Transposh - Breaking keelebarjääre

Transposh.org wordpress plugin presentatsioon ja toetada saidi

  • Kodu
  • Võta meiega ühendust
  • Lae
  • KKK
    • Annetama
  • Loengumaterjal
    • Vidina Showcase
  • Umbes

KKK

Tõlge

Mida värvid tõlget tähendavad ikoonid?

Praegu on kolme värvi kasutada

  • Punane – pole tõlgitud
  • Kollane – tõlge tehti roboti poolt
  • Roheline – tõlge tehti inimese poolt (või heaks kiitnud ühelt)

Kuidas saan keelata teatud teksti on tõlgitud?

Võite mähkida teksti HTML klass “no_translate“, näiteks:
<span class="no_translate"> This text is not translated </span>

Samuti võite kasutada järgmisi shortcode vajaduse korral:
[tp no_translate="y"] This text is also not translated [/tp]

Koodi HTML teegid ära ka tõlge:
<code> $this_code_won't_be_translated </code>

Kuidas tähistada posti muus keeles kui vaikimisi?

Kasutades WordPress toimetamine, Lisa kohandatud väli nimega tp_language ja sisesta kahetähelise koodiga kasutatavat keelt, et pärast, nii et kui blogi on inglise keeles ja sa pead post hispaania just add tp_language ES, nagu on kohandatud väli.
Värskenda: uuemat versiooni plugin lihtsalt võimaldab teil määrata ametikohale keele valige kast, mis ilmub alla postitus

Mul on tõlkimine täielikku postitus, ma saan seda kasutada asemel fraasi poolt fraas?

Jah, vastava shortcodes saate teha seda tööd. Siin on väike näide inglise tõlgitakse Hispaania.

Mähi praeguse teksti kood:

[tp not_in="es"]Hello, World[/tp]

Lisa uus tekst allosas pakitud järgmine kood:

[tp lang="es" only="y"]Hola, Mundo[/tp]

Kas on võimalik kasutada erinevaid pilte erinevate keelte minu teemad?

Jah, kuigi natuke keeruline – võite kasutada $my_transposh_plugin->target_language osana pilt deskriptor, see laeb erinevaid pilte põhineb praeguse keel. Teisel juhul, kohtades, kus shortcodes toetatakse saate mylang shortcode nagu järgmine näide:

<img src="http://s.transposh.net/s/logo[tp mylang="y" lang="he,es"][/tp].png" title="transposh logo" width="300" height="86" />

Ma tahan tõlkida pealkiri tag (või muu meta)

Kui sama tekst ilmub kusagil mujal lehel, siis saab seda tõlkida seal. Muidu leiad ilmselt kamp pooleldi läbipaistev tõlge ikoonid lõpus oma HTML (ei pruugi lõpuni lehel). Samuti võite leida neile klõpsates mis tahes kirje ja seejärel kasutades järgmise / prev nupud kõik viis lõpuks.

Ma kasutan shortcode blokeerida tekstsõnumite minu vaikimisi keel, kuid see ikka näitab

Sa pead veenduge, et teil on lubatud “tõlkida vaikekeele” valik, muidu parser ei töödelda lehele ja seega ei varja, et tekst.

Olen võimaldab tõlkida vaikimisi keel, kuid ma ei näe võimalust tõlkida minu vaikimisi keel lehekülg

Võimalus ei ole mõeldud tõlkimine oma vaikimisi keeles sama keelt (lihtsalt muuta oma postitusi!). See on mõeldud tõlkimine elemendid, mis olid teistes keeltes kirjutatud oma vaikimisi keeles lehti. Hea näide selle kohta on märkusi, mis olid postitatud oma mitte-vaikimisi keele ja saavad tõlgitud. See võib olla kasulik, kui sul on mingi tekst mõnes teises keeles, mida te ei soovi või vaja tõlkida, kui see on nii lihtsalt veendumaks, et see on pakitud õige lang atribuut nagu <span lang =”fr”>(Teie prantsuskeelne tekst)…</vahe>

Haldamine / Paigaldamine

Mida värvid administreerimine esindama?

Kolm taustavärvi kasutatakse

  • Roheline – Selles keeles on aktiivne ja kõik kasutajad näevad seda
  • Kollane – ainult kasutajad tõlget võime näha selles keeles (See on puuetega kord anonüümne kirjalik tõlge on kättesaadavad)
  • Tühi – keeles ei ilmu vidinad

Mis on venimist keeles kasutatakse?

Sa võid lohistada keeles, et määrata, millises järjekorras nad esinevad vidina. Võite kasutada sorteerimine linkidele sorteerida keelte ja pane vaikimisi keel 1.. Lohistamine kasutatakse ka valida vaikimisi keel.

