यह संस्करण बहुभाषी ब्लॉगर द्वारा कुछ अनुरोधों से उभरा (खासकर द्विशताब्दी linguals). यह संस्करण एक वाक्यांश के लिए मूल भाषा के सुझाव देता है (डिफ़ॉल्ट के अलावा अन्य) html लैंग विशेषता का उपयोग कर.
अनुच्छेद वाक्यांश / मूल अक्षुण्ण छोड़ दिया होगा जब लक्ष्य भाषा चिह्नित भाषा के बराबर होती है तुलना में एक अलग भाषा के साथ चिह्नित, लेकिन अन्य भाषाओं में अनुवाद किया जाएगा (भी डिफ़ॉल्ट भाषा में – जब इस तरह के समर्थन सक्षम है).
उदाहरण के लिए, निम्नलिखित वाक्यांश हिब्रू में लिखा है और लैंग के साथ एक अवधि के साथ घेर = वह गुण, यदि आप इसे किसी अन्य भाषा में पढ़ रहे हैं, तुम यह है कि अन्य भाषा में पढ़ने में सक्षम हो जाएगा (अंग्रेजी शामिल).
नमस्कार दोस्तों, भाषा क्या इस पैरा पढ़ कर?
अब यह भी only_thislanguage वर्ग का उपयोग करने के लिए एक निश्चित अनुच्छेद चिह्न के लिए संभव ही दिया भाषा में पाठकों को दिखाई. इस संस्करण के लिए व्यवहार में एक परिवर्तन है कि अब, डिफ़ॉल्ट संस्करण विन्यास विकल्प का अनुवाद केवल गैर डिफ़ॉल्ट के लिए उपयोग किया जाएगा पैराग्राफ चिह्नित (और पोस्ट, विषय के बारे में पैच नीचे देखें).
एक पैच डिफ़ॉल्ट थीम को प्रदान किया जाएगा (तय नहीं किया है अगर हम संस्करण तक प्रतीक्षा करूँगा 3 WordPress की) कि एक निश्चित पोस्ट की मूल भाषा अंकन सक्षम हो जाएगा, हम रखेंगे आप पोस्ट.
आशा है कि आप इस संस्करण का आनंद.