
Šī versija ir kombināciju jaunas funkcijas un kļūdu labojumi pāris visai ģimenei, nozīmīgākajām ir dziļākas BuddyPress atbalstu, kas ieviests atbalsts darbības plūsmā dažādās valodās papildus. Tas nozīmē, ka tad, kad lietotājs komentāru par pastu, izmantojot dažādas versijas par sākotnējo – darbība plūsma tiks pienācīgi tulkots (ņemot iestatīt tulkot noklusējuma valoda). Plūsma arī parādīt tulkojumus, ko pieteicies lietotāju. Mums tagad ir arī grupa plugins lietotājiem BuddyPress vietnē http://buddypress.org/community/groups/transposh-translation-filter-for-wordpress tādēļ, ja jūs izmantot gan un mīlestība viņiem, Jums ir vieta, kur rādīt šo mīlestību, ja jūs ienīst tos un iet tur jums būs mūsu žēl.
Vēl viena iezīme, kas mums pievienot, pateicoties Yoav uzstāšanās ir atbalsts RTL tēmām, kas faktiski ir RTL atbalstu uzcelta (piemēram, 2010, un BuddyPress noklusējuma tēma). Jūsu Ivrits, Arabic, Nokļūt, Urdu un jidiša lietotājiem būs tik laimīgs tie būs pasaules mieru tik ātri un pārtraukt nākt klajā ar kodolbumbu un gefiltes.
Citi labojumi ietver
- Noteikt, ms tulkot un bez latīņu burtiem (Ooops)
- Fix pārrakstīt URL un URL tulkojumu izsniedz, izmantojot pielāgotu struktūras (piem. kad suffixed ar. html) (Paldies Claudio)
- Auto tulkojums nestrādās rediģēšanas režīmā, ja auto tulkojums ir iestatīts uz off (citu Ups)
Ceru, ka jums patiks šī atbrīvošanu, cik mēs to darām.