Mis kasu, võimaldades anonüümne tõlge?

Wiki on tõestanud ennast üsna kehtiv mudel internetis. Rohkematel inimestel on häid kavatsusi kui halbu kavatsusi ja seda saab ära kasutada, et teie sõnum jõuaks rohkemate inimesteni. Tulevastes versioonides on loodetavasti annab rohkem tähelepanu ennetamisele rämpsposti alates vigastamiseta saidid.

I installitud plugin ja midagi ei juhtunud

Algselt, masintõlget on ja see peaks olema lööd aastal. Kui selle ära, ja teil ei ole piisavalt privileege, et tõlkida, midagi ei juhtu.

Palun meelde järgmine "reeglid thumb"

  1. Keele märgistatud vaadatav on oma lipu näidanud sees vidin.
  2. Keel on märgitud redigeerida võimaldab tõlkija (keegi märgistatud ", kes suudavad tõlkida" lõik) käsitsi muuta lehekülg. i. tõlkida check-kast ilmub vidina.
  3. Soodustavad masintõlget automaatselt tõlkida leht (nõudmata sisenevad redigeerimisrežiimi) jaoks keegi lehekülje vaatamist, sõltumata oma rollist. Kuid see toimuda ainult keelte märgistatud redigeeritavate.

Ka – palun tavallistakin kinnitada oma html, lisades täiendavat silte, mis on sulgemata aastal malli võib viia meie parser purustamine. Kasuta W3C validator teenuse lähemalt. Kui kõik on õigesti seadistatud ja ikka ei juhtu midagi, Palun võtke meiega ühendust.

I installitud plugin ja midagi ei juhtunud - seotud teemasid

Plugin töötab üks teema veel tundub ebaõnnestuda teise. See võib olla põhjustatud teemasid, mis ei sisalda wp_head ja / või wp_foot funktsioone nii transposh.js faili ei kantud, Proovige seda käsitsi muutes oma teema.

Kuidas taastada varukoopia

See funktsioon on alles väljatöötamisel. Kuni funktsioon on integreeritud plugin, pead sisse key meilt, jäta kommentaar selle lehe ja saadame teile vajaliku infoga.

Kas sa tead mis tahes Transposh sõbralik hosting pakkujad?

Jah, MISolutionz.com pakub hosting teenust ja on kasutanud Transposh ise, kui teie praegune osutaja on touting “kõrge cpu” mantra, siis võib kaaluda üleminekut.

Mul on uusim versioon, kuid ma ei saa valida lipud widget

Veenduge, et teil on ülendatud täisversioon, juhised on postitus:
Versioon 0.9.3 - Kuhu mu lipud minna?

Muudatused

Minu sihtkeele ei ilmu keeled

Te saate constants.php ja lisada rida keeles array, või lihtsalt meiega lisada oma keel

Ma kasutan lipu kasutajaliides ja sooviksid muuta lipu kasutatakse mõnes keeles

Keeltes massiivi constants.php faili muutmisel kahetäheline ISO kood, mida kasutatakse selle lipu

Näiteks, inglise keele lipu muutmiseks tähtedest ja triipudest Unioni tungrauaks leidke järgmine rida

'en' => 'English,English,us,en_US',

Ja muuda see:

'en' => 'English,English,gb,en_US',

Pange tähele, et see töötab karbist ainult mitte css versioon vidina, teha seda tööd css versioon sul on muuta pilt, mida kasutatakse.

Kuidas ma saan lisada plugin interface kasutamata sidebar vidina?

Lihtsalt lisada järgmise rea malli:
<?php if(function_exists("transposh_widget")) { transposh_widget(); }?>

Kui soovid kasutada vidinate stiili peale vaikimisi stiili ja pealkiri, saate midagi:
<?php if(function_exists("transposh_widget")) { transposh_widget(array(), array('title' => 'Translation', 'widget_file' => 'flags/tpw_flags.php')); }?>

Vidina fail on tegelikult koht vidina allikas faili vidinad sub kataloog, näete kõiki võimalikke valikuid meie areng sait. Mõned intereting võimaluste hulka 'flags/tpw_flags_css.php' ja 'select2/tpw_select2.php'. Võite vaadata ka kõik praegused valikud meie vidina galerii.

