Ova nova verzija omogućuje URL na stranicu da bude preveden na dati ciljne jezike. Željeli bismo se zahvaliti Hans iz Cosmedia (web stranica o kozmetičke kirurgije i tretmani) za sponzoriranje rad na ovu funkciju, , kao i sponzorstvo zakrpu za podršku prilagođenu permalinks čep. Ako nedostaje jedan lik, stvoriti karte za nas na razvoju stranice i mi ćemo ga dodati u naš todo listu. Ako želite da nam pomogne, sponzoriranje značajka razvoja će nam pomoći da Vam sve to omogućiti brže, i zajednici da bi dobili potpuniji proizvod.
Tu su i daljnja poboljšanja, kao što su činjenica da komentare na jezicima koji se razlikuju od zadane jedan označene su kao takvi i postaju prevodiv na zadani jezik (morate označiti opciju prevesti zadani jezik u postavkama), bolja podrška za WordPress čep Super Cache, i mala nadogradnja u jQueryUI verziji koristi se da pomaže sa WordPress 3.0 dolaze podrška.
Zadnja točka dnevnog reda ove obavijesti je da želimo da znate da smo stranicu na našoj razvoja na kojem smo zadržali treće strane dodataka listu kompatibilnosti (s zakrpe ako je potrebno). Na našoj wiki čep Podrška Matrica stranici, kao wiki, samo stvoriti korisnik na stranicama i slobodno uređivanje i poboljšati ovu.
Sam nadograditi danas… ali dodatak je sada zaustavljen prevođenje.
Također, kako se URL traslating rad? kao što sam ja ne vidim ništa raditi na tome, bilo.
Hvala
URL prijevod počne proizvoditi dijelove URL-a koji su prevesti i pokušaji da ih prevesti natrag i naprijed, naprijed je kada se stranica je stvorena, svi URL-ovi su zamijenjene njihove prijevode, i natrag, je kada korisnik zatraži takve url, čep wordpress koji govori stranici korisnik zapravo iz. morate omogućiti podršku za to u postavkama.
Ja bih bio sretan da provjerite zašto čep zaustavljen prevođenje, ali trebam neki URL pogledati…
Sretno,
Prijevod URL-a!!- Imam bio obličje okolo za prevođenje čep koji je zapravo upotrebljivi i danas (dan puštanje inačici url prijevod) Sam došao preko tvoj čep – Hvala toliko!
Imali pogled na njega i Internet utvrde velik – daleko bolje nego bilo vani.
Stvari koje JA stvarno poput o tome su:
– Url prijevod
– na stranici uređivanje
– čuva običaj navigacija postavke iste
– Čak i prevodi sve u jednom SEO meta i opisi!
Fantastičan – Hvala vam…..
Hvala za komplimente… Ideje za poboljšanje bi bilo poštovati
bok,
Hvala vam za ovaj veliki čep. Danas sam ga nadograditi na noviju inačicu. To je kao rad očekuje. Ali postoje neke manje pogreške mislim.
Zadani jezik koji se koristi na moje web stranice je Bahasa Indonesia. Nakon nadogradnje, to je postala engleskog na frontendu, dok je u admin stranici nije promijenilo.
Ja sam pokušati napraviti engleski kao zadani jezik u admin stranice i to radi. Tada, ga promijeniti natrag na Bahasa Indonesia, ali još uvijek frontpage prikaz engleski po defaultu.
Ja ne, gdje pogreška točno. Ja sam još uvijek ga pratiti tijekom pisanja ovog. Možda je to kao iz cache preglednika, ali ja ne mislim tako.
Hvala za bilo kakvu pomoć..
zdravo,
Ja sam gledajući vaše stranice u Bahasa, možda ste omogućili prepoznavanje jezika značajku koja vam šalje na engleski stranicu, je URL mijenja na adresnu traku?
Sretno
Ja sada vidim da je vjerojatno problem sa zadani jezik, pokušajte povlačenjem Basha na vrh, i to bi trebalo promijeniti. ako to neće raditi, Ja ću Vas kontaktirati izravno
Prvo, Želim vam zahvaliti za vašu pomoć, ali danas to nema više pomoći, jer moj internet je suspendiran bez prethodne najave. Što mislite?
