Dobro, Ova verzija rješava neke probleme. Ne popravlja druge (Da, anonimni prijevod je omogućen prema zadanim postavkama, Ako želite – ugasi to, to je tvoj poziv, nije sigurnosni problem). Također, urednik bi *TREBAO* moći vidjeti koji su ljudi prije njega izradili prijevode u dnevniku prijevoda. Ovo nije “otkrivanje informacija” već osobina, vrlo slično vašoj mogućnosti da vidite tko je napisao post na vašoj stranici. Ako to ne želite, samo ne dopustite nikome osim adminu da prevodi i jeste “sef”.
Ova verzija također rješava problem s XML kartom web stranice, budući da su nadogradili manju verziju (4.1.4 do 4.1.5) ali promijenio sve iznutra (mješoviti slučaj u slučaj deve, ne previše važno, ali ipak, prijelomna promjena).
Još jedna važna stvar, Više neću koristiti wordpress.org, Iskreno vjerujem da ne radim za njih. Stvarno im ne vjerujem i ne povjeravam se, i ovo je konačno. Nova izdanja bit će ovdje, ako mehanizam za ažuriranje dodatka radi na vašoj stranici, moći ćete izvršiti nadogradnju. Također ću uskoro ukloniti .1 završetak od verzija, budući da će postojati samo jedna verzija.
Ako mi imate što reći, molimo koristite obrazac za kontakt ovdje, Vjerojatno ću odgovoriti u dogledno vrijeme. Komentiranje tih postova također funkcionira.
Sretno i zabavite se koristeći ovu verziju.
Unfortunately version 1.0.9 stopped showing translations for me. When permalinks are enabled, it just redirects to the original URL. If permalinks are disabled, it just shows the english version. Rolling back to 1.0.8 fixed it.
Naturally this should not happen, please contact me via support so that I can test this.
I’m also having this issue. I’ve sent you an email through your contact form.
I replied, my guess is that there is broken html om your site and the parser fails.
Realment és molt bon mòdul i és llàstima que es deixi perdre perquè en molts llocs avisa de Vulnerabilitat i l’autor no vol actualitzar la informació i l’enllaç de descàrrega a WordPress (per problemes legítims que desconec), cosa que informaria a la resta de sistemes que aquesta vulnerabilitat no existeix.
Això a molts usuaris a no instal·lar el connector.
I can not, and will not update this on wordpress.org, I no longer have access there, nor do I want my access there restored. If you wish, post on the forum there that a new version exists.
Segueixo pensant que és un error. I això perjudica als usuaris de Plesk (i de WordFence). Jo era dels que estava a punt de fer-te una donació o fins i tot comprar llicència, si fos possible, perquè el mòdul és boníssim, però si en les instal·lacions de Plesk em surt cada cop l’error “WordPress Transposh WordPress Translation plugin <= 1.0.8.1 – Sensitive Information Disclosure vulnerability" i "WordPress Transposh WordPress Translation plugin <= 1.0.8.1 – Unauthorized Settings Change vulnerability " els meus clients no estan contents.
Si no tens manera d'informar que el teu mòdul no és vulnerable, WordFence no ho actualitza a la seva base de dades. Pensa el que estàs fent, si us plau. Crec que t'està perjudicant i també a molts altres.
bok,
Opet, my hands are tied here, nothing much I can do. regarding your clients, you may simply change the directory name of the plugin, this will probably remove said notice.
Također, prirodno – wordfence is wrong here, since the version is higher. You may also attempt to explain this to your clients.
Sretno.
U redu. Gracias.