Hoy hemos lanzado v0.5.0 que es un cambio relativamente importante para el plugin, ya que ofrece dos características que han sido solicitados por muchos.
La primera de ellas es la inclusión de un servicio de copia de seguridad en el interior del plugin. Se puede elegir entre hacer copias de seguridad de forma manual, tener la copia de seguridad hecho por ti todos los días o que permiten la copia de seguridad a pasar en vivo. Copia de seguridad sólo se realiza para traducciones humanas, y en el modo de copia de seguridad en vivo, el plugin simplemente envía la nueva traducción al servicio de copia de seguridad.
Este servicio de copia de seguridad se ejecuta en la parte superior de la appengine google infraestructura, por lo que su muy rápido y escalable.
La segunda característica es la masa traducir instalación, ahora se incluye en la configuración de la Transposh. Sólo puede golpear la “Traducir todo ahora” botón y cada página y después se traducirá para usted, lenta pero segura. Tenga en cuenta que la traducción se realiza en el lado del cliente, y no del lado del servidor y con una latencia suficiente así que no hay temor de abusar de su servidor el servicio de traducción automática.
Las próximas versiones hacia el 0.6.0 versión se centrará más en el usuario (traductor) la experiencia y el blog en varios idiomas wrtiting integraciones.
Sus ideas son siempre bienvenidas, solo un comentario aquí o vaya a trac.transposh.org.
Hola, estamos usando el plugin en nuestro sitio y estamos muy contentos de los resultados. Sin embargo nos gustaría ofrecer a nuestros visitantes la oportunidad de traducir y ver el sitio en idioma escocés y se preguntaba si esto es posible y lo que es la dificultad en la adición de la lengua adicional?
Cualquier ayuda / comentarios son más apreciados. Thanks for the great plugin 🙂
Gracias,
Sólo tiene que agregar una sola línea a las lenguas de matriz en las constantes de archivo, buena suerte
Gracias por la info y lo siento por la respuesta tardía.
Voy a darle un ir y le permiten saber cómo llegué a. Gracias de nuevo, still an excellent plugin 😉
Very good 🙂 One more function, ¿Se puede añadir en títulos, algunos identificadores de las lenguas… no sé… porque en google webmastertools mostrar este mensaje:
Faltan etiquetas del título 0
Duplicar las etiquetas de título 1,139
Larga etiquetas de título 0
formato corto de etiquetas de título 0
No informativos etiquetas de título 0
etiquetas duplicadas título es pequeño problema, but problem 🙂
¿Puede el administrador respuesta a mi comentario? 🙂
Sí,
Título y etiquetas meta tags se traducen también, aunque no tiene la interfaz interfaz, se está trabajando en. Por ahora – una forma rápida de obtener esta fija es poner el texto que se emplea en los títulos en cualquier lugar en un puesto (incluso uno privado) y dejar que el motor de traducción de solucionar este.
¡Buena suerte
Todo está trabajando bien con la última versión (v.5).
¿Puedo sugerir traductor para el urdu y punjabi ? Tengo los encuestados en Pakistán y que han solicitado los. La mayoría en Pakistán, así como algunos en la India hablan estos dos idiomas.
Gracias; mantener el buen trabajo!