Ne, Ne mislim da je zbog svoje čep, ali ja samo mislim zašto domaćin server admin suspendiran moj račun dok ja popravka moje web stranice, jer znam da ima nekih problema, i to bez prethodne najave previše. To nije fer, zar ne?
Hvala vam za ovaj brzi odgovor. To je sada u Bahasa kada sam promijeniti zadani jezik na engleski. Ako sam postaviti zadani jezik za Bahasa, to je prikazivanje engleski kao default.
Strašan rad u prijevodu postova URL-ove, da”Vrlo je zgodan i da će uvelike pomoći u SEO. Ali što o stranicama? Ja dobiti greška 'Stranica nije pronađena’ našto JA kliknite na link stranici koja je prevedena, post URL-ovi su u redu kao što sam rekao, su se našli bez pogreške. Zašto je ovo događa?
Jedna druga stvar, kad sam dobiti 'Stranica nije pronađena’ greška, stranica se vraća na zadane engleski prijevod. To će smetati posjetiteljima vlasništvo reselect svoj jezik ponovno, popraviti će biti velik. Hvala
Dakle, nema riječi na ovu pogrešku onda?
bok
Mislili smo da je on pričvršćen na 0.5.4 (to dogodilo na stranicama koje su primjer hi (za Hindski) u svom url-u, i to je dobio preveden) ako se još uvijek se događa, samo odgovor s URL za nas da test.
ispričavam se za ne odgovarate prije, i božji blagoslov
Parsiranje greška: sintaktička pogreška, neočekivan $ kraj in / home /****/ public_html / starwallpaper.info / wp-sadržaja / plugins / google-sitemap-generator / sitemap-core.php on line 2131
im ažurirati novim čep, i uz novi patch, ali koji su se pojavili. recite mi kako to riješiti.
Zašto su oni iz reda u admin widgets? A zašto ja ne mogu na izvornom prijevodu na najnoviji inačici za izmjenu?
Pokušao sam 0.3.4 verzija i oni radili dobro tamo clanak u admin ali ja ne mogu prevesti tamo.
Nadam se da za sljedeću verziju već pogrešku ćete dobiti slobodno onda tko.
U svakom slučaju jako dobar dodatak malo!
To, da neka sve moram raditi za korištenje 0.5.2 verzija na strani, ali u widgets pogreške ga pisati kao na slici pokazuje.
http://kevincrank.hu/wp-content/uploads/2010/06/widget.jpg
Pozdrav Kevin,
Ja ne razumijem tvoje prva dva pitanja, pa vas molimo da ih preformulirati
JA isto tako dont 'dobiti greška vidite, To ne izgleda da se u mom kodu, iako to može biti, to odem kad Transposh je onemogućen?
Moj engleski je malo slaba sam vas pitati za ove Žao mi je.
Ako Transposh je isključen onda i sve radi.
Moje prvo pitanje je: Zašto ne rade clanak u admin površine ako je omogućen Transposh?
Moj drugi je: Zašto ja ne mogu prevesti u potpuno novu verziju na 0.5.3 ako sam koristiti urediti prijevod?
Moram koristiti 0.5.2 verzija jer ja mogu prevesti s ovim.
Ali je iz reda još na mene omogućili prijevod zadani jezik i tko zna još što nije workin.
Je li to greška dogoditi sa mnom samo?
bok,
Nadam se da sam ga dobio pravo ovaj put
1. Nismo to omogućiti na admin sučelje, jer će biti previše posla za premalo koristi, Mi radije ulažu vrijeme u drugim, (za koje se nadamo) su važne značajke
2. Nope, mi pogoditi kukac indeksiranje tamo, 0.5.4 je samo iz – Molim Vas, dajte ga probati
Ja sam pokušao 0.5.4 verzije ali na žalost, ništa se nije promijenilo.
Pokušao sam 0.5.4 verzije, ali nažalost ništa se promijenilo.
bok,
hvala vam za ovaj veliki čep i žalostan za moj loš engleski.
Imam problem s Transposh: kad sam stavio post, ne prevesti jezika.
