
Această versiune include un set relativ mare de mici modificări, deoarece 0.6.0 a fost un major release a fost destul de sigur că nu ar fi câteva puncte, care va avea nevoie de calcat, şi o mulţime de opţiuni pentru a îmbunătăţi software-ul, puţin câte puţin.
Să începem cu lucruri noi!
Dacă sunteţi scris un blog în câteva limbi, sau scriitori au scris în care prefera o singură limbă şi alţii preferând altele, acum este posibil pentru a marca un mesaj complet folosind o altă limbă (Am crezut iniţial pentru a scrie acest post într-o altă limbă, dar decide împotriva ei). Marcarea un post de acum se face prin adăugarea de câmp particularizat tp_language
şi este setat la valoarea de limbă. Ia act de faptul că temele mai vechi nu s-ar putea fi foarte fond de acest lucru şi ar putea avea nevoie să fie fixate.
O altă caracteristică este abilitatea de a curăţa-up vechi traduceri automate de la baza de date, fie complet, sau cele mai vechi de două săptămâni (dorit vreodată să respecte cu traducere Google cache termeni? acum puteţi), Acest lucru se realizează într-un mod inteligent, în cazul în care traducerile umane nu se şterg, şi, de asemenea, efectuarea de traduceri automate, care au fost înlocuite de traduceri umane sunt păstrate în jurnalul de traducere de trimitere. Utilizator marjă de apreciere se recomandă când se utilizează acest, şi o copie de siguranţă nu este niciodată o idee proastă.
O schimbare mare în codul a fost făcut pentru a minimiza coliziuni cu alte plugin-uri, deoarece acum toate funcţiile şi constantele migrat în clase statice, acest tip de probleme au fost raportate cu câteva plugin-uri, şi ar trebui să fie ok acum.
Dorim să mulţumim Jason, revonorway, Terence, Lăstun si altcineva care a fost implicat cu ajutorul lor depanare şi testare această versiune oricine.
Acum, la lista de alte modificări:
- greşeli fixe în fluxul buddypress
- Parser-ul permite prelucrarea de tag-uri imbricate numai
- Trata
noscript
tag-ul ca ascunse, bug fixat cu buddypress - Fixat la regresie de traducere cu caractere latine non
- Fixat de a traduce în masă cu Bing traducator pentru chinezi şi taiwanezi
- dreptul de autor reduse în fişierele sursă, şi a făcut-o un pic mai mult informativ
Sperăm că vă veți bucura de această versiune, dacă ai face şi dacă nu, doar să ne anunţaţi despre ea!