Esta nueva versión permite a urls en el sitio para ser traducido a los idiomas de destino determinado. Nos gustaría dar las gracias a Hans de Cosmedia (un sitio web acerca de la cirugía cosmética y los tratamientos) por patrocinar el trabajo realizado sobre esta característica, así como patrocinar un parche para apoyar el plugin permalinks personalizados. Si le falta una característica, crear un ticket para nosotros en el lugar de desarrollo y lo añadiremos a nuestra lista de tareas. Si quieres ayudarnos, patrocinando un desarrollo de funciones nos ayudará a hacer que suceda más rápido, y la comunidad para obtener un producto más completo hola.
También hay otras mejoras incluidas, tales como el hecho de que las observaciones formuladas en los idiomas que son diferentes a los de por defecto están marcados como tales y se convierten en traducible en el idioma por defecto (Es necesario marcar la opción de traducir el idioma por defecto en la configuración), mejor soporte para plugin de WordPress caché super, y una mejora pequeña en la versión utilizada jQueryUI que ayuda con wordpress 3.0 procedentes de apoyo.
debate del último punto de esta agenda en cuenta es que queremos que sepan que tenemos una página en nuestro sitio de desarrollo, donde mantenemos la tercera lista de compatibilidad plugins de (con parches si es necesario). En nuestra wiki plugin página de soporte de la matriz, como un wiki, basta con crear un usuario en el sitio y no dude en modificar y mejorar esta.
He actualizado hoy… pero plugin ha dejado de traducir.
Además, ¿cómo la dirección traslating trabajo? como yo no veo nada de trabajo en que, o bien.
Gracias
La traducción URL toma las partes de la URL que son traducibles y los intentos de traducir de ida y vuelta, adelante es cuando se crea la página, todas las direcciones URL se sustituyen a sus traducciones, y de regreso, es cuando un usuario solicita una URL, el plugin de WordPress dice la página que el usuario realmente a que se refiere. es necesario para habilitar el soporte para ello en la configuración de.
Yo sería feliz de verificar por qué dejó de traducir el plugin, pero necesito algo de dirección para mirar…
¡Buena suerte,
Traducción de URL!!- He estado mirando a su alrededor para una traducción plugin que en realidad era utilizable y hoy (el día de su liberación de la versión de traducción url) Me encuentro con tu plugin – muchas gracias!
Ha tenido mirarlo y funciona muy bien – mucho mejor que cualquier otra cosa por ahí.
Las cosas que realmente me gusta de él son:
– Url traducción
– en la edición de páginas
– mantiene la configuración personalizada de navegación de la misma
– Incluso se traduce todo en uno meta Seo y descripciones!
Excepcional – Gracias…..
Gracias por los cumplidos… Las ideas para las mejoras se agradecería
Hola,
Gracias por este gran complemento. Hoy he actualizado a la versión más reciente. Funciona como se esperaba. Pero hay algunos errores de menor importancia Creo que.
El idioma por defecto utilizado en mi sitio web es el bahasa de Indonesia. Después de actualizar, se ha convertido en Inglés en la interfaz, mientras que en la página de administración no ha cambiado.
He tratar de hacer mi Inglés como idioma por defecto en la página de administración y funciona. Entonces, cambia de nuevo al bahasa Indonesia, pero la página principal sigue siendo la pantalla Inglés por defecto.
Yo no donde el error exactamente. Estoy todavía pista mientras escribía este. Tal vez sea a partir del caché del navegador, pero yo no lo creo.
Gracias por cualquier ayuda..
Hola,
Estoy viendo su sitio en bahasa, tal vez se ha activado la función de detección de lengua que le envía a la página de Inglés, es cambiar la url de tu barra de direcciones?
¡Buena suerte
Ahora veo que su probablemente un problema con el idioma por defecto, por favor, intente arrastrar el Basha a la cima, y que debe cambiar. si no funciona, Te voy a contactar directamente con
En primer lugar, Quiero darle las gracias por su ayuda, pero hoy no es ayudar a más porque mi web ha sido suspendido sin previo aviso. Qué opinas?
