Esta nueva versión incluye la primera parte de la optimización de la experiencia del cliente con Transposh. Ahora, en lugar de cargar las librerías que no puedan ser utilizadas, el plugin para cargar los opta a la demanda. Lo primero que se nota es que traductor Google api, Microsoft traducir api api y jQuery sólo se cargan cuando son realmente necesarios. La grafía utilizada por Transposh también se ha reducido en tamaño y es ahora sólo 3kb de javascript. En el siguiente paso de la optimización que se llevará a cabo la edición parte de interfaz en un archivo separado.
También se ha trabajado en la optimización de los archivos CSS., con una reducción en el número de inclusiones widget para que, bajo un uso normal, sólo habrá un archivo utilizado.
Si se rompe cualquier cosa por ti, en cualquier navegador o tema. Sólo tiene que hacer saber.
Desafortunadamente, esta versión no incluirá soporte para jQuery 1.4 ya que hay un error en la interfaz de usuario jQuery pestañas que impide la actualización en este momento, Probablemente vamos a actualizar una vez que la próxima versión de jQuery UI se lanza en vivo.
Versión 0.4.0 – Feliz nuevas integraciones
Esta nueva versión ofrece integraciones con dos de los plugins más populares de los wordpress. La primera, google-xml-sitemaps proporciona una manera de crear mapas de sitio para su uso con herramientas para webmasters de Google y Google, la integración crea para cada URL en las urls sitemaps adicional para las páginas traducidas. Esta integración necesita un parche simple que se realizarán en el plugin original, información sobre cómo en el FAQ, o contacte con nosotros para recibir el archivo parcheado. Esperamos que las futuras versiones de Google-xml-sitemaps incluirá esta revisión de forma predeterminada.
La segunda es la integración con wp-super-cache que proporciona un mecanismo de caché para WordPress, este plugin no es para los débiles de corazón y proporciona un mecanismo de caché fuertes a cambio de toneladas de problemas en el camino, Es difícil la instalación y la integración es aún más difícil. Sin embargo, Esta integración proporciona este usuario plugin un simple cambio que borrar la página en caché en la acción de traducción, esto evita que suceda traducciones en múltiples ocasiones y de que los usuarios vean el contenido no traducidos (y en el caso de la auto-traducción, traducción de una y otra vez).
Si tiene más plugins que la integración con, y usted tiene ideas sobre cómo (y tal vez algo de código), simplemente introduce una nota aquí. Y sí – década feliz nueva para todos nosotros!
————
Actualizar 2010/1/3 – Al parecer hubo un error con las instrucciones del parche, las nuevas instrucciones se actualizan en este sitio la sección FAQ (Gracias myatus). El parche también puede ser descargado directamente desde este enlace : Mapa del sitio-core-322-parcheado
Versión 0.3.9 – Más flexibilidad
La nueva versión incluye dos características principales. La primera es la capacidad de clasificar las lenguas en el widget, ahora puedes poner tu idioma por defecto primero o lenguas se mueven en como quieras. Los iconos han aparecido que le diga si el idioma con el apoyo de Bing y Google, y si el lenguaje es la forma escrita de derecha a izquierda. También puede cambiar entre el nombre original de la lengua y su nombre Inglés, por lo que entender que el lenguaje es que se vuelve aún despejado.
También hemos avanzado algo en archivos de un lado y permitió una entrada ajax archivo, esto hace que la configuración redundante puesto alternativo (esperamos, háganos saber si usted encuentra errores) y hace las cosas en general, más ágil. Si estás acostumbrado a algo descomprimir la nueva versión sobre la antigua, que es seguro para eliminar todos los archivos que no están en los subdirectorios (ahorrar para transposh.php) diablos, que incluso recomiendan que…
Algunas de las características más interesantes están planeados para la próxima versión, y si desea mantenerse informado. Sigue nuestra cuenta de Twitter…
Versión 0.3.8 – Idioma de detección
Esta versión agrega la detección de idiomas para los visitantes del sitio web (basado en la negociación del navegador – GeoIP puede ser añadido si el suficiente interés se mostrarán). También es compatible con el nuevo `rel = canónica» en el nuevo wordpress (2.9) que se publicó ayer. La proporción habitual de una variedad de soluciones a fallos también están aquí. Y de nuevo queremos dar las gracias Kevin Hart por su ayuda.
Esta es la última versión compatible con wordpress oficialmente 2.7, como lo prefieren gastar nuestros limitados recursos en la mejora de apoyar antiguo código base. Para cualquier persona que utilice un wordpress antiguo que tenemos dos sugerencias: 1. mejorar. o 2. utilizar una versión antigua Transposh. El plan para el futuro será similar, una vez wordpress 3.0 se a cabo se nos caerá el apoyo a 2.8. Cualquier comentario sobre este será bienvenido.
Versión 0.3.7 – Feeds que alimentan
Esta nueva versión hace hincapié en la corrección de los datos XML RSS. Compruebe que el GUID y el idioma se están configurados correctamente. Me gustaría dar las gracias Kevin Hart por su ayuda y apoyo en las cuestiones de clavado. Otras mejoras se realizan en el analizador que eliminará algunas frases redundantes se traduzcan (tal como [….]).
Como siempre – consulte el artículo completo registro de cambios.
- « Pagina Anterior
- 1
- …
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- …
- 16
- Siguiente Página »