Ovo je poveznica:
http://www.center-tools.info/en/macchine-elettriche/spaccalegna/spaccalegna-best.html
Hvala vam na bilo kakvoj pomoći.
zdravo,
Vidim da je vaš site je radni, klikom zastavica promjene na različitim jezicima, i završiti prijevod,
Morate biti detaljnije o tome što se ne radi
nudimo hvala za odgovor …
Kad sam pitati naredbu “Prevedi Sve” Ja ne mogu ga završiti.
zdravo,
Ova naredba se sporo, kako bi se izbjeglo stvaranje previše prometa na Googleovim poslužiteljima. Također možete biti blokirani, Pokušajte ga koristiti s različitih ip, ili jednostavno čekati.
U redu,
Pokušao sam dodati još jedan link ne radi:
http://www.center-tools.info/en/macchine-elettriche/spaccalegna/spaccalegna-kinzo.html
I neka naredba “Prevedi Sve” cijelu noć nije završen.
Čini se da je plug-in blokovima.
Prije plug-in je bio puno brži.
Hvala vam.
zdravo,
Opet, ovaj link radi, JA predlagati te pokušajte pristupiti s drugog računala / browser. Prevesti sve čeka 5 sekundi između svake frazu prijevod, ako ga želite ići brže, možete urediti kod
A ako mislite da je site je sporiji, to će vjerojatno biti pravi, ali instalacija APC pomaže puno
Ofer Hvala na pomoći …
Što je APC?
Lijepi pozdrav.
http://en.wikipedia.org/wiki/PHP_accelerator
Njegova akcelerator za php, Transposh i koristi ga kako bi izbjegli pristup bazi podataka
Ok dati
Hvala vam na pomoći.
bok,
Ja i dalje imaju problema s Transposh.
On ne može učiniti prijevod.
Gdje sam err?
Hvala na pomoći.
Ovo je poveznica:
http://www.center-tools.info/de/climatizzazione?edit=1
ili ovaj link:
http://www.center-tools.info/de/climatizzazione/climatizzatori-murali/climatizzatore-ayxp12.html
Čak i danas ista stvar:
Imam novi post na admin panel WP 2.9.2
Kliknuli “Ažuriranje” spremiti Post, prijevod dio, međutim, pokazatelji u okvir Transposh su zaključana i ne kretati.
Kad sam provjeriti korisnik strani prijevod, tekst nije preveden, ali ostaje u svom izvornom jeziku.
Sam testirao s drugim preglednicima, ali se ponaša na isti način.
Ovo je poveznica:
http://www.center-tools.info/da/climatizzazione/climatizzatori-murali/climatizzatore-axp.html
Hvala vam opet za pomoć.
Sada sve radi ….
Hvala opet za dragocjenu pomoć.
Odlično Plug-in
Žalostan, ali imam problem opet blok.
Pokazatelja u “okvir Transposh” su zaključana i ne kretati.
Ja kliknuo na gumb “Svi prevesti” i uspio napraviti prijevod (koristi tijekom cijele noći).
Prije “prevesti sve” rečenice su prevedene 197624, nakon 207311.
Sada više ne čini prijevod na jezike novu dužnost te je zaključana.
Mislim da je možda mali bug.
Sada Nadam se da ću vidjeti to raditi kao i prije ….
Hvala još jednom.
Vi ste prevođenju mnogo fragmenata, možda google motor vidi ovo krivi način. Predlažem da probate s drugog računala / ip. Također je moguće da bi se proces brže uređivanjem izvornog koda.
bok,
Samo par pitanja / eventualne greške:
– ponekad url ne prevode ispravno, postoji li način da se to promijeni kao Permalinks pokupiti neprevedena tekst (obično samo jedna ili 2 riječi u URL)? Upravo sam imao još jedan pogled i mislim da je problem Naslov nije se ispravno prevodi (jer to je ono što permalinks su branje gore) postoji način da se pregled naslov mijenja permalinks nakon objavljivanja je bol. Također ponekad to se prevesti kategoriji.
– Ima li bilo kako da izmijeni stranicu izvorni kod (npr. meta opis)
– ili su pojedinačne stranice pohranjene negdje na server mapa tako da oni mogu biti izmijenjeni tamo?
Hvala još jednom
Pozdrav Rob,
Ponekad je kad url još nije bio preveden, ako ste omogućili prevesti na post to bi trebalo dogoditi vrlo brzo, prevesti sve također radi, Međutim, nažalost, još uvijek je ni na koji način to škripac ovaj prijevod. Bit će u nekoj budućnosti 😉
lijep dodatak može biti stvoriti 301 odgovor kada url nije baš točna, Međutim, to će biti lukav patch i nismo sigurni da želite da se usredotočite naše energije tamo.