No, No quiero decir que es por tu plugin, pero acabo de pensar por qué el servidor de administración suspendió mi cuenta mientras estoy reparando mi sitio web porque sé que hay algunos problemas, y eso es también sin previo aviso. No es justo, ¿no es así?
Gracias por esta respuesta rápida. Es ahora en bahasa cuando cambio el idioma por defecto a Inglés. Si puedo configurar el idioma por defecto a bahasa, es mostrar Inglés como predeterminado.
Impresionante el trabajo con la traducción de direcciones URL de los mensajes, ese”s muy útil y le ayudará en gran medida con SEO. Pero ¿qué pasa con las páginas? Tengo la página de error "No se ha encontrado’ cuando hago clic en un vínculo de la página que se ha traducido, URL post están muy bien como he dicho, que se encuentran sin ningún tipo de errores. ¿Por qué es que esto ocurra?
Otra cosa, cuando llego a la página 'no se encuentra’ error, la página vuelve a los valores de traducción Inglés. Esto molestar a los visitantes tener que volver a seleccionar su idioma nuevo, una solución sería genial. Gracias
Así que no hay información sobre este error,?
Hola
Pensamos que se fija en 0.5.4 (esto sucedió en las páginas que había por ejemplo de alta (de hindi) en su url, y fue traducido) Si aún así sucede, contesta con una URL para nosotros poner a prueba.
lo siento por no responder antes, y buena suerte
Error de análisis: error de sintaxis, inesperado $ fin en / public_html /****/ casa / starwallpaper.info / wp-content / plugins / google-mapa del generador / mapa-core.php en línea 2131
soy nueva actualización plugin, y con el nuevo parche, sino que se apareció. dime cómo resolverlo.
¿Por qué están fuera de servicio en la administración de los widgets? ¿Y por qué no puedo en la traducción original en la versión más reciente de modificar?
He probado el 0.3.4 versión y que ha funcionado bien no los widgets en el administrador, pero no puedo traducir allí también.
Espero que para la próxima versión ya error que hacerlo libremente a continuación, que.
De todos modos muy buena pequeño accesorio!
Eso, que le permiten trabajar todo lo que debe utilizar el 0.5.2 versión en el lado, pero en el error de widgets Lo escribo como la imagen se muestra.
http://kevincrank.hu/wp-content/uploads/2010/06/widget.jpg
Hola Kevin,
No entiendo las dos primeras preguntas, así que por favor reformular los
Tampoco me sale el error que ves, No parece estar en mi código, aunque podría ser, hace desaparecer cuando se desactiva Transposh?
Mi Inglés es "un poco pobre te pido esto me siento.
Si el Transposh se apaga entonces todo funciona bien.
Mi primera pregunta es: ¿Por qué no funcionan los widgets en la superficie si el administrador Transposh está habilitado?
Mi segundo: ¿Por qué no se puede traducir en la nueva versión en 0.5.3 si yo uso editar la traducción?
Debo utilizar 0.5.2 versión porque me puede traducir con este.
Pero está fuera de servicio pero a mí el permitir la traducción de una lengua materna y que lo sabe todavía lo que no es trabajar.
¿Este error sólo me ocurre con?
Hola,
Espero que lo tengo bien esta vez
1. Nosotros no lo permiten en la interfaz de administración, porque va a ser demasiado trabajo para muy pocos beneficios, Nosotros preferimos invertir el tiempo en otros, (que esperamos) son las características más importantes
2. No., Supongo que un error se arrastró allí, 0.5.4 acaba de salir – por favor, darle una oportunidad
He intentado 0.5.4 nada versión, pero lamentablemente ha cambiado.
He probado el 0.5.4 nada de versiones, pero por desgracia ha cambiado.
Hola,
gracias por este gran plugin y lo siento por mi mala Inglés.
Tengo un problema con Transposh: cuando pongo un post, no se traduce idiomas.
Este es el enlace:
http://www.center-tools.info/en/macchine-elettriche/spaccalegna/spaccalegna-best.html
Gracias por cualquier ayuda.
