
Versión 0.6.5 se ha centrado en corregir algunos errores (y unas pocas regresiones también). Es de lejos el software más estable y mejor que hemos publicado hoy. También se incluye soporte para un poco de magia de cabecera para los motores de búsqueda.
Deja apenas para revisar el registro de cambios aquí:
- Corregido error bandera eslovena informó anphicle (Se Sierra Leona antes de que, gracias por el ojo avizor!).
- Se ha solucionado un problema con el wordpress forma canónica maneja redirecciones y reescrituras url según lo informado por Marco, wordpress no tenía conocimiento de la forma en que traduce las direcciones URL de etiquetas y la categoría de prefijo y por lo tanto les redirige a la url idioma por defecto. Esta revisión también se mejoró la forma canónica de algunas direcciones URL.
- Se ha corregido un error con traducir todo y después de la traducción puesto que impedían su capacidad para trabajar – (gracias nightsurfer [boleto #122]) – también se tomaron el tiempo para mejorar el manejo de pasar información a la traducción a todos a utilizar una meta en lugar de una redirección.
- traducción json fijo para su emisión corriente de BuddyPress – (gracias Inocima [boleto #121]).
Ahora estamos trabajando en la limpieza de nuestro sistema de tracción, la asignación de boletos abiertos a nuevos hitos. Por favor trate de hacer este esfuerzo desesperado por la creación de entradas nuevas para nosotros lo más rápido posible.
Y como siempre – disfrutar de esta versión.
Este plugin es increíble. Administrar un sitio con idiomas diferentes ahora es un juego de niños.
Gracias por tu trabajo.
Hola, desde actualización automática a 0.65 Tuve un problema en mis páginas: la de_DE.po archivo de idioma alemán parecía defecto. En la lista de artículos con las formas más corto de meses la traducción no la palabra. Así instea de “De octubre” se podía ver la traducción completa alemán “Okt_Oktober_abbreviation”. Sólo si los nombres de Inglés y alemán son los mismos que se muestran correctamente. Así desactivado 0.65, de nuevo a 0.61 (con 0.64 Voy a tratar más adelante) – y: todo funcionaba bien. Ahora veo “De octubre”…
Hola,
Se mira esto, por ahora, sin embargo, puede deshabilitar la integración de gettext, probablemente en el nuevo plugin, que es mejor que la descalificación
¡Buena suerte
He utilizado el plugin para muchos sitios. Ayuda a mi indexar los sitios buenos por Google, sin embargo, los sitios de siempre ser suspendido por el proveedor de alojamiento, debido a la carga del servidor de alta.
Antes, Yo lo uso http://getfreegames.info, pero ahora, tengo que sacarlo. ¿Me puede dar una solución (no mencionan acerca de la actualización de alojamiento)?
No voy a decirle a actualizar su alojamiento, aunque eso es probablemente una buena idea.
Lo que puedes hacer es utilizar un pocos las posibles soluciones:
1. El uso de APC, esto reducirá considerablemente la carga del servidor
2. Utilice supercaché o similar, esto tiene sus ventajas y algunas desventajas
Una reducción en la carga es el idioma por defecto desactivar traducir, lo que impedirá Transposh de publicarse en sus páginas el idioma original, que normalmente lleva la mayor parte de los éxitos.
otras soluciones son bienvenidas
Gracias por su respuesta pronto!
¿Quieres decir que tengo que desmarcar: “Activar por defecto de traducción de idiomas (Permitir la traducción de una lengua materna – útil para los sitios con más de un idioma importante)”. ?
Sí
una nueva versión, malos intentarlo ahora