Meta opis također se prevodi, kao dobar kao dodatak može za sada. Ideja je da se u narednom budućnosti verziju ćemo stvoriti sučelje za prikaz svih fragmenata koji postoji na stranici, metastaza uključeni.
Nema stranice pohranjene na poslužitelju za uređivanje, ali uvijek možete ažurirati tablicu prijevod izravno, iako neću preporučiti ovaj.
Sretno
Hvala za vaše odgovore. Može li činjenica da je. Html na kraju može uzrokovati posljednju riječ ne prevesti? Također, nakon prevedena permalinks ne mijenjaju (nakon koristeći kao primjer post%% ) Ako sam vratiti na nacrt i preknjižbu će ovaj rad?
Također widget za Transposh – bi li bilo moguće da se na što zaglavlja na vrhu tako da na everypage zastave pojavljuju kao mali zaglavlje trčanje na vrhu stranice radi lakše navigacije?
Ako stranice nisu stranice tražilice ne vide ono što je pohranjena u prijevodu stol i čitati ih kao stranice?
Hvala
Mnoga pitanja, Ovdje su neke odgovore:
1. Da, . html će vjerojatno prekinuti
2. se mijenjaju čim postoji prijevod za njih, samo reposting je obično dovoljno dobar, ali prevoditi sve je vjerojatno bolji izbor u svakom slučaju
3. Pretpostavljam da je moguće, možda ćete se morati ugađanje kod malo
4. Prijevod stranice su jako puno stranice kao i tvoj WordPress stranice su stranice, pa pauk straničnu preko tih stranica će vjerojatno ih stranica kao stranica bi normalno biti paged
Sretno
Hvala za vaše odgovore. Dovoljno je učiniti još neke provjere i postoji dosta 404 pogreške koje izgledaju kao:
(URL) /komponente / opcija,com_frontpage / Itemid,1/dugo,to /
Dodao sam ne 404 pogreške čep i nadam se to radi.
Ja sam također uzimajući dosta duple Meta opise i oznake naslova – je li bilo kako ovaj okrugli?
Hvala još jednom.
Hi Rob,
Meta pitanje se radi o, također dobiva prevedena ako to odgovara postojeće fraza na stranici, budućim verzijama će uhvatiti u koštac ovo bolje.
JA dont 'dobiti 404 pogreške, one ne bi trebalo dogoditi, ali ako želite mi je stvarno da ih vidim moram vidjeti URL koji stvara takve loše veze
sretno
bok,
Preusmjeravanje plugin nije trik, kao 404-a su sve preusmjeriti na set-stranici. Pogledaj http://www.calabria2010.com/calabria/component/option,com_weblinks/task,view/catid,922/id,21/lang,it/
kao primjer stranica stvorena i sada preusmjeravaju.
Što se tiče Meta sam koristiti prvi 160 riječima post za izvod – Ja sam koristeći sve u jednom SEO odakle problem može biti. To je ponekad prevodi neke od ovih, ali normalno ne sve to.
Radovati se ažurirati… hvala opet.
Hi JA ljubav tvoj čep, ali imam problem sa jedne stranice: to prevesti tržnica s ‘ Prijavite se na URL, tako da mislim da je čuva od radnog prava…
Možete vidjeti pogreške klikom na zastavu SAD-a (gornjem desnom kutu) na ovom linku:
http://bainspiration.com/2010/11/25/recorriendo-el-mercado-de-productores-de-san-fernando/
Bilo koji ideja kako bi mogao sam popraviti ovo? Možda dira nešto na bazi podataka ili Transposh predmemorija?
Dakle, ako netko dolazi preko moj problem, koju biste trebali učiniti nakon test izraz unutar kopija, su ga prevedene i ispraviti prijevod da se apostrof iz nje, to će popraviti URL u izvornom prijevodu mjesto. To neće biti savršena, jer iako izraz biti u krivu (ostavljajući poljoprivrednika na tržištu, umjesto da tržnica) ali to brzo popraviti.
Hvala toliko za ideju Ofer.