल उन्हें?
कोशिश नहीं करने के लिए यहाँ विवादास्पद हो, लेकिन “यह सरल रखें” मेरे गर्म बटन है. क्षमा करें, आप इसे हिट! 😉
यह कैसे आधुनिक साइटमैप जोड़ने के लिए?
कृपया पर जाएँ:
http://trac.transposh.org/wiki/PluginSupportMatrix
इस पैच मेरे लिए काम नहीं कर रहा है. जब मैं साइटमैप - core.php साइटमैप अपलोड करें और पुनर्निर्माण पर क्लिक करें “एक्सएमएल साइटमैप जेनरेटर” कहते हैं:
# पिछले चलाने खत्म नहीं किया! शायद तुम स्मृति या PHP स्क्रिप्ट के लिए समय सीमा बढ़ा सकते हैं. अधिक जानें
# अंतिम ज्ञात स्क्रिप्ट की स्मृति उपयोग 36MB था, आपके सर्वर की सीमा 256M है.
# अंतिम ज्ञात स्क्रिप्ट का निष्पादन समय था 133.07 सेकंड, आपके सर्वर की सीमा है 120 सेकंड.
# पोस्ट संख्या के आसपास बंद कर दिया स्क्रिप्ट 1716 (+/- 100)
मैं केवल या तो उस स्क्रिप्ट के लिए समय सीमा बढ़ाने या संस्करण के लिए आगे बढ़ सुझाव है कि कर सकते हैं 4 कि प्लगइन
http://forums.appthemes.com/how-get-able-receive-submission-ad-another-19385/
इस साझा करने के लिए धन्यवाद, भविष्य के कुछ संस्करणों में आने के लिए शायद एक बेहतर इंटरफ़ेस होना चाहिए
है transposh Hypercache के साथ संगत?
http://wordpress.org/extend/plugins/hyper-cache/
http://wordpress.org/extend/plugins/hyper-cache-extended/
मैं सुपर कैश से अधिक Hypercache का उपयोग पसंद करते हैं.
Hypercache अमान्य cache.But मैं नहीं जानता कि कैसे यह transposh के लिए उपयोग करने के लिए के लिए विकल्पों में से एक बहुत कुछ है.
नमस्ते,
मैं परीक्षण किया है यह कभी नहीं, लेकिन मुझे लगता है कि यह काम हो सकता है, अमान्यकरण की कमी अनुवाद के लिए कुछ reposting मुद्दों के कारण हो सकता है, लेकिन यह बाहर की कोशिश, अपने लाभ भिन्न हो जाएगा
गुड लक
नमस्ते,
मैं होता 2 सवालों के…
1) मैं कभी कभी अंग्रेजी में मेरे पोस्ट लिखने के लिए करना चाहते हैं, और फिर उन्हें फ्रेंच में अनुवाद, और कभी कभी में फ्रेंच और फिर उन्हें अंग्रेजी में अनुवाद. क्या यह संभव है और कैसे?
2) मैं केवल करने के लिए अपने पदों का अनुवाद करने में सक्षम हो और विकल्प ऑनलाइन पृष्ठों पर प्रकट नहीं करना चाहते हैं. यहाँ फिर से, क्या ऐसा संभव है, कैसे और?
अग्रिम में धन्यवाद!!
नमस्ते
1. आप अपनी पोस्ट में tp_language मेटा का उपयोग करने की आवश्यकता है
2. बस सेट अनुवाद व्यवस्थापक की अनुमति, यह आपके ऑनलाइन पृष्ठों पर दिखाई देगा, लेकिन अपने उपयोगकर्ताओं के लिए नहीं
गुड लक
मैं तुम्हें कई बार पूछा है, लेकिन कोई जवाब नहीं मिला. और भी, आप मेरे सभी टिप्पणियों को हटा दिया है.
मैं प्लगइन स्थापित किया है, config और विजेट सफलतापूर्वक जोड़. हालांकि, जब मैं किसी विशिष्ट भाषा के लिए क्लिक करें, यह त्रुटि है:
“सामग्री एन्कोडिंग त्रुटि
पृष्ठ आप के लिए देखने की कोशिश कर रहे हैं क्योंकि यह संपीड़न के एक अवैध या असमर्थित फार्म का उपयोग करता है नहीं दिखाया जा सकता है.”
तुम मेरी साइट देख सकते हैं, और कृपया मुझे अपने समाधान पता.
आपको बहुत बहुत धन्यवाद!
मैं तुम्हें कितनी बार मेल करने की कोशिश की है, कृपया टिप्पणियों में काम कर रहे एक ईमेल पता प्रदान अगर आप समय समय से उत्तर प्राप्त करना चाहते हैं, मैं भी समय - समय पर अपने स्पैम फ़ोल्डर की सामग्री की जाँच की सिफारिश अगर आप महत्व के कुछ भी करने के लिए इंतज़ार कर रहे हैं, किसी भी तरह – तुम सिर्फ एक जवाब यहाँ मिल गया, gzip मुद्दे, शायद आपकी साइट या एक परस्पर विरोधी प्लगइन पर एक समस्याग्रस्त सेटिंग के साथ
गुड लक
जॉन →
मेरे लिए यह प्लगइन के साथ एक समस्या थी “gzip संपीड़न”. इसे अगर यह समस्या हल देखने के लिए अक्षम करने की कोशिश करो
Transposh और Ilyo उत्तरों के लिए धन्यवाद!
मुझे नहीं पता है जब मैं gzip संपीड़न सक्षम, शायद यह WP सुपर Cache या w3 कुल कैश का एक हिस्सा है ? और अब, मैं यह कैसे निष्क्रिय कर सकते हैं? कृपया सहायता कीजिए!
एक और प्रश्न, मैं भी एक अन्य साइट के लिए इस प्लगइन स्थापित, यह पहले अच्छा किया गया है. हालांकि, कल से, यह एक रिक्त पृष्ठ प्रकट हुई है जब मैं किसी विशिष्ट भाषा के लिए क्लिक करें. तो समस्या क्या है?
कृपया मेरी मदद करो! सभी लोग बहुत बहुत धन्यवाद!
नमस्ते,
वास्तव में आप के साथ संबंध है gzip ज्यादा मदद नहीं कर सकता, यह एक परस्पर विरोधी विन्यास के साथ क्या कुछ है जो हम से वाकिफ नहीं हैं.
रिक्त पृष्ठ PHP स्मृति सीमा को बढ़ाने के द्वारा हल किया जा रहे हैं.
गुड लक
हम के लिए जब अद्यतन मिल 3.2.1?
मैं अपने अनुवाद - प्लगइन की तरह है और यह मेरी नवीनतम WP-संस्करण स्थापित करना चाहते हैं
अच्छी तरह ब, के साथ काम करता है 3.2.1. यह साइट चल रहा है 3.2.1, लगता है कि मैं जल्द ही readme.txt बदल जाएगा.
ठीक… लानत है.. अपने विषय के साथ (Mondeo – बाज़ - विषय से) काम नहीं करता है केवल बैकेंड स्थायी रूप से अनुवाद किया जाएगा., लेकिन फ्रंटएंड में यह काम नहीं करता
ठीक, सभी वापस… अब मैं इसे पाने के लिए.
मैं अपने प्लगइन प्यार !!!
माफ करना, डबल पोस्ट के लिए…
मुझे खुशी है कि सुनना अब सब ठीक है