
Ši nauja versija turi du didelius pokyčius ir daug ištaisytų klaidų įtraukti.
Svarbiausias pakeitimas yra su WordPress GetText sistemą įjungti integracija, kuris yra kelias WordPress (ir kai kurios temos ir įskiepių) teikti lokalizuota save. Tai daroma su failų pora (vadinamas .po / .mo failus, nes jų pratęsimo) kuris apima išverstų eilučių ši programinė įranga yra sąrašas.
Kas Transposh dabar daro, yra naudojami minėtų failai, Taigi, jei turite failų, kurie išversti WordPress į ispanų, jie bus viršesni ir Transposh naudoja failus, kad sąsajos su ispanų vertimas. Kodėl tai yra geriau? Yra keletas priežasčių,, yra tai, kad kartais jis leidžia vertimai, kurioje anksčiau buvo neįmanoma, kitas yra tai, kad vertimas yra žmogaus pagrįstas ir laikoma tiksliau, , o paskutinis yra tai, kad jis gali aiškiai neaiškumų ypač trumpas eilutes, kaip antai pavadinimų mėnesių ir dienų santrumpos.
Kaip gauti .po / .mo failai, ir gauti daugiau informacijos apie šį darbą galima rasti adresu http://trac.transposh.org/wiki/UsingGetText.
Ši funkcija taip pat yra įtraukta į atminties spartinimo sistema įskiepiai perrašyti, kuris dabar palaiko xcache ir eaccelarator be ankstesnes versijas APC parama. Ši versija naudoja daugiau kompaktiškas atstovavimo duomenis, kurie didina našumą ir sumažinti atminties panaudojimą.
Daugiau nustato šioje versijoje:
- Tags nuo žymelę Debesuota dabar bus išversta masė versti
- Pataisos podstępne “neteisingas įjungti antraštė” numeris, Jei Jums pasireiškė “Numatytasis” nurodytas du kartus savo valdikliui atrankos parametrai, prašome pašalinti raštai / tpw_deafult.php failą
- Pataisos MS išversti tendencija Pridėti papildomą erdvę vertimo rezultatas
- Ištaisyta klaida su sąrašą su vėliavomis CSS Valdiklis užkirsti kelią vėliavos vaizdas
Mes taip pat pasikeitė šios svetainės išdėstymas šiek tiek, kad galėtumėte pamatyti plėtros pašarų ir pokyčiai daugiau realiu laiku mada.
Laukiama jūsų atsiliepimų apie šią versiją.
Atnaujinti: Klaida buvo aptiktas naudojant įskiepiai be spartinimo, jei turite pakartoti vertimai, arba Jūs negalite matyti vertimai anksčiau pateiktas, Prašome iš naujo įdiegti įskiepiai nuo wordpress.org, Įskiepiai dabar yra nustatytas. Dėkoju Nikolajus už pranešimą apie šio.
Sveiki,
Turiu nauja klaidą su nauja versija (0.6.3) ir įskiepiai Mailpress. Kai mes norime parodyti vieną iš šio puslapio vertimas, yra klaida :
Įspėjimas: DOMDocument::loadXML() [domdocument.loadxml]: Neregistruotas klaidos pranešimą subjektas, linija: 4 arba wp-content/plugins/mailpress/mp-includes/class/MP_Xml.class.php on-line 7
Įspėjimas: DOMDocument::loadXML() [domdocument.loadxml]: PCDATA negaliojančių Char vertė 1 į subjektą, linija: 4 arba wp-content/plugins/mailpress/mp-includes/class/MP_Xml.class.php on-line 7
Įspėjimas: DOMDocument::loadXML() [domdocument.loadxml]: PCDATA negaliojančių Char vertė 3 į subjektą, linija: 4 arba wp-content/plugins/mailpress/mp-includes/class/MP_Xml.class.php on-line 7
Įspėjimas: DOMDocument::loadXML() [domdocument.loadxml]: Junginys "]]>’ neleidžiama turinio subjektas, linija: 4 arba wp-content/plugins/mailpress/mp-includes/class/MP_Xml.class.php on-line 7
Įspėjimas: DOMDocument::loadXML() [domdocument.loadxml]: vidaus errorExtra turinys dokumento pabaigoje subjektas, linija: 4 arba wp-content/plugins/mailpress/mp-includes/class/MP_Xml.class.php on-line 7
Fatal error: Kreiptis narys funkcija hasAttributes() dėl ne objektą / wp-content/plugins/mailpress/mp-includes/class/MP_Xml.class.php on-line 50
Aš įdiegta, kad įskiepiai ir negalėjo matyti konflikto, Manau, aš kažko trūksta kažkur.
Konfliktų sukelia būdas Transposh naudoja integruotis į gettext (pridedant šių simbolių, o vėliau juos pašalinti) paprastai konflikto esate apibūdinantys neturėtų atsitikti.
Galite pridėti variantą “išjungti gettext integracijos” …
Taip, guess I'll įtraukti jį į kitą versiją
Man patinka tai, ką matau, ir skaityti čia, tiesiog techniškai nėra pajėgi įgyvendinti. Pasiruošimas, kad mano kavos svetainėje atnaujintas į naujausią WP ir šis plug-in vertimas turi už mane. Kai perskaičiuojami, tai bus atnaujinti ir gyventojų puslapis, tarsi tai būtų unikalus puslapis? Jeigu aš 20 puslapius anglų kalba ir išverstas į japonų, man galės naudoti išverstą puslapį sukurti faktinių puslapį ir išsaugokite jį kaip dabar gyvena puslapį ir sudaryti sąlygas pilnam meta optimizavimas?
Man reikia interneto svetainėje padaryti, ir aš noriu įtraukti šią funkciją, kas pailsėti su citata šio?
Sveiki Edvardas,
Išverstą puslapį, yra tikrasis puslapio jokio praktinio tikslo, Aš nežinau, ką reiškia tiksliai pagal visą meta optimizavimo, bet aš tikrai tikiuosi, tai veikia
Sveiki,
(sorry for my english)
Nes mano lenkų interneto i rinkinys lenkų kalba pagal nutylėjimą. Keisdami lang kitų, i gauti išverstas į šį lang pavadinimas valdikliui “Vertimas” ir galimybes “Nustatyti kaip numatytąją kalbą” ir “Redaguoti Vertimą”
pvz. už Deutsh > Übersetzung, Als Standard-Sprache
Bearbeiten Übersetzung.
Bet kai aš galiu pakeisti į lenkų (mano numatytąją lang) šis tekstas yra anglų kalba, ne lenkų. 🙁
Kodėl trūksta valdikliui vertimas defalut lang jeigu numatytasis yra kita, nei anglų?
Tai bus nustatyta, kad ateinančiais versija (0.6.4) greičiau
Sveiki, Aš su Norvegijos nb_NO problema. Į buddypress veikla pasireiškia išversti tik į pirmąją veiklą, visos kitos veiklos būna anglų…Bet kokias idėjas?
Aš taip pat gauti tuščią puslapį kai iš kalbų…Aš galiu duoti jums prieigą prie savo asmeninės bendruomenės, jei norite sužinoti, kodėl?
Tiesą sakant, jis kalba, kad neturi jokių. Mo failai. Man rodo tik tuščią puslapį…
Sveiki, į virtualaus serverio konfigūracija, mano žiniatinklio administratorius padidino php_admin_value memory_limit į 128 ir dabar jis veikia… Taigi buvai teisus, ji buvo atminties problema! Thx už jūsų pagalbą!
Džiaugiuosi, aš galėjo padėti
Taip, thx vėl!
Aš vis dar problema, nors, kai turiu buddypress kalbos failus…Norvegijos pavyzdžiui, tik į pirmąją veiklą yra išverstas, poilsio laikotarpis nėra…bet kokias idėjas?