Hola,
Veo que su sitio está trabajando, clic en los cambios banderas a diferentes idiomas, y terminar la traducción,
¡Tienes que ser más específico acerca de lo que no funciona
Ofer gracias por la respuesta …
Cuando le pregunto a la orden “Traducir todo” No puedo terminar.
Hola,
Este comando es lento, con el fin de evitar la creación de exceso de tráfico a los servidores de Google. Usted también puede estar bloqueado, tratar de usar desde una IP diferente, o simplemente esperar.
Okay,
He intentado añadir otro enlace no funciona:
http://www.center-tools.info/en/macchine-elettriche/spaccalegna/spaccalegna-kinzo.html
Dejo que el comando “Traducir todo” toda la noche no ha terminado.
Parece que el plug-in de bloques.
Antes de que el plug-in era mucho más rápido.
Gracias.
Hola,
De nuevo, este enlace funciona, Le sugiero que intente acceder desde otro ordenador / navegador. La traducir todo espera 5 segundos entre cada frase traducida, si quieres que vaya más rápido, usted puede editar el código
Y si usted cree que el sitio es más lento, esto probablemente sea verdad, pero la instalación de APC ayuda mucho
Ofer Gracias por la ayuda …
¿Qué es la APC?
Saludos.
http://en.wikipedia.org/wiki/PHP_accelerator
Su un acelerador de PHP, y Transposh hace uso de ella con el fin de evitar el acceso de base de datos
Se puede dar
Gracias por tu ayuda.
Hola,
Sigo teniendo problemas con Transposh.
Él no puede hacer la traducción.
¿De dónde me equivoco?
Gracias por la ayuda.
Este es el enlace:
http://www.center-tools.info/de/climatizzazione?edit=1
o en este enlace:
http://www.center-tools.info/de/climatizzazione/climatizzatori-murali/climatizzatore-ayxp12.html
Incluso hoy en día lo mismo:
Tengo un nuevo aporte en el panel de administración de WP 2.9.2
Seguido “Actualizar” para guardar el mensaje, la parte de traducción, sin embargo, los indicadores en el cuadro de Transposh están bloqueados y no se mueven.
Al revisar la traducción del lado del usuario, el texto no está traducido, pero sigue siendo en su idioma original.
He probado con otros navegadores, pero se comporta de la misma manera.
Este es el link:
http://www.center-tools.info/da/climatizzazione/climatizzatori-murali/climatizzatore-axp.html
Gracias de nuevo por la ayuda.
Ahora todo funciona ….
Gracias de nuevo por la valiosa ayuda.
Excelente plug-in
Lo sentimos, pero tengo el problema de nuevo bloque.
Los indicadores de “cuadro Transposh” están bloqueados y no se mueven.
He hecho clic en el botón “traducir todo” y logró hacer la traducción (utilizar durante toda la noche).
Antes “traducir todos” las frases se tradujeron 197624, después de 207311.
Ahora ya no hace la traducción a las lenguas del nuevo puesto y se bloquea.
Creo que tal vez un pequeño error.
Ahora espero a ver que funcione como antes ….
Gracias de nuevo.
Usted está traduciendo una gran cantidad de fragmentos, tal vez el motor de Google lo ve por el camino equivocado. Sugiero tratar de un equipo diferente / IP. También es posible acelerar el proceso mediante la modificación del código fuente.
Hola,
Sólo un par de preguntas / posibles errores:
– a veces la url no se traduce correctamente, ¿hay alguna manera de cambiar esta situación como la permalinks recoger el texto sin traducir (normalmente sólo una o 2 palabras en la URL)? Acabo de tener otra mirada y creo que el problema es que el título no se está traduciendo correctamente (ya que esto es lo que los enlaces permanentes están recogiendo) ¿hay alguna manera de ver el título como el cambio de enlaces permanentes después de la publicación es un dolor. También a veces doesnt traducir la categoría.
– ¿Hay alguna forma de modificar el código fuente de la página (por ejemplo, descripción del meta)
– o las páginas individuales almacenados en algún lugar de la carpeta del servidor para que puedan ser modificado no?