Kui soovite veenduda, et väline. Js ja. Css mida lisada, Palun veenduge, et lisada ext_call param nagu:
<?php if(function_exists("transposh_widget")) { transposh_widget(array(), array('title' => 'Translation', 'widget_file' => 'flags/tpw_flags.php'),true); }?>

Ma tahan saada praeguse keelt kasutab minu kood / teema

Alates versioonist 0.8.4 võite kasutada järgmisi globaalne funktsioon:
transposh_get_current_language();

Ma tahan oma enda css image vähem lipud

See on meie todo nimekirja.

Teadaolevad probleemid

Ma saan järgmine viga (syntax error, unexpected T_STRING, expecting T_OLD_FUNCTION or T_FUNCTION or T_VAR)

Palun veenduge, et te kasutate php5 ja kuni. Php4 ei toeta

Ma saan tühje lehti külastades tõlkelehekülge

See viga on enamasti põhjustatud madala php mälu piir seaded. Proovi suurendada oma php mälu piir.

Plugin on liiga aeglane / tarbib liiga palju ressursse / minu hosting osutaja tahab mind tappa / page kiirus tulemused on väikesed

Palju vaeva on läinud optimeerimine meie plugin, Kuid, on mõned toimingud, mida võib olla vaja võtta

  • Me soovitame tungivalt kasutada kohalikke mälu caching plugin, nagu näiteks APC. Selle php laienduse kasutamine vähendab dramaatiliselt teie mysql-serveri koormust.
  • Samuti soovitame installida WordPress caching plugin nagu WP-Super-Cache

Kui te ei saa midagi sellest teha, parem hosting teenus on soovitatav, me ei linki siin ühtegi, sest keegi pole meile veel makse pakkunud 😉

Liides välja messed up

Teise. Css fail võib sekkuda meie viisil me ei ennustavad veel. Kas parandada. Css enda või võtke meiega ühendust.

css lipud on küsimusi IE6 minu kasutajad

Esimene, saad alati kasutada teise võimaluse plugin, mis on rohkem kooskõlas, nagu valikukastis. Pealegi, saate muuta. css alates läbipaistev taust oma lehele taustavärvi. Ja viimane – kutsume kedagi veel kasutades IE6 uuendada…

Minu teema ei kasuta cufon fonte ja tõlked läheb segi

Cufon ja Transposh ei ole tõesti meeldib üksteist. Meie parim soovitus on kas eemaldada cufon (ja kustutada automaatselt genereeritud tõlked) või vähemalt blokeerida seda tõlkelehekülge. Silmas asjaolu, et mõned keeled cufon paneb mingit märki üldse kuvada.

Ma kasutan URL tõlke funktsioon ja mõned lehed tagasi 404 - lehte ei leitud

Esimene, funktsioon on põhjusel märgitud eksperimentaalseks 😉 , kuid põhjus, miks see võib juhtuda seetõttu, kaks jõhvi oma vaikimisi keeles saab lahendatud sama string. Näiteks inglise keeles on sõnu nagu Hello ja Hi mis võiks saada lahendatud sama sõna teises keeles.

Millega see viga saab teha kas puuet funktsioon, või tööd andmebaasiga otse kõrvaldada dubleerimine. Tulevikus me parandame tagasi link resolutsioon muutunud prognoositav.

plugins

Palun vaadake meie plugin ühilduvuse maatriksi meie arengu wiki, vastake sellele kaasa aidata.

Plugin toetust: php kiire

(http://aciddrop.com/php-speedy/)
Kasutajad php kiire peavad välja lülitada, Lisa "transposh.js" on ignoreeritavate nimekirja, kliki "Testitav konfiguratsioon", siis uuesti aktiveerida.

Plugin toetust: Google-Maps-XML

Praegu plugin on võimalik lisada mitmekeelne URLid sitemap, ja teil on vaja lisada järgmine rida sitemap-core.php, add-url funktsiooni (rida 1509 kell versioon 3.2.2 kohe pärast AddElement)
do_action('sm_addurl', $page);
Loodame, et tulevased versioonid sisaldama käesoleva vaikimisi, ja nüüd saad paigatud faili meie veebilehte.
Pärast muutus kasutatavad keeled, olete teretulnud käivitada uus sitemap buildup.

Värskenda 27/3/12: Pange tähele, et versioon 4 beeta toetab Transposh vaikimisi, ei pea midagi tegema.

Plugin toetust: WP-Super-Cache

Toetust wp-super-cache sisaldab kehtetuks puhverdatud lehed pärast tõlge on tehtud, mis peaks vähendama küsimus vale lehekülgedel ilmumise ja koondatud kõned masintõlge agent. Pärast muutus Vidinate paigutuse või keelt nimekiri sa ikka veel oodata kehtetuks vahemälu.

Veaotsing

Tõlget ei juhtu

Seal on mõned asjad, et sa pead kontrollima, kui tõlget pole juhtub, kui külastate tõlgitud URL:

  • Kontrollige, et transposh.js on kantud oma html
  • Kontrollige, et ei ole vana versiooni jQuery.js on lisanud oma teema
  • Kontrolli oma brauseri javascripti konsool võimalike vigade
  • Proovige millega andmebaasi Transposh seaded
  • Proovige blokeerida edenemisriba (võib aidata, kui on jQueryUI konflikti)
  • Proovige Tõlgi kõik nuppu seadete lehel

Tõlge peatub keskel lehele

On mõned asjad, mida te peate kontrollima, kui tõlget tundub peatus keset:

  • Kontrollige, et teie html läbib W3C tõendamine
  • Veenduge, ei ole peidetud märke hiilinud (nagu UTF 0003), seda mõnikord juhtub, kui kleepida Word

Ma ei näe tõlke liides peale vajutades ikoonid edit lehele

See on kõige tõenäolisem põhjustatud jQueryUI konflikti, veenduge, et ükski teine ​​versioon jQueryUI on lisanud oma teema või teise plugin,
Samuti võite proovida kasutada jQueryUI override arenenud parameeter (1.8.24 on hea number)

Areng

Mul on omadus soovitada

Õige koht oleks meie arengu veebilehte

Tõlge

🇺🇸🇸🇦🇧🇩🏴󠁥󠁳󠁣󠁴󠁿🇨🇳🇹🇼🇭🇷🇨🇿🇩🇰🇳🇱🇪🇪🇵🇭🇫🇮🇫🇷🇩🇪🇬🇷🇮🇳🇮🇱🇮🇳🇭🇺🇮🇩🇮🇹🇯🇵🇮🇳🇰🇷🇱🇻🇱🇹🇲🇾🇮🇳🇮🇳🇳🇴🇵🇱🇵🇹🇵🇰🇷🇴🇷🇺🇷🇸🇸🇰🇸🇮🇪🇸🇸🇪🇮🇳🇮🇳🇹🇭🇹🇷🇺🇦🇵🇰🇻🇳
Vaikimisi seatud
 Redigeeri tõlget

Sponsorid

Soovime tänada meie sponsoreid!

Kogujad templid, mündid, pangatähtede, TCGs, videomängude ja rohkem nautida Transposh tõlgitud Colnect sisse 62 keeled. Vahetada, vahetada, Kapi oma isikuandmete kogumist kasutades meie kataloogi. Mida sa koguda?
Kollektorite ühendamine: mündid, Templid ja rohkem!

Viimased Kommentaarid

  1. fhzy peal Versioon 1.0.9.5 – Koodi mädanemise vastu võitlemineAprill 24, 2025
  2. Stacy peal Versioon 1.0.9.5 – Koodi mädanemise vastu võitlemineAprill 8, 2025
  3. wu peal Versioon 1.0.9.5 – Koodi mädanemise vastu võitlemineAprill 5, 2025
  4. Lulu cheng peal Versioon 1.0.9.5 – Koodi mädanemise vastu võitlemineMärts 30, 2025
  5. Ofer peal Versioon 1.0.9.5 – Koodi mädanemise vastu võitlemineMärts 30, 2025

Sildid

0.7 0.9 Ajax bing (msn) tõlkija sünnipäev semupress Veaparandus Juhtimiskeskuse css sprites siluda annetatud tõlkimine annetused emotikonid võlts intervjuud lipud lipu spraitide täisversioon gettexti google-xml-sivustokarttansa Google Translate peamine alaealine rohkem keeli parser professionaalse tõlke vabastama rss securityfix KÄESOLEVA shortcode shortcodes kiirus lisaseadmed algus themeroller Trac ui video vidin wordpress.org wordpress 2.8 wordpress 3.0 WordPress MU WordPress plugin wp-super-cache XCache

Arendusvoog

  • Vabastamine 1.0.9.6
    Aprill 5, 2025
  • Väiksemad koodide parandused liidese redigeerimiseks ja mingit amortisatsiooni eemaldamiseks ...
    Märts 22, 2025
  • Parandage määratlemata massiivi võti
    Märts 18, 2025
  • Lõpuks toetage jqueryui 1.14.1, Lühendage koodi kenasti
    Märts 17, 2025
  • Vabastamine 1.0.9.5
    Märts 15, 2025

Sotsiaal-

  • Facebook
  • puperdama

Design by LPK Studio

Kirjed (RSS) ja Kommentaarid (RSS)

Autoriõigus © 2025 · Transposh LPK stuudio peal Genesise raamistik · WordPress · Logi sisse