Na ovaj poseban palindromski datum, izlazi nova verzija Transposha. Ova verzija je bila predugo zadržana, ali otkad sam konačno dobio vremena, podignut je i dostupan.
Tako, čemu služi?
Prvi, Želio bih se zahvaliti Julienu Ahrensu iz RCE sigurnost za njegovu pomoć u otkrivanju nekoliko slabosti u prethodnoj verziji, i radeći sa mnom na pružanju popravaka i njihovoj validaciji. Julien mi je pružio informacije i potpuno otkrivanje i bio je vrlo strpljiv sa mnom dok nisam konačno imao vremena sve popraviti. Mogu mu dati samo najvišu preporuku, i ovdje pokaži svoju zahvalnost. HVALA!
Ostale stvari u ovoj verziji uključuju popravak za zloglasnu regresiju s Google Translateom, uzrokujući da ljudi dobiju [prozor objekta] i/ili duplikat sadržaja. Ako koristite Google Translate, molimo koristite novi gumb na kartici uslužni programi kako biste izbrisali duplicirane podatke. Spremanje ažurirane sigurnosne kopije vaših ljudskih prijevoda uvijek je dobra ideja.
Postoji i mnoštvo poboljšanja zavaravajuće kartice koja se zove uređivač prijevoda (koja, gledajući unazad, vjerojatno sam trebao nazvati “upravljanje prijevodom”) što vam omogućuje bolju kontrolu i vidljivost trenutnih prijevoda.
Puno posla ovdje je bilo posvećeno kompatibilnosti s PHP8 i wordpressom 5.9, Vjerujem da je većina problema otklonjena, a widgeti bi trebali ponovno raditi u sučelju, Želim se zahvaliti svim korisnicima koji su mi pomogli u testiranju, a posebno Alex i Marcel. hvala dečki!
Sljedeća verzija, nadamo se, doći će prije, Mislim da ću razvoj i forume prenijeti na github ili sličnu platformu. Javite mi ako imate bilo kakva razmišljanja o tome.
Slobodno Kontaktirajte nas ili ostavite svoje povratne informacije o ovom postu, napredujemo na vašim pozitivnim doprinosima i idejama (i venuti na negativu…) stoga nam pomozite da vam pružimo jedan od najboljih i besplatnih dostupnih alata za prevođenje.