Gracias de nuevo
hola roberto,
El a veces es cuando la URL no se ha traducido todavía, si ha habilitado traducir en el post que debería suceder con bastante rapidez, el traducir todo, también se trabaja, Sin embargo, lamentablemente todavía no hay manera de arreglar esta traducción. Será en algún futuro 😉
una buena adición podría ser la creación de un 301 respuesta cuando la URL no es exactamente correcta, sin embargo, esto sería un parche engañoso y no estamos seguros de que queremos centrar nuestra energía allí.
La descripción del meta también se está traduciendo, tan bueno como el plugin puede por ahora. La idea es que en una futura versión que viene vamos a crear una interfaz para mostrar todos los fragmentos que existe en la página, Metas incluido.
No hay páginas almacenadas en el servidor para la edición, pero siempre se puede actualizar la tabla de traducción directa, aunque no se recomienda este.
¡Buena suerte
Gracias por sus respuestas. ¿Podría el hecho de que. Html al final podría hacer que la última palabra no traducir? Además, después de traducir los permalinks no cambian (después de usar como un ejemplo%% post ) Si me puse de nuevo a proyecto y publicado en este trabajo?
También el widget para Transposh – ¿sería posible tener en un encabezado en la parte superior así sucesivamente everypage las banderas aparecen como un pequeño encabezado que ejecuta en la parte superior de la página para facilitar la navegación?
Si las páginas no son páginas de los motores de búsqueda ver lo que se almacena en la tabla de traducción y leer estas páginas como?
Gracias
Muchas de las preguntas, He aquí algunas respuestas:
1. sí, el html. probable que la interrupción
2. que el cambio tan pronto como existe una traducción para ellos, sólo reenvío es normalmente suficiente, pero traducir todo es probablemente una mejor opción de todas formas
3. Supongo que es posible, puede que tenga que modificar el código un poco
4. Las páginas de traducción son las páginas en gran medida como sus páginas son las páginas de wordpress, por lo que un rastreador de paginación en esas páginas es probable que la página como una página normalmente se paginado
¡Buena suerte
Gracias por sus respuestas. Acaba de hacer algunas comprobaciones adicionales y hay un buen número de 404 errores que parecen:
(URL) /componente / opción,com_frontpage / Itemid,1/de largo,es /
He añadido el no 404 errores plugin y espero que esto funciona.
También estoy recibiendo un buen número de duplicados en las descripciones y etiquetas Meta título – ¿Hay alguna forma alrededor de este?
Gracias de nuevo.
hola roberto,
La cuestión meta se está trabajando en, también se traduce si coincide con una frase existente en la página, una versión futura será mejor hacer frente a este.
No entiendo la 404 errores, los que no debe suceder, pero si quieres que realmente puedan ver lo que necesito para ver una dirección URL que crea tales enlaces mal
buena suerte
Hola,
El plugin de redirección hizo el truco como 404 de están reorientando a una página conjunto. Mira esto http://www.calabria2010.com/calabria/component/option,com_weblinks/task,view/catid,922/id,21/lang,it/
como un ejemplo de una página creada y redirige ahora.
En cuanto a la meta que uso la primera 160 palabras del mensaje para el pasaje – Estoy utilizando todo en uno SEO que es donde el problema puede ser. A veces se traduce algo de esto, pero normalmente no todo.
Disfrute de la actualización… gracias de nuevo.
Hola me encanta tu plugin, pero estoy teniendo un problema con una página: traducido del mercado del agricultor con la ‘ signo en la URL, así que creo que impide trabajar bien…
Usted puede ver el error al hacer clic en la bandera de EE.UU. (esquina superior derecha) en este enlace:
http://bainspiration.com/2010/11/25/recorriendo-el-mercado-de-productores-de-san-fernando/
Alguna idea de cómo podría solucionar este problema? Tal vez tocar algo en la base de datos o caché Transposh?
Así que si alguien viene a través de mi problema, usted debe hacer un post de prueba con la frase dentro de la copia, lo han traducido y la traducción correcta de tomar el apóstrofe de ella, que fijará la dirección URL en el mensaje original en. No es perfecto, porque aunque la frase se mal (dejando a los agricultores del mercado en lugar de Farmer's Market) pero es una solución rápida.
Muchas gracias por la idea de Ofer.