इस विशेष पालिंड्रोमिक तिथि पर, Transposh का एक नया संस्करण जारी किया गया है. इस संस्करण को बहुत लंबे समय तक रोके रखा गया था, लेकिन जब से मुझे आखिरकार समय मिल गया, यह तैयार है और उपलब्ध है.
इसलिए, यह किस लिए अच्छा है?
प्रथम, मैं जूलियन एहरेंस को धन्यवाद देना चाहता हूं आरसीई सुरक्षा पिछले संस्करण में कई कमजोरियों का पता लगाने में उनकी मदद के लिए, और सुधार प्रदान करने और उन्हें मान्य करने पर मेरे साथ काम करना. जूलियन ने मुझे जानकारी और पूर्ण प्रकटीकरण प्रदान किया और मेरे साथ तब तक बहुत धैर्यवान था जब तक कि मेरे पास सब कुछ ठीक करने का समय नहीं था. मैं उसे केवल अपनी सर्वोच्च सिफारिश दे सकता हूं, और मेरी प्रशंसा यहाँ दिखाएँ. धन्यवाद!
इस संस्करण में अन्य चीजों में Google अनुवाद के साथ कुख्यात प्रतिगमन के लिए एक सुधार शामिल है, लोगों को पाने के लिए कारण [वस्तु खिड़की] और/या डुप्लिकेट सामग्री. अगर आप गूगल ट्रांसलेट का इस्तेमाल कर रहे हैं, डुप्लिकेट डेटा को हटाने के लिए कृपया उपयोगिता टैब में नए बटन का उपयोग करें. अपने मानव अनुवादों का अप टू डेट बैकअप सहेजना हमेशा एक अच्छा विचार होता है.
अनुवाद संपादक नामक भ्रामक टैब में भी कई सुधार हुए हैं (जो, पीछे से मुझे शायद फोन करना चाहिए था “अनुवाद प्रबंधन”) जो आपको वर्तमान अनुवादों के बेहतर नियंत्रण और दृश्यता की अनुमति देता है.
यहां बहुत सारे काम PHP8 और वर्डप्रेस के साथ संगतता के लिए समर्पित थे 5.9, मेरा मानना है कि ज्यादातर समस्याएं खत्म हो गईं, और विजेट्स को फिर से इंटरफेस में काम करना चाहिए, मैं उन सभी उपयोगकर्ताओं को धन्यवाद देना चाहता हूं जिन्होंने मुझे इसका परीक्षण करने में मदद की, और विशेष रूप से एलेक्स और मार्सेल. धन्यवाद दोस्तों!
उम्मीद है कि अगला संस्करण जल्द ही आएगा, मुझे लगता है कि मैं विकास और मंचों को जीथब या इसी तरह के मंच पर ले जाऊंगा. मुझे बताएं कि क्या आपके पास इस पर कोई विचार है.
करने के लिए स्वतंत्र महसूस संपर्क करें या इस पोस्ट पर अपनी प्रतिक्रिया दें, हम आपके सकारात्मक इनपुट और विचार पर फलते-फूलते हैं (और नकारात्मक पर मुरझाना…) इसलिए आपको उपलब्ध सर्वोत्तम और निःशुल्क अनुवाद टूल में से एक प्रदान करने में हमारी सहायता करें.