Transposh - Spargerea barierelor lingvistice

Transposh.org wordpress plugin showcase şi sprijin site-ul

  • Acasă
  • Contactati-ne
  • Descărcaţi
  • FAQ
    • Doneaza
  • Tutorial
    • Showcase Widget
  • Despre

Versiunea 0.5.3 – Abilitatea de a traduce URL-uri

iunie 1, 2010 de Ofer 44 Comentarii

Aceasta noua versiune permite URL-uri pe site-ul care urmează să fie traduse în alte limbi ţintă dat. Am dori să mulţumesc lui Hans de la Cosmedia (un site despre cosmetice, chirurgie şi tratamente) sponsorizarea pentru lucrările efectuate pe această facilitate, precum şi sponsorizarea un patch pentru a sprijini permalinks personalizat plug-in. Dacă lipseşte o caracteristică, a crea un bilet pentru noi la dezvoltarea site-ului şi o vom adăuga la lista TODO noastre. Dacă doriţi să ne ajute, sponsorizarea o dezvoltare caracteristică ne vor ajuta să se întâmple mai repede, şi a comunităţii pentru a obţine un produs mai completă.

Există, de asemenea îmbunătăţiri suplimentare incluse cum ar fi faptul că observaţiile făcute la limbile care sunt diferite de cele implicit sunt marcate ca atare şi să devină traductibile puţin în limba implicită (aveţi nevoie pentru a marca traduce limba opţiunea implicită în setările), suport mai bun pentru WordPress plug-in cache-ul Super, şi un upgrade mici în versiunea jQueryUI utilizat, care vă ajută cu WordPress 3.0 vine de sprijin.

ultimul articol pe această agendă observat este faptul că vrem să ştiţi că am o pagină de pe site-ul nostru de dezvoltare în cazul în care vom menţine lista de plugin-uri treia parte compatibilitate (cu patch-uri, dacă este necesar). Pe noastră wiki suport plug-in matrice pagina, drept un wiki, chiar a crea un utilizator pe site-ul şi nu ezitaţi să editaţi şi să amelioreze prezentul.

Filed under: Mesaje generale Etichetate cu: donaţii, minor, eliberare, ACEST, Trac, wordpress 3.0, wp-super-cache

Comentarii

  1. arici spune

    iunie 1, 2010 la 8:02 p.m

    Am actualizat astăzi… dar plugin-ul are acum oprit traducerea.

    De asemenea, cum se adresa URL traslating de lucru? cum am dont a vedea ceva de lucru pe care fie.

    Mulțumiri

    Răspuns
    • ofer spune

      iunie 1, 2010 la 8:28 p.m

      URL-ul de traducere ia părţi din URL-ul care sunt traductibil şi încearcă să le traduce înainte şi înapoi, mai departe este atunci când se creează pagina, toate URL-urile sunt înlocuite cu traducerile lor, şi înapoi, este atunci când un utilizator solicită o astfel de url, plug-in WordPress care spune pagina utilizatorului efectiv menţionate la. aveţi nevoie să activaţi suportul pentru acesta în setările.
      Aş fi fericit pentru a verifica ce plugin-ul oprit traducerea, dar am nevoie de unele URL-ul să se uite la…
      Noroc,

      Răspuns
  2. Davies, Rob spune

    iunie 1, 2010 la 8:06 p.m

    Traducere de URL-uri!!- Am fost căutat în jurul pentru o traducere plug-in care a fost de fapt utilizabile şi azi (ziua în care eliberarea versiunea traducere url) Eu vin peste dumneavoastră plugin – mulţumiri foarte mult!
    Au avut uite la ea şi it works mare – mult mai bine decât nimic acolo.
    Lucrurile pe care le place foarte mult despre el sunt:
    – Url-ul de traducere
    – pe pagina de editare
    – păstrează setările personalizate de navigare acelaşi
    – Traduce chiar toate într-un singur meta Seo şi descrieri!

    Fantastic – Mulțumesc…..

    Răspuns
    • ofer spune

      iunie 1, 2010 la 8:29 p.m

      Multumesc pentru complimente… Idei pentru îmbunătăţiri ar fi apreciat

      Răspuns
  3. Oh spune

    iunie 2, 2010 la 6:01 p.m

    Bună,
    Vă mulţumesc pentru acest minunat plugin. Astazi l-am upgradat la versiunea mai nouă. Să funcţioneze cum era de aşteptat. Dar există unele erori minore cred.

    Limba implicită utilizată pe site-ul meu este Bahasa Indonesia. După actualizare, A devenit limba engleză pe frontend timp ce este în pagina de admin nu sa schimbat.

    Am să încercaţi să faceţi engleza ca limba implicită mea în pagina de administrare şi funcţionează. Apoi, schimba-l înapoi la bahasa Indonezia, dar prima pagina afişare încă limba engleză în mod implicit.

    Nu în cazul în care eroarea exact. Sunt încă o pistă în timp ce scris acest. Poate ca de la cache-ul browser, dar nu cred acest lucru.

    Vă mulţumim pentru orice ajutor..

    Răspuns
    • ofer spune

      iunie 2, 2010 la 7:01 p.m

      Buna ziua,

      Eu văd site-ul dvs. în bahasa, Poate aţi activat caracteristica de detectare a limbii pe care te trimite la pagina de limba engleză, URL-ul este schimbarea pe adresa dvs. de bara?

      Noroc

      Răspuns
    • ofer spune

      iunie 2, 2010 la 7:08 p.m

      Văd acum că, probabil, o problemă cu limba maternă, vă rugăm să încercaţi să trageţi Basha la început, şi ar trebui să schimbe. în cazul în care acesta nu va funcţiona, Te voi contacta direct

      Răspuns
      • Oh spune

        iunie 3, 2010 la 5:46 p.m

        În primul rând, Vreau să vă mulţumesc pentru ajutorul tău, dar azi e nici un ajutor, deoarece mai-ul meu a fost suspendat fără preaviz. Ce crezi?

        Nu, Eu nu înseamnă că e din cauza ta plugin, dar eu cred că doar de ce server gazdă admin suspendat contul meu în timp ce eu sunt repararea site-ul meu pentru că ştiu că există unele probleme, şi că, fără preaviz prea. Nu e corect, nu este ea?

        Răspuns
  4. Oh spune

    iunie 2, 2010 la 8:19 p.m

    Vă mulţumim pentru acest răspuns rapid. Este acum în bahasa, când am schimba limba implicită în engleză. Dacă am setat limba implicită la bahasa, este afişarea engleză ca implicit.

    Răspuns
  5. David spune

    iunie 4, 2010 la 1:36 p.m

    Awesome de lucru cu traducerea de URL-uri mesaje, că”e foarte la îndemână, şi va ajuta foarte mult cu SEO. Dar ceea ce despre paginile? Primesc pagina de eroare "nu a fost găsit’ atunci când am clic pe un link pagină care a fost tradus, URL-uri post sunt bine asa cum am spus, acestea sunt găsite fără erori. De ce este acest loc?

    Răspuns
    • David spune

      iunie 4, 2010 la 1:38 p.m

      Un alt lucru, când mă pagina "nu a fost găsită’ eroare, pagina revine înapoi la implicit engleză traducere. Acest lucru va enerva vizitatorii avand la reselect limba lor din nou, o solutie ar fi grozav. Mulțumiri

      Răspuns
      • David spune

        iunie 13, 2010 la 5:19 p.m

        Deci, nici un cuvânt despre această eroare, atunci?

        Răspuns
        • ofer spune

          iunie 14, 2010 la 11:13 a.m

          Bună

          Ne-am gândit am fixat pe 0.5.4 (acest lucru sa întâmplat pe paginile care au avut, de exemplu, hi (pentru hindi) în URL-ul lor, şi a luat-tradus) în cazul în care încă se întâmplă, doar răspuns cu o adresă URL pentru noi pentru a testa.

          Ne pare rău pentru că nu răspunde mai devreme, Mergi cu Dumnezeu şi

          Răspuns
  6. dgrut spune

    iunie 5, 2010 la 6:45 p.m

    Eroare de analiză: eroare de sintaxă, neaşteptat $ scop în / public_html /****/ home / starwallpaper.info / wp-content / plugins / google-sitemap-generator / sitemap-core.php on-line 2131

    im actualizare nou plugin, şi cu patch-uri noi, dar care au apărut. spune-mi cum să o rezolve.

    Răspuns
  7. Kevin spune

    iunie 6, 2010 la 2:04 a.m

    De ce nu sunt la ordinea în admin widget? Şi de ce nu pot pe traducerea originală în cea mai nouă versiune de a modifica?
    Am încercat 0.3.4 versiune şi au lucrat bine acolo widget-uri în admin, dar nu pot traduce acolo.
    Sper pentru următoarea versiune deja greşeală îl obţine în mod liber, atunci cine.
    Oricum foarte cuminte accesoriu!

    Aceasta, care vă permit să lucreze tot ce-mi trebuie pentru a utiliza 0.5.2 Versiunea de pe partea, dar în eroare widget-uri scrie ca imagine arată.

    http://kevincrank.hu/wp-content/uploads/2010/06/widget.jpg

    Răspuns
    • ofer spune

      iunie 6, 2010 la 12:07 p.m

      Bună ziua Kevin,
      Eu nu înţeleg primele două întrebări, vă rugăm să le reformulez
      Am de asemenea, nu primesc eroare pe care îl vezi, Ea nu pare să fie în codul meu, deşi ar putea fi, face acest lucru, mergeţi departe atunci când este dezactivată de Transposh?

      Răspuns
      • Kevin spune

        iunie 6, 2010 la 9:43 p.m

        Mea în limba engleză este un pic slabă vă cer pentru aceasta imi pare rau.

        În cazul în care Transposh este oprit atunci totul merge bine.

        Prima mea întrebare este: De ce nu funcţionează widget în suprafaţă admin în cazul în care este activat de Transposh?

        doilea meu este: De ce nu pot traduce în nouă versiune la 0.5.3 dacă folosi i edita traducere?

        Eu trebuie să utilizeze 0.5.2 versiune, deoarece i se poate traduce cu acest.

        Dar este în afara ordinii încă la mine permite limba traducere implicit şi cine ştie încă ce nu este muncit.

        A făcut această greşeală avea loc doar cu mine?

        Răspuns
        • ofer spune

          iunie 6, 2010 la 10:05 p.m

          Bună,
          Sper că am luat dreptul de data asta
          1. Noi nu l permite pe interfata admin, deoarece va fi prea multa munca pentru beneficii prea puţin, Am prefera investesc timp în alte, (care sperăm) sunt mai multe caracteristici importante
          2. Aş, am ghici un bug accesate cu crawlere acolo, 0.5.4 este doar în – Vă rugăm să faceţi o încercare

          Răspuns
          • Kevin spune

            iunie 6, 2010 la 10:50 p.m

            Am incercat 0.5.4 nimic versiune, dar, din păcate, sa schimbat.

  8. Kevin spune

    iunie 6, 2010 la 10:51 p.m

    Am încercat 0.5.4 nimic versiuni dar, din păcate, sa schimbat.

    Răspuns
  9. Michele spune

    iunie 7, 2010 la 7:35 a.m

    Bună,

    vă mulţumesc pentru acest minunat plugin-ului şi îmi pare rău pentru rău mea limba engleză.

    Eu am o problemă cu Transposh: atunci când am pus un post, nu se traduce limbi.

    Acesta este linkul:

    http://www.center-tools.info/en/macchine-elettriche/spaccalegna/spaccalegna-best.html

    Vă mulţumim pentru orice ajutor.

    Răspuns
    • ofer spune

      iunie 7, 2010 la 7:48 a.m

      Buna ziua,

      Văd că site-ul dvs. este de lucru, făcând clic pe steagurile modificări la diferite limbi, şi să termin traducerea,

      Ai nevoie de a fi mai specifice, cu privire la ceea ce nu este de lucru

      Răspuns
      • Michele spune

        iunie 7, 2010 la 8:04 a.m

        Ofer multumesc pentru raspuns …

        Când m-am cere comanda “Traduce Toate” Eu nu pot termina.

        Răspuns
        • ofer spune

          iunie 7, 2010 la 8:09 a.m

          Buna ziua,

          Această comandă este lent, în scopul de a evita crearea de prea mult trafic pe serverele Google. S-ar putea fi, de asemenea, blocat, încercaţi să utilizaţi-l de la un IP diferit, sau pur şi simplu aşteptaţi.

          Răspuns
          • Michele spune

            iunie 7, 2010 la 8:27 a.m

            Bine,

            Am încercat să adăugaţi o altă legătură nu este de lucru:

            http://www.center-tools.info/en/macchine-elettriche/spaccalegna/spaccalegna-kinzo.html

            L-am lasat de comandă “Traduce Toate” toate noapte nu este terminat.

            Se pare că plug-in blocuri.

            Înainte de plug-in a fost mult mai repede.

            Mulțumesc.

          • ofer spune

            iunie 7, 2010 la 9:17 a.m

            Buna ziua,

            Din nou, acest link lucrări, Vă sugerez să încercaţi să accesaţi de la un alt computer / browser. Traduce toate aşteaptă 5 secunde între fiecare traducere frază, daca vrei sa mergi mai repede, Aveţi posibilitatea să editaţi codul

            Şi dacă credeţi că site-ul este mai lent, acest lucru va fi, probabil, adevărat, dar instalarea APC ajută foarte mult

          • Michele spune

            iunie 7, 2010 la 9:54 a.m

            Ofer Multumesc pentru ajutor …

            Ce este APC?

            Salutări.

          • ofer spune

            iunie 7, 2010 la 10:04 a.m

            http://en.wikipedia.org/wiki/PHP_accelerator

            Săi un accelerator de php, Transposh şi face uz de aceasta, pentru a evita accesul baza de date

          • Michele spune

            iunie 7, 2010 la 1:07 p.m

            Ok da

            Vă mulțumesc pentru ajutor.

          • Michele spune

            iunie 8, 2010 la 1:27 p.m

            Bună,

            Am continua sa aiba probleme cu Transposh.

            El nu poate face traducerea.

            I În cazul în care a săvârşit o eroare?

            Multumesc pentru ajutor.

            Acesta este linkul:

            http://www.center-tools.info/de/climatizzazione?edit=1

          • Michele spune

            iunie 8, 2010 la 2:00 p.m

            sau acest link:

            http://www.center-tools.info/de/climatizzazione/climatizzatori-murali/climatizzatore-ayxp12.html

          • Michele spune

            iunie 9, 2010 la 8:33 a.m

            Chiar şi astăzi acelaşi lucru:

            Am un nou post la panoul de administrare a WP 2.9.2

            Clic “Update” pentru a salva Post, partea de traducere, cu toate acestea, indicatorii în caseta de Transposh sunt blocate şi nu se misca.

            Când m-am verifica traducere de utilizator-side, text nu este tradus, dar rămâne în limba originală.

            Am testat cu alte browsere, dar se comportă în acelaşi mod.

            Acesta este linkul:
            http://www.center-tools.info/da/climatizzazione/climatizzatori-murali/climatizzatore-axp.html

            Mulțumesc din nou pentru ajutor.

          • MIchele spune

            iunie 13, 2010 la 6:45 p.m

            Acum totul funcţionează ….

            Vă mulţumim din nou pentru ajutor preţios.

            Excelent Plug-in

          • MIchele spune

            iunie 14, 2010 la 7:17 a.m

            Îmi pare rău, dar am problema bloc nou.

            Indicatorilor în “caseta de Transposh” sunt blocate şi nu se misca.

            Am apasat pe butonul “traduce Toate” şi a reuşit să facă traducerea (utilizate în întreaga noapte).

            Inainte de “traduce toate” sentinţele au fost traduse 197624, după 207311.

            Acum nu mai face traducerea în limbile noului post şi este blocat.

            Cred ca poate un mic bug.

            Acum sper să-l văd înainte de a lucra ca ….

            Mulțumesc din nou.

          • ofer spune

            iunie 14, 2010 la 11:11 a.m

            Sunteţi traducerea o mulţime de fragmente, poate motorul Google vede acest lucru pe un drum greşit. Vă sugerez să încercaţi de la un alt calculator / IP. De asemenea, este posibil să se facă mai repede procesul de editare a codului sursă.

  10. Rob a Daves spune

    iunie 14, 2010 la 10:14 a.m

    Bună,
    Doar câteva întrebări / posibilele erori:
    – uneori, URL-ul nu se traduce în mod corespunzător, există o modalitate de a schimba acest lucru ca permalinks ridica textul netradusă (în mod normal, numai una sau 2 cuvinte în Url)? Am avut doar o altă înfăţişare şi cred că problema este că titlul nu este tradus corect (ca asta este ceea ce permalinks sunt ridicarea) există o modalitate pentru a previzualiza titlul ca schimbarea permalinks după postarea este o durere. De asemenea, uneori it doesnt traduce categorie.
    – Există oricum să modifice codul sursă al paginii (de exemplu, descrierea meta)
    – sau sunt pagini individuale stocate undeva pe folderul de pe server, astfel încât acestea pot fi modificate acolo?
    Mulțumesc din nou

    Răspuns
    • ofer spune

      iunie 14, 2010 la 11:09 a.m

      Bună ziua Rob,

      Uneori, atunci când este URL-ul nu a fost încă traduse, Dacă aţi activat traduce pe post ar trebui să se întâmple destul de repede, traduce, de asemenea, toate lucrările, Cu toate acestea, din păcate, nu există încă nici o modalitate de a rezolva această traducere. Va fi într-un viitor 😉
      un plus ar putea fi frumos pentru a crea o 301 răspuns atunci când URL-ul nu este tocmai corectă, Totuşi, acest lucru ar fi un patch dificil şi nu suntem siguri ca vrem sa concentreze energia noastră nu există.
      Descrierea meta este, de asemenea, în curs de traducere, fel de bun ca plug-in poate de acum. Ideea este că într-o versiune viitoare vine vom crea o interfaţă pentru a afişa toate fragmentele care există pe pagina, METAS inclus.
      Nu există pagini stocate pe server pentru editare, dar aveţi posibilitatea să actualizaţi întotdeauna tabelul de traducere direct, deşi nu va recomanda acest.

      Noroc

      Răspuns
  11. Rob a Daves spune

    iunie 14, 2010 la 11:34 a.m

    Vă mulţumim pentru răspunsurile dumneavoastră. Ar putea faptul că. HTML la sfârşitul ar putea provoca ultimul cuvânt să nu traducă? De asemenea, după ce a tradus permalinks nu se schimba (după folosind ca exemplu un post%% ) Dacă aş reveni la proiectul şi republicat vor acest lucru?

    De asemenea, widget pentru Transposh – ar fi posibil să aibă ca pe un antet în partea de sus aşa mai departe everypage steaguri apărea ca un antet mici care rulează în partea de sus a paginii pentru o navigare mai uşoară?

    În cazul în care paginile nu sunt pagini nu motoarele de căutare a vedea ce este stocat în tabelul de traducere şi citiţi aceste pagini ca?
    Mulțumiri

    Răspuns
    • ofer spune

      iunie 14, 2010 la 11:44 a.m

      Multe întrebări, aici sunt câteva răspunsuri:
      1. da, html. va întrerupe, probabil,
      2. ele modificare cât mai curând o traducere există pentru ei, doar reposting este în mod normal destul de bun, dar traduce totul este, probabil, o opţiune mai bună oricum
      3. Presupun că este posibil, aveţi posibilitatea să tweak codul un pic
      4. Paginile de traducere sunt pagini foarte mult ca paginile dvs. WordPress sunt pagini, asa ca o paginare crawler peste aceste pagini vor, probabil, le de start, ca o pagină în mod normal ar fi paginată

      Noroc

      Răspuns
  12. Rob a Daves spune

    iunie 29, 2010 la 8:56 a.m

    Vă mulţumim pentru răspunsurile dumneavoastră. Doar câteva făcut verificarea în continuare şi există destul de puţine 404 erori care arata ca:

    (URL-ul) /component / option,com_frontpage / Itemid,1/lung,l /

    Am adăugat nici o 404 erorile de plugin-ului şi sper ca acest lucrări.

    Sunt, de asemenea, destul de achiziţie de câteva duplicat descrieri Meta tag-uri şi titlul – există oricum această rundă?
    Mulțumesc din nou.

    Răspuns
    • ofer spune

      iunie 29, 2010 la 9:35 a.m

      Bună Rob,

      Problema meta este în curs de lucrat pe, este, de asemenea, va fi tradus dacă se potriveşte cu o frază existent pe pagina, o versiune viitoare va aborda mai bine acest lucru.

      Eu nu primesc 404 erori, cei care nu ar trebui să se întâmple, dar dacă vrei să le vezi într-adevăr am nevoie pentru a vedea un URL care creează legături astfel de rău

      noroc

      Răspuns
  13. Rob a Daves spune

    iunie 29, 2010 la 11:00 a.m

    Bună,

    Plugin-ul a făcut truc redirect ca 404 sunt toate redirecționează către o pagină set. Arunca o privire la http://www.calabria2010.com/calabria/component/option,com_weblinks/task,view/catid,922/id,21/lang,it/
    ca un exemplu de o pagină de creat şi acum redirecţionat.

    În ceea ce priveşte meta am folosi prima 160 cuvinte de post pentru extras – Sunt folosind toate într-o singură SEO, care este în cazul în care problema poate fi. Se traduce, uneori, o parte din acest dar în mod normal, nu toate.

    Aştept cu nerăbdare să actualizeze… multumesc din nou.

    Răspuns
  14. Paula spune

    noiembrie 25, 2010 la 6:06 p.m

    Buna Imi place plugin-ul dvs., dar am o problemă cu o singură pagină: l-au tradus piaţă agricultorului cu ‘ semnul de pe url, deci cred că ţine de lucru de la dreapta…

    Puteţi vedea eroarea, făcând clic pe steagul SUA (colţul din dreapta sus) pe acest link:
    http://bainspiration.com/2010/11/25/recorriendo-el-mercado-de-productores-de-san-fernando/

    Orice idei cum aş putea rezolva această? Poate atinge ceva în baza de date sau cache-ul de Transposh?

    Răspuns
  15. Paula spune

    noiembrie 25, 2010 la 7:03 p.m

    Deci, dacă vine cineva peste problema mea, ar trebui să faci un post de test cu fraza din interiorul copie, l-au tradus corect şi traducerea să ia apostrof din ea, se va stabili URL-ul în original post tradus. Nu este perfect, deşi, din cauza fraza va fi greşit (Farmers Market lăsând în loc de Farmer's Market) dar este un remediu rapid.

    Multumesc mult pentru ideea Ofer.

    Răspuns

Lasa un raspuns Anulează răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile necesare sunt marcate *

Traducere

🇺🇸🇸🇦🇧🇩🏴󠁥󠁳󠁣󠁴󠁿🇨🇳🇹🇼🇭🇷🇨🇿🇩🇰🇳🇱🇪🇪🇵🇭🇫🇮🇫🇷🇩🇪🇬🇷🇮🇳🇮🇱🇮🇳🇭🇺🇮🇩🇮🇹🇯🇵🇮🇳🇰🇷🇱🇻🇱🇹🇲🇾🇮🇳🇮🇳🇳🇴🇵🇱🇵🇹🇵🇰🇷🇴🇷🇺🇷🇸🇸🇰🇸🇮🇪🇸🇸🇪🇮🇳🇮🇳🇹🇭🇹🇷🇺🇦🇵🇰🇻🇳
Setaţi ca limba implicită
 Editați traducerea

Sponsori

Am dori să mulţumim sponsorilor noştri!

Colecționari de timbre, monede, bancnote, TCGs, jocuri video și multe altele se bucură de Transposh-traduse în Colnect 62 limbi. schimb, schimb valutar, mange colecția personală folosind catalogul nostru. Ce colectezi?
Conectarea colectoarelor: monede, timbre și mai mult!

Comentarii recente

  1. fhzy pe Versiunea 1.0.9.5 – Lupta cu putregaiul coduluiAprilie 24, 2025
  2. Stacy pe Versiunea 1.0.9.5 – Lupta cu putregaiul coduluiAprilie 8, 2025
  3. Wu pe Versiunea 1.0.9.5 – Lupta cu putregaiul coduluiAprilie 5, 2025
  4. Lulu Cheng pe Versiunea 1.0.9.5 – Lupta cu putregaiul coduluiMartie 30, 2025
  5. Ofer pe Versiunea 1.0.9.5 – Lupta cu putregaiul coduluiMartie 30, 2025

Tag-uri

0.7 0.9 Ajax bing (msn) traducător zi de naştere buddypress Bugfix centrul de control CSS sprites depana donate de traducere donaţii emoji Interviuri fals steaguri pavilion sprite versiunea completă Gettext google-xml-sitemap-uri Google Translate major minor mai multe limbi parser profesională traducere eliberare rss securityfix ACEST scurtătură scurte Viteza de accesorii start themeroller Trac ui video widget wordpress.org wordpress 2.8 wordpress 3.0 WordPress MU WordPress plug-in wp-super-cache xcache

Flux de dezvoltare

  • Eliberare 1.0.9.6
    Aprilie 5, 2025
  • Îmbunătățiri ale codului minor pentru a edita interfața și a elimina o oarecare deprecare ...
    Martie 22, 2025
  • Remediați cheia de matrice nedefinită
    Martie 18, 2025
  • În cele din urmă, susțineți JQueryui 1.14.1, scurtați codul frumos
    Martie 17, 2025
  • Eliberare 1.0.9.5
    Martie 15, 2025

Social

  • Facebook
  • Stare de nervozitate

Design de LPK Studio

Intrări (RSS) și Comentarii (RSS)

Drepturi de autor © 2025 · Transposh LPK Studio pe Cadrul Genezei · WordPress